Dizionario Tedesco - Portoghese

Deutsch - português

werden Portoghese:

1. ficar ficar


Prefiro ficar aqui.
Mesmo se for para ficar em casa sozinho, não vou a lugar nenhum hoje.
Roy aparenta ficar feliz quando a sua namorada lhe liga.
Ficar bom em uma língua estrangeira requer paciência.
Preocupe-se mais em viver o instante presente em vez de ficar pensando no futuro.
Pelo menos estar doente te dá a desculpa perfeita para ficar em casa assistindo filme.
Não vou pôr um revólver na cabeça de ninguém para ficar em Barcelona.
Toda vez que ela o trai, ele se mune de uma vassoura e sai limpando a casa inteira, até ela ficar mais limpa que os dentes do dentista.
Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
Tivemos de procurar um lugar para ficar enquanto reformávamos a casa.
Ficar frente a frente com um dinossauro foi uma experiência engraçada.
Na peça de teatro, não encontramos ninguém que pudesse ficar com o papel de professor.
O jeito é ficar calado e aceitar as suas exigências se ninguém quer ser mandado embora.
Se eu ficar rico, comprá-lo-ei.
O médico recomendou que eu praticasse um pouco de esporte para ficar em forma.

2. vontade vontade


Fique à vontade.
Não vale a pena ensinar alguém que não tem vontade de aprender.
Eles foram contra a minha vontade.
Ele não pôde fazer nada além de desistir do seu plano contra a sua vontade.
Eu não tinha vontade de ir; preferia ficar em casa, curtindo minha solidão.
Agora que o Pai se foi, nós podemos falar à vontade.
Não é a nossa vontade que nos faz agir, mas sim nossa imaginação.
Tenho que ir, apesar de não ter vontade.
Um democrata é um cidadão livre que cede à vontade da maioria.
Eu nunca escrevi a ela, apesar da vontade que tenho de fazê-lo.
Quando nos disseram para não vir, ficamos com mais vontade ainda de vir.
Nós construiremos sua casa segundo sua vontade.
Quando você franze as sobrancelhas, isso pode significar "eu tenho vontade de fazer sexo com você", mas também "eu acho, que isso que você acabou de dizer é perfeitamente idiota".
Jane está muito contente com seu trabalho e não tem vontade alguma de deixá-lo.
Vontade não basta, precisamos também de dinheiro.

3. ser


Quero ser mágico.
Anticonstitucionalissimamente já deixou de ser a maior palavra da língua portuguesa.
Deveríamos ser as últimas pessoas na Terra a aprovar o uso de energia atômica para fins militares.
Apesar de ser pobre em recursos naturais, o Japão tornou-se uma superpotência econômica graças ao comércio exterior.
Um dos deveres da velhice é o de aproveitar o tempo: quanto menos nos resta, mais precioso deve ser.
Este jogo foi basicamente elaborado para usar com teclado e gamepad mas sua configuração só pode ser efetuada com mouse.
Em algumas situações, dizer uma mentira poderia ser usada para evitar que pessoas fiquem desapontadas ou zangadas.
Não tenhas medo da vida. Crê que a vida merece ser vivida, e tua crença ajudará a criar o fato.
Qualquer universo simples o bastante para ser compreendido é simples demais para produzir uma mente capaz de compreendê-lo.
Eu não sei qual a mensagem de Lost, mas eu sei a do Twitter: todo mundo quer ser importante.
Para ser honesto, estou com medo de altura. "Você é um covarde!"
Permitir que os robôs tomem suas próprias decisões pode ser perigoso, uma vez que estes podem voltar-se contra o dono.
Quero ser astronauta. Sempre tive curiosidade em desvendar os mistérios do espaço.
Pessoas de diversas idades e culturas usam o portal, por causa disso nós te pedimos sempre ser tolerante e gentil em sua comunicação com outros usuários.

Portoghese parola "werden"(ser) si verifica in set:

Lista alfabética de palavras - W - Alphabetische W...