Dizionario Inglese - Polacco

English - język polski

tidings in polacco:

1. wieści wieści


Niestety, wieści o wypadku były prawdziwe.
Po twojej twarzy widzę, że masz dobre wieści.
To dobre wieści.
Nie mam od niego wieści od ponad czterech lat.
On przyniósł nam złe wieści.
Czy masz wieści od niego?
Bob przyniósł tak dobre wieści, że skakali z radości.
Cieszą mnie te wieści.
Nie mam wieści od syna, który przebywa za granicą.
Spotkałem Meg, która przekazała mi te wieści.
Od pół roku nie mam wieści od Tanaki.
Na razie żadnych wieści nie ma.
Jakie są najnowsze wieści?

Polacco parola "tidings"(wieści) si verifica in set:

The Golden Bird
Game of Thrones

2. nowina nowina



Polacco parola "tidings"(nowina) si verifica in set:

Słówka z codziennego życia część 3
Enya - We wish you a merry Christmas słówka
Girl on train
Olaf ksiazka

3. wiadomości wiadomości


Oglądałeś wiadomości?
Brak wiadomości to dobra wiadomość. Jeśli nie masz wiadomości od syna, to znaczy, że idzie mu dobrze.
Dostałem od niego nabazgraną odręcznie notkę, ale potem żadnych wiadomości.
Wiadomości obwieszczają, że w Grecji było wielkie trzęsienie ziemi.
Te wiadomości są niepokojące.
Ostatrnio nie mam od niego wiadomości. Mam nadzieję, że nie jest chory.
Po usłyszeniu dobrych wiadomości jest w siódmym niebie.
Opowiem ci najnowsze wiadomości z rodzinnych stron.
Dzięki tej wiadomości nabrała wiatru w żagle.
Lepsza zła wiadomość niż brak wiadomości.
Lubię oglądać wiadomości i interesujące filmy.
Ta encyklopedia jest przydatna do wyszukiwania różnych wiadomości.
Ona się martwi, bo od kilku miesięcy nie ma wiadomości od syna.
Zdziwiły nas wiadomości o rezygnacji premiera.

Polacco parola "tidings"(wiadomości) si verifica in set:

Animal Farm Orwell
Modern Family