| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        | 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ shì bōlán rén 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ de rén de miáoshù. 
 | 
 | 
 | 
      Nazywam się Karol Tabaka.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ jiào kǎ luó ěr·tǎ bā kǎ. 
 | 
 | 
 | 
      Mam 37 lat i jestem pracownikiem    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ jīnnián 37 suì, shì yī míng gōngzuò rényuán. 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ yǐ jiéhūn. 
 | 
 | 
 | 
      Moja żona ma na imię Monika. Jest o rok młodsza ode mnie.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ qīzi de míngzì shì mò nī kǎ. Tā bǐ wǒ xiǎo yī suì. 
 | 
 | 
 | 
      Nie mamy dzieci, ale mam nadzieję, że nadal mamy szansę je mieć.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒmen méiyǒu háizi, dàn wǒ xīwàng wǒmen hái yǒu jīhuì yǒngyǒu tāmen. 
 | 
 | 
 | 
      Jesteśmy małżeństwem od 2017 roku.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒmen cóng 2017 nián kāishǐ jiéhūn. 
 | 
 | 
 | 
      Pobraliśmy się 10 czerwca 2017 roku.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒmen yú 2017 nián 6 yuè 10 rì jiéhūn. 
 | 
 | 
 | 
      W pięknym kościele w Krzemienicy.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Zài Krzemienica yīzuò měilì de jiàotáng lǐ. 
 | 
 | 
 | 
      Jestem operatorem maszyn.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ shì yī míng jīqì cāozuò yuán. 
 | 
 | 
 | 
      W mojej pracy panuje środowisko wielokulturowe.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ de gōngzuò zhōng yǒu yīgè duōyuán wénhuà de huánjìng. 
 | 
 | 
 | 
      Większość moich znajomych to Holendrzy i Polacy, ale są też inne narodowości, takie jak Rumuni, Somalijczycy, Wietnamczycy, Chińczycy, Francuzi.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      我的大多數朋友是荷蘭人和波蘭人,但也有其他國籍,如羅馬尼亞人、索馬里人、越南人、中國人、法國人。    Wǒ de dà duōshù péngyǒu shì hélán rén hé bōlán rén, dàn yěyǒu qítā guójí, rú luómǎníyǎ rén, suǒmǎlǐ rén, yuènán rén, zhōngguó rén, fàguó rén. 
 | 
 | 
 | 
      Moja żona pakuje truskawki.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ de qīzi shì yī míng cǎoméi bāozhuāng gōng. 
 | 
 | 
 | 
      Ciężko pracuje i stoi cały dzień    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Tā nǔlì gōngzuò, zhěng tiān zhànzhe. 
 | 
 | 
 | 
      Moja wymarzona praca to programista lub tłumacz.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ mèngxiǎng de gōngzuò shì chéngxù yuán huò fānyì. 
 | 
 | 
 | 
      Praca programisty (IT) zawsze mnie interesowała.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Chéngxù yuán de gōngzuò (IT) yīzhí ràng wǒ gǎn xìngqù. 
 | 
 | 
 | 
      Interesuję się budowaniem i obsługą stron internetowych, aplikacji na Androida, programowaniem maszyn i urządzeń.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      我對網站的建設和運營、Android 應用程序、機器和設備的編程感興趣。    Wǒ duì wǎngzhàn de jiànshè hé yùnyíng, Android yìngyòng chéngxù, jīqì hé shèbèi de biānchéng gǎn xìngqù. 
 | 
 | 
 | 
      Moją drugą wymarzoną pracą jest praca jako tłumacz lub praca biurowa w międzynarodowym środowisku, ponieważ uwielbiam uczyć się języków obcych i komunikować się z innymi.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      我的第二個夢想工作是在國際環境中擔任翻譯或辦公室工作,因為我喜歡學習外語和與他人交流。    Wǒ de dì èr gè mèngxiǎng gōngzuò shì zài guójì huánjìng zhōng dānrèn fānyì huò bàngōngshì gōngzuò, yīnwèi wǒ xǐhuān xuéxí wàiyǔ hé yǔ tārén jiāoliú. 
 | 
 | 
 | 
      Obecnie uczę się siedmiu języków – chińskiego, francuskiego, niemieckiego, hiszpańskiego, angielskiego, ukraińskiego i holenderskiego.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      我目前正在學習七種語言——漢語、法語、德語、西班牙語、英語、烏克蘭語和荷蘭語。    Wǒ mùqián zhèngzài xuéxí qī zhǒng yǔyán——hànyǔ, fǎyǔ, déyǔ, xībānyá yǔ, yīngyǔ, wūkèlán yǔ hé hélán yǔ. 
 | 
 | 
 | 
      Jeśli chodzi o naukę języków obcych, to głównie korzystam z książek do nauki języków obcych, fiszek i aplikacji językowych.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      在學習外語方面,我主要使用學習外語的書籍、抽認卡和語言應用。    Zài xuéxí wàiyǔ fāngmiàn, wǒ zhǔyào shǐyòng xuéxí wàiyǔ de shūjí, chōu rèn kǎ hé yǔyán yìngyòng. 
 | 
 | 
 | 
      W nauce języka obcego pomocne jest nagranie języka mówionego w języku obcym i czytanie książek w języku obcym. Pomocna jest metoda „cienia”.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      在學習外語時,用外語記錄自己的口語,用外語看書,“影子”法是有幫助的。    Zài xuéxí wàiyǔ shí, yòng wàiyǔ jìlù zìjǐ de kǒuyǔ, yòng wàiyǔ kànshū,“yǐngzi” fǎ shì yǒu bāngzhù de. 
 | 
 | 
 | 
      Nauka języków obcych i ich znajomość poprawia pamięć, otwiera i daje lepsze zrozumienie obcych kultur i tradycji.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      學習外語和他們的知識可以提高記憶力,開放並讓您更好地了解外國文化和傳統。   
 | 
 | 
 | 
      Marzę też o tym, żeby założyć własną firmę i móc się rozwijać i pomagać innym.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ yě mèngxiǎng zìjǐ chuàngyè, nénggòu fāzhǎn hé bāngzhù tārén. 
 | 
 | 
 | 
      Jestem wysokim, krzepkim mężczyzną o krótkich blond włosach.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      我是一個身材高大、身材魁梧的男人,有一頭金色的短髮。    Wǒ shì yīgè shēncái gāodà, shēncái kuíwú de nánrén, yǒuyī tóu jīnsè de duǎnfà. 
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ yǒu lán sè de yǎnjīng. 
 | 
 | 
 | 
      Staram się wywołać szeroki uśmiech na twarzy, ale są dni, kiedy jestem w złym humorze i ten uśmiech po prostu znika z mojej twarzy.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      我試著讓我的臉露出燦爛的笑容,但也有幾天我心情不好,然後這種笑容就從我臉上消失了。    Wǒ shìzhe ràng wǒ de liǎn lùchū cànlàn de xiàoróng, dàn yěyǒu jǐ tiān wǒ xīnqíng bù hǎo, ránhòu zhè zhǒng xiàoróng jiù cóng wǒ liǎn shàng xiāoshīle. 
 | 
 | 
 | 
      Moja żona jest szczupłą blondynką z pięknym uśmiechem i piegami.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ de qīzi shēncái miáotiáo, jīnfā, měilì de xiàoróng hé quèbān. 
 | 
 | 
 | 
      Jest osobą otwartą, wyrozumiałą i bardzo opanowaną.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Tā shì yīgè kāifàng de rén, lǐjiě hé fēicháng chénzhuó. 
 | 
 | 
 | 
      Kiedy ktoś ma problem lub kłopoty, zawsze staram się mu pomóc.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Dāng yǒurén yù dào wèntí huò máfan shí, wǒ zǒng shì jìnlì bāngzhù tā. 
 | 
 | 
 | 
      Jestem osobą spokojną, otwartą, zdeterminowaną, szczerą.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wǒ shì yīgè chénzhuó, kāifàng, jiāndìng, zhēnchéng de rén. 
 | 
 | 
 |