Dizionario Polacco - Francese

język polski - Français

opierać się in francese:

1. resister resister


Je ne peux pas résister au chocolat.
Il était si puéril, qu'il ne pouvait pas résister à la tentation.
Je peux résister à tout sauf à la tentation.
Comment puis-je résister ?
Et comment résister à les compléter ?
Les robots peuvent résister à des conditions dangereuses.
Celui qui emprunte le chemin droit et étroit doit résister aux tentations de toutes sortes.
Je ne pouvais pas résister à l'attrait des grands profits.
Il devait résister à de nombreux examens.
Il est difficile de résister à la tentation.
Celui qui est au jardin ne peut résister au spectacle des poires.
Je n'ai pas pu résister à la pression qu'ils ont exercée sur moi.
Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme.
La moralité est principalement une question de savoir combien on peut résister à la tentation.

Francese parola "opierać się"(resister) si verifica in set:

LIECUM kartkowka u Pani
słówka francuski

2. résister résister


Je ne peux pas résister au chocolat.
Il était si puéril, qu'il ne pouvait pas résister à la tentation.
Je peux résister à tout sauf à la tentation.
Comment puis-je résister ?
Et comment résister à les compléter ?
Les robots peuvent résister à des conditions dangereuses.
Celui qui emprunte le chemin droit et étroit doit résister aux tentations de toutes sortes.
Je ne pouvais pas résister à l'attrait des grands profits.
Il devait résister à de nombreux examens.
Il est difficile de résister à la tentation.
Celui qui est au jardin ne peut résister au spectacle des poires.
Je n'ai pas pu résister à la pression qu'ils ont exercée sur moi.
Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme.
La moralité est principalement une question de savoir combien on peut résister à la tentation.

Francese parola "opierać się"(résister) si verifica in set:

500 najważniejszych czasowników po francusku 301 -...

3. s'appuyer



Francese parola "opierać się"(s'appuyer) si verifica in set:

500 najważniejszych czasowników po francusku 276 -...
2015 10 12 BLY

4. s'accouder à



5. base


Posons quelques règles de base.
Vous êtes combien à la base ?
Le projet Tatoeba, que l'on peut trouver en ligne sur tatoeba.org, travaille à la création d'une vaste base de données de phrases d'exemple, traduites dans de nombreuses langues.
Il nous a été très difficile de rentrer au camp de base avec le blizzard.
Pourquoi est-il si difficile d'établir que la cellule nerveuse constitue l'unité de base du tissu nerveux ?
Le fait qu'en général les Américains éduqués ne partagent plus des connaissances de base est la principale cause de leur incapacité à communiquer avec efficacité.
Investir à l'étranger sur la base de votre monnaie nationale ne sera pas toujours profitable.
Il serait très intéressant que, le plus tôt possible, il y ait la possibilité d'effectuer des recherches avancées dans la base de données de Tatoeba.
Image Viewer est une image qui observe un logiciel. Ce logiciel est un très petit programme. Ce logiciel a seulement des fonctions de base. Ceci est traductible par des utilisateurs du "Tatoeba Project".
Le tunnel de base du Saint-Gothard est actuellement le plus long tunnel du monde.
La langue allemande joue énormément sur la variation des sons pour enrichir son vocabulaire à partir d'un nombre somme toute réduit de mots de base.
Pendant 4 ans, il a coupé l'herbe au prix de base, mais j'ai remarqué qu'à la fin de cette année, il avait un aide avec lui assez souvent.
Sur base de l'aveu et des documents y annexés, le tribunal de commerce vérifie si les conditions de la faillite sont effectivement réunies et déclare la faillite ouverte par jugement.

6. resister a



Francese parola "opierać się"(resister a) si verifica in set:

Pierwsza kartka

7. reposer


Avec un peu de chance tu pourras te reposer dans le vol de retour.
Veux-tu te reposer ?
Même les super-héros ont besoin de se reposer de temps en temps.
Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité.
Au lieu de se reposer, il travailla plus dur que d'habitude.
Il devait se reposer.
Comme j'ai tout fini de faire, je vais donc aller me reposer un peu.
Comme à mon habitude, une fois rentré chez moi, je posai ma sacoche sur mon bureau, et m'affalai sur la banquette pour me reposer quelques minutes.
Éprouvez-vous le besoin de vous reposer ?
Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer.
Le travail excessif sape vos forces, vous avez besoin de vous reposer un peu.
Je vais me reposer un peu, puisque tous mes devoirs sont finis.
Pourquoi perdre la moitié de sa vie à dormir pendant la nuit alors qu'on pourrait utiliser tout ce temps à se reposer ?
On ne doit pas se reposer sur le rapport.
La vérité est qu'il n'y a pas de race pure et que faire reposer la politique sur l'analyse ethnographique, c'est la faire porter sur une chimère.

Francese parola "opierać się"(reposer) si verifica in set:

fiszki kraje fr

8. s'appuyer sur qqch



9. se baser



Francese parola "opierać się"(se baser) si verifica in set:

francuski a1

10. s'accouder