04052020-random phrases 2

 0    208 schede    petekutcher
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Figurante. Ator de fundo.
inizia ad imparare
Extra. Background actor.
Esse é o termo certo.
inizia ad imparare
That is the right term.
Nós contribuímos para o realismo da cena ás vezes mais que os astros.
inizia ad imparare
We contribute to the realism of the scene sometimes more than the stars.
Mas não vejo renda.
inizia ad imparare
But I don't see any income.
Não, no momento, não, mas tenho um teste de elenco amanhã e, se me escolherem, embolso US$ 10.
inizia ad imparare
No, not at the moment, but I have a casting test tomorrow and, if they choose me, I will pocket $ 10.
Infelizmante, Sr. e Sra. Castello, não poderíamos conceder o empréstimo que buscam com base na sua renda atual.
inizia ad imparare
Unfortunately, Mr. and Mrs. Castello, we could not grant the loan you are looking for based on your current income.
Obrigado pelo seu tempo.
inizia ad imparare
Thank's for your(vas) time.
Um daqueles dias, não é?
inizia ad imparare
One of those days, isn't it?
Mais dois, por favor.
inizia ad imparare
Two more, please.
Por que está a fazer isso? - Para agradecer.
inizia ad imparare
Why are you doing this? - To thank you.
Você lutou, não foi?
inizia ad imparare
You fought, didn't you?
Anzio foi duro.
inizia ad imparare
Anzio was tough.
Tentei me alistar, mas não me aceitaram.
inizia ad imparare
I tried to enlist, but they didn't accept me.
Pau grande demais.
inizia ad imparare
Too big cock.
Também estranhei, mas é grande mesmo.
inizia ad imparare
I was also surprised, but it's really big.
estranhar
inizia ad imparare
to wonder
Trinta centímetros, de cabo a rabo, e não é murcho.
inizia ad imparare
Thirty centimeters, from end to end, and it is not withered (shrunken or wrinkled from age or disease)
um cabo
inizia ad imparare
a cable
rabo
inizia ad imparare
a tail, ass, butt
de cabo a rabo
inizia ad imparare
from end to end
Fico duro como uma pedra.
inizia ad imparare
I get hard as a rock.
Fala sério? Do que está a falar?
inizia ad imparare
Do you speak seriously? What are you talking about?
Meu pau é enorme.
inizia ad imparare
My dick is huge.
Isso eu ouvi. Mas por quê?
inizia ad imparare
I heard that. But why?
Por que fala do tamanho do seu pau com um estranho?
inizia ad imparare
Why do you talk about the size of your dick to a stranger?
o tamanho
inizia ad imparare
size
Você perguntou. -Jura? Acho que não.
inizia ad imparare
You asked. - Really? I think not.
Escuta, conheço um cara azarado quando vejo um.
inizia ad imparare
Listen, I know an unlucky guy when I see one.
Já estive onde você está, preocupado com minha esposa e filhos. Eles cresceram.
inizia ad imparare
I've been where you are, worried about my wife and kids. They grew up.
crescer
inizia ad imparare
to grow up
Ela morreu, coitada.
inizia ad imparare
She died, poor thing.
Boa mulher.
inizia ad imparare
Good woman.
Mas passei aperto, imaginando o que seria da minha vida.
inizia ad imparare
But I went through a squeeze (hard time), wondering what my life would be like.
aperto
inizia ad imparare
squeeze
passar aperto
inizia ad imparare
to go through dificult situation
O que quer? - Tenho um posto de gasolina.
inizia ad imparare
What you want? - I have a gas station.
E os negócios vão de vento em popa.
inizia ad imparare
And business goes from strength to strength.
ir de vento em popa
inizia ad imparare
go from strength to strength
vento
inizia ad imparare
wind
Preciso de um frentista bonitão assim.
inizia ad imparare
I need a handsome attendant like that.
Por que precisa ser bonitão?
inizia ad imparare
Why do you need to be handsome?
A especialidade do meu posto são frentistas bonitos.
inizia ad imparare
The specialty of my post are beautiful attendants.
É meu diferencial. Por isso faço sucesso. Hollywood, garoto!
inizia ad imparare
It is my differential. That's why I'm successful. Hollywood, boy!
É o que todos querem. Por isso deixam a roça onde cresceram.
inizia ad imparare
It is what everyone wants. That's why they leave the field where they grew up.
a roça
inizia ad imparare
the farm
Não querem um gordo trocando o óleo, cheirando a suor, unhas sujas de graxa.
inizia ad imparare
They don't want a fat man changing the oil, smelling of sweat, greasy nails.
suja
inizia ad imparare
dirty
graxa
inizia ad imparare
grease
É um ato íntimo, se pensar bem, e ouve esta ... as gorjetas são polpudas...
inizia ad imparare
It's an intimate act, if you think about it, and listen to this - the tips are thick.
polpudo
inizia ad imparare
profitable, lucrative, sizeable, considerable
uma gorjeta
inizia ad imparare
a tip
Isto é para você.
inizia ad imparare
This is for you.
O que ofereço é uma visão de uma nova América.
inizia ad imparare
What I offer is a vision of a new America.
A América pela qual lutou.
inizia ad imparare
The America you fought for.
qual
inizia ad imparare
which
a qual
inizia ad imparare
which
Esquina de Citrus e Normandie, se mudar de ideie. Golden Tip Gas...
inizia ad imparare
Corner of Citrus and Normandie, if you change your mind. Golden Tip Gas...
Gentileza sua, mas não.
inizia ad imparare
Your kindness, but no.
É nosso aniversario?
inizia ad imparare
Is it our anniversary?
Cortaram a luz, Jack.
inizia ad imparare
They cut the power, Jack.
Bem... pelo menos é romântico, não é?
inizia ad imparare
Well ... at least it's romantic, isn't it?
Esqueça. Tu já me engravidaste.
inizia ad imparare
Forget. You already got me pregnant.
Tens salsicha fria na mesa.
inizia ad imparare
You have cold sausage on the table.
Parece bom.
inizia ad imparare
Looks good.
Garoto, você está fantástico.
inizia ad imparare
Boy, you look fantastic.
Boa-pinta, jovem, cheio de otimismo
inizia ad imparare
Good looking, young, full of optimism
Ah, é saudável não é? Nenhuma doença venérea?
inizia ad imparare
Ah, it's healthy isn't it? No venereal (pohlavni) disease?
Como assim? O que quer dizer?
inizia ad imparare
How so (what do you mean)? What you want to say?
Garoto, todos têm sonhos nesta cidade, certo?
inizia ad imparare
Boy, everyone has dreams in this city, right?
Sabes disso.
inizia ad imparare
You know that.
E certas clientes não vêm aqui só para abastecer.
inizia ad imparare
And certain customers don't come here just to fuel.
abastecer
inizia ad imparare
to fuel, to supply, to power
Elas têm fantasias e desejos.
inizia ad imparare
They (zeny) have fantasies and desires.
Para elas, ver uma fantasia na telona não basta.
inizia ad imparare
For them, seeing a fantasy on the big screen is not enough.
Querem para si, e eu providencio.
inizia ad imparare
They want it for themselves, and I will provide it.
De certa forma, não sou diferente de Louis B. Mayer, entendeste?
inizia ad imparare
In a way, I'm not different from Louis B. Mayer, do you understand?
Não, Ernie, não entendi.
inizia ad imparare
No, Ernie, I don't understand (nechapal).
Algumas dizem uma senha, tu entras no carro, tomas um drinque e, às vezes fazes o serviço.
inizia ad imparare
Some say a password, you get in the car, have a drink and sometimes do the job.
Você só pode ... estar a brincar...
inizia ad imparare
You can only ... be kidding...
Não gostas de mulher?
inizia ad imparare
Don't you like women?
Claro que gosto, por isso cassei com uma.
inizia ad imparare
Of course I do like (women), so I married one.
Muito bem. Então, me responda: nunca a traíste? - Não.
inizia ad imparare
Very well. So answer me: have you never betrayed her? - No.
Vou perguntar de novo.
inizia ad imparare
I'll ask again.
Nunca a traíste?
inizia ad imparare
You never betrayed her?
Uma vez. Eu estava de licença e bêbado.
inizia ad imparare
Once. I was on leave and drunk.
Então pronto!
inizia ad imparare
So there you go!
A primeira é a mais difícil, e já passaste por ela.
inizia ad imparare
The first is the most difficult, and you have already gone through it.
Vais tirar de letra.
inizia ad imparare
You'll take the letter (meaning: you perform a task with great ease, br)
Aí vem uma.
inizia ad imparare
Here comes one.
Jack, hoje é seu dia de sorte. Esta é especial, podes confiar.
inizia ad imparare
Jack, today is your lucky day. This one(woman) is special, you can trust.
Não vou fazer isso.
inizia ad imparare
I'm not going to do that.
Estou aqui pelo cinema. Quero ser ator.
inizia ad imparare
I'm here for the cinema. I want to be an actor.
Isto não é para mim. Agradeço, mas...
inizia ad imparare
This is not for me. Thank you, but...
Se quiser que eu seja frentista, ótimo.
inizia ad imparare
If you want me to be a gas station attendant, great.
Isso, esquece. Até logo.
inizia ad imparare
That, forget it. See you later.
Tudo bem, mas acaba de perder US$ 100.
inizia ad imparare
Okay, but you just lost $ 100.
Minhas clientes pagam o dobro, e nós dois dividimos. Meio a meio.
inizia ad imparare
My clients pay twice as much, and we both share. Half to half.
Vais aceitar ou passo para outro
inizia ad imparare
Will you accept or I move it to another one?
É isso aí.
inizia ad imparare
That's it.
Cala a boca.
inizia ad imparare
Shut up.
calar
inizia ad imparare
to shut up
Depois me contas.
inizia ad imparare
You'll tell me about it later...
Completo?
inizia ad imparare
Complete?
Quero ir à Terra dos Sonhos.
inizia ad imparare
I want to go to the Land of Dreams.
Bem-vindos.
inizia ad imparare
Welcome.
Aonde vamos? - A um quarto. Minha filha está em casa.
inizia ad imparare
Where will we go? - To a room. My daughter is at home.
Não teme ser reconhecida?
inizia ad imparare
Don't you fear being recognized?
Essa é a graça.
inizia ad imparare
That is the fun.
Há quanto tempo astás aqui?
inizia ad imparare
How long have you been here?
Ah, quer dizer em Los Angeles?
inizia ad imparare
Ah, you mean in Los Angeles?
Há poucos meses. Sou do Missouri.
inizia ad imparare
A few months ago. I'm from Missouri.
Vou adivinhar.
inizia ad imparare
I'll guess.
Vieste para cá para ser astro de cinema.
inizia ad imparare
You came here to be a movie star.
Como descobriste?
inizia ad imparare
How did you find out?
Porque eu fiz o mesmo.
inizia ad imparare
Because I did the same.
Atuei em filmes. Cinema mudo.
inizia ad imparare
I acted in films. Silent film.
Em filmes bons.
inizia ad imparare
In good movies.
Aí chegaram os falados.
inizia ad imparare
There came the spoken (zvukovy film).
Fiz um teste e disseram que não havia lugar para etnias no cinema falado. "Judia demais" foi o termo usado.
inizia ad imparare
I auditioned and said there was no place for ethnicity in spoken cinema. "Too Jewish" was the term used...
Expliquei que os judeus construíram esta cidade e me mandaram sair.
inizia ad imparare
I explained that the Jews built this city and they told me to leave.
Judias não podiam ser estrelas de cinema.
inizia ad imparare
Jews could not be movie stars.
Não nos achavam bonitas.
inizia ad imparare
They didn't think we were beautiful.
Então, fui a um bar, me embebedei, conheci um executivo que disse que ia ser promovido e que eu só conseguiria trabalhar no desenvolvimento.
inizia ad imparare
So, I went to a bar, got drunk, met an executive who said he was going to be promoted and that I could only work in development.
Uma maldita leitora de roteiros.
inizia ad imparare
A damn script reader.
Pensei: "Foda-se esta cidade. Cansei."
inizia ad imparare
I thought, "Fuck this town. I'm tired."
Ele me engravidou, nos casamos e eu o castigo desde então.
inizia ad imparare
He got me pregnant, we got married and I've punished him ever since.
Mas ele conseguiu a promoção.
inizia ad imparare
But he got the promotion.
Agora ele é o astro, e não esta judia.
inizia ad imparare
Now he is the star, and not that Jew.
Posso te fazer uma pergunta?
inizia ad imparare
Can I ask you a question?
Por que queres ser astro de cinema?
inizia ad imparare
Why do you want to be a movie star?
Vamos ficar nus e trepar, então por que não?
inizia ad imparare
We are going to get naked and fuck, so why not?
Bem, para ser sincero... sempre me acharam burro.
inizia ad imparare
Well, to be honest ... they (people) always thought I was dumb.
Todos diziam que minha sorte era ser bonito.
inizia ad imparare
Everyone said that my luck was to be beautiful.
E entendi que era só o que eu tinha.
inizia ad imparare
And I understood that it was just what I had.
Quero fazer algo grande, sabes?
inizia ad imparare
I want to do something big, you know?
Provar a eles que posso ser alguém.
inizia ad imparare
Prove to them that I can be someone.
Fazer algo importante.
inizia ad imparare
Do something important.
Filmes? Achas-os importantes?
inizia ad imparare
Movies? Do you think they are important?
Estás a brincar?
inizia ad imparare
You are kidding?
Sei que são.
inizia ad imparare
I know they are.
Durante a vida, é fácil ir deixando as coisas acontecerem, como se não significassem nada.
inizia ad imparare
During life, it is easy to let things happen, as if they mean nothing.
Mas, na infância... Cresci numa fazenda, e o cinema mais próximo ficava a meia hora.
inizia ad imparare
But as a child ... I grew up on a farm, and the nearest cinema was half an hour away.
E quando olhei para aquela tela enorme, eu de repente soube como a vida deveria ser, o que estar vivo deveria significar.
inizia ad imparare
And when I looked at that huge screen, I suddenly knew what life should be like, what being alive should mean.
Era como se houvesse algo ali ... me esperando.
inizia ad imparare
It was like there was something there ... waiting for me.
É isso que significa estar vivo.
inizia ad imparare
That is what it means to be alive.
Peguei na mão de uma garota e dei meu primeiro beijo no cinema... Sei lá.
inizia ad imparare
I took a girl's hand and gave my first kiss at the cinema ... I don't know.
O que sei é que sempre saio me sentido melhor do que quando entrei.
inizia ad imparare
What I do know is that I always leave feeling better than when I entered.
Nunca encarei dessa forma.
inizia ad imparare
I never looked at it that way.
encarar
inizia ad imparare
to stare
Me responde uma coisa?
inizia ad imparare
Answer me one thing?
Só se vier se sentar aqui.
inizia ad imparare
Only if you come and sit here.
Pago pela companhia.
inizia ad imparare
I pay for the company.
Por que está aqui?
inizia ad imparare
Why are you here?
Quero dizer, fazendo isto comigo.
inizia ad imparare
I mean, doing this with me.
Não gostas do teu marido?
inizia ad imparare
Don't you like your husband?
A verdade é que não sei como sair disso.
inizia ad imparare
The truth is, I don't know how to get out of this.
Eu me acostumei a ser rica, a ser paparicada.
inizia ad imparare
I got used to being rich, being pampered.
Mas sei que ele mal suporta me tocar.
inizia ad imparare
But I know he can hardly bear to touch me.
Então, quais eram minhas opções?
inizia ad imparare
So, what were my options?
Jogar bridge? Parcheesi?
inizia ad imparare
Play bridge? Parcheesi?
Dormir com os empregados não dá certo.
inizia ad imparare
Sleeping with employees doesn't work.
dar certo
inizia ad imparare
to succeed
Isto é mais fácil. Menos complicado.
inizia ad imparare
This is easier. Less complicated.
Vir a um lugar público como este é... como pedir para ser flagrada.
inizia ad imparare
Coming to a public place like this is ... like asking to be caught.
ser flagrado
inizia ad imparare
be caught
Talvez eu queira.
inizia ad imparare
Maybe I want to.
Talvez queira fazer ciúmes no meu marido.
inizia ad imparare
Maybe I want to make my husband jealous.
fazer ciúmes em
inizia ad imparare
to make jealous sb.
Talvez queira que ele saiba que outra pessoa me deseja.
inizia ad imparare
Maybe I want him to know that someone else wants me.
E que ainda estou viva com muito mais a oferecer.
inizia ad imparare
And that I am still alive with much more to offer.
Tu és casado.
inizia ad imparare
You are married.
Sentes culpa?
inizia ad imparare
Do you feel guilt?
Preciso prover.
inizia ad imparare
I need to provide.
Então faça isso.
inizia ad imparare
So do that.
Escute, como é que nós começamos exatamente?
inizia ad imparare
Listen, how do we get started exactly?
Primeiro, tire os sapatos. - Ah, claro. Entendi.
inizia ad imparare
First, take off your shoes. - Oh, sure. Understand.
Caramba... não sou uma garota de sorte?
inizia ad imparare
Damn ... am I not a lucky girl?
Antes de ... Posso fazer uma pergunta?
inizia ad imparare
Before ... Can I ask you a question?
Só porque passaste por isso.
inizia ad imparare
Just because you went through it.
Achas que tenho o necessário?
inizia ad imparare
Do you think I have what I need?
Para ter sucesso aqui?
inizia ad imparare
To succeed here?
Quem sabe?
inizia ad imparare
Who knows?
O que eu sei, Jack, é que tem uma luz forte dentro de ti.
inizia ad imparare
What I do know, Jack, is that there is a strong light within you.
Acenda essa luz em mim.
inizia ad imparare
Turn that light on me.
Faça com que eu me sinta querida.
inizia ad imparare
Make me feel loved.
Mesmo que seja mentira.
inizia ad imparare
Even if it's a lie.
Eu soube que foi ótimo.
inizia ad imparare
I knew it was great.
E tome isto pelo teu esforço.
inizia ad imparare
And take this for your effort.
Nada mau, hein?
inizia ad imparare
Not bad, huh?
A Avis é da fuzarca, não é?
inizia ad imparare
Avis is something, right?
Foi minha cliente regular por dez anos.
inizia ad imparare
She was my regular client for ten years.
Ela foi gentil.
inizia ad imparare
She was kind.
Ótimo. Tenho outra missão.
inizia ad imparare
Great. I have another mission.
Uma rapidinha aqui nos fundos. Nem dez minutos.
inizia ad imparare
A quickie in the back. Not ten minutes.
Manda ver, Kemosabe.
inizia ad imparare
Come see, Kemosabe.
Ernie, houve um engano.
inizia ad imparare
Ernie, there was a mistake.
Tem um cara lá.
inizia ad imparare
There's a guy there.
Ele não é só "um cara".
inizia ad imparare
He's not just "a guy".
É Cole Porter. Uma lenda viva.
inizia ad imparare
It's Cole Porter. A living legend.
Foi ele que escreveu.
inizia ad imparare
He wrote it.
E daí?
inizia ad imparare
So what?
Dê dois minutos a ele. É muito educado.
inizia ad imparare
Give him two minutes. He is very polite.
Não o deixe esperando.
inizia ad imparare
Don't keep him waiting.
Estás a dizer que queres que eu ... Esqueça, Ernie, não vou fazer isso!
inizia ad imparare
Are you saying you want me to ... Forget it, Ernie, I won't do that!
Preciso traçar um limite. Não vou fazer!
inizia ad imparare
I need to draw a line. I will not do it!
Fim de papo.
inizia ad imparare
End of conversation.
Quem define tuas tarefas aqui não é tu, sou eu!
inizia ad imparare
It's not you who define your tasks here, it's me!
Tenho poucos caras este mês, não me livro desta tosse, então não vou a bares imundos para caçar.
inizia ad imparare
I have few guys this month, I don't get rid of this cough, so I don't go to filthy bars to hunt.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.