2 LES VÊTEMENTS ET LA MODE

 0    184 schede    josehbaltazar
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Français Risposta Français
s'habiller
Mettre ses vêtements, en particulier ceux que l'on porte le jour: Se coucher tout habillé.
inizia ad imparare
Mettre ses vêtements. Je m'habille et j'arrive.
vestir-se
se déshabiller
Enlever ses vêtements: Se déshabiller avant de se coucher.
inizia ad imparare
Se déshabiller voluptueusement, et en même temps décemment, c'est pour la femme tout un art
despir-se
mettre
Placer (un vêtement, un ornement) sur qqn, sur soi. Il faut que tu mettes un manteau si tu sors. Elle a mis une robe longue. Je mets ma veste et j'arrive.
inizia ad imparare
Mettre ses cuissettes: mettre son short (de sport). Cuissettes: non féminin pluriel. En Suisse, short de sport.
pôr (vestir)
enlever
ôter, retirer. Enlève ton manteau.
inizia ad imparare
Enlever son tee-shirt rapidement.
tirar, despir
essayer
Mettre (un vêtement) pour voir s'il va. Elle essaie une robe. Et si nous essayions ces chapeaux?
inizia ad imparare
pourquoi il est si désagréable d' essayer des vêtements?
provar, experimentar
porter
Avoir sur soi. Il porte des lunettes. Elle porte une robe bleue.
inizia ad imparare
Ne pas porter des vêtements flottants en utilisant cette machine
usar, vestir
aller
Convenir. Cette robe te va très bien (seyant). Ces chaussures ne me vont pas.
inizia ad imparare
Être seyant en parlant d'un vêtement, d'une coiffure: Cette jupe vous va très bien. Être dans un rapport d'harmonie avec quelque chose, s'accorder: Ce rouge va bien avec ce bleu.
condizer, ficar bem
les vêtements
ce que l'on met sur son corps pour s'habiller. Une jupe est un vêtement de femme.
inizia ad imparare
Tout ce qui sert à couvrir le corps humain pour le protéger; pièce de l'habillement.
vestuário
un manteau
Vêtement à manches longues, boutonné devant, que l'on met par-dessus les autres vêtements pour sortir. En hiver, elle met son MANTEAU DE FOURRURE.
inizia ad imparare
Manteau style patineuse avec lacet et une rangée des boutons
casaco comprido
un pardessus
manteau en laine. Il a un long pardessus qui tient chaud l'hiver.
inizia ad imparare
Pardessus en suédine...
sobretudo
un imperméable
Qui ne laisse pas passer l'eau, ni aucun autre liquide. J'ai acheté un manteau imperméable.
inizia ad imparare
Veste imperméable
gabardina, impermeável
un anorak
veste imperméable très chaude, bien fermée, avec un capuchon, que l'on porte notamment en montagne. Mets ton anorak, il va neiger !
inizia ad imparare
Alpine Anorak
anoraque, parka
un k-way
Marque déposée d'un coupe-vent, qui, replié dans une de ses poches, peut être porté en ceinture.
inizia ad imparare
Le K-Way du Gendarme...
parka, capa com capuz
un blouson
veste courte serrée aux hanches. Le jeune homme est habillé d'un blouson de cuir et d'un jean.
inizia ad imparare
Veste de sport, terminée au-dessus des hanches par un bord-côte ou une bande qui la fait blouser.
blusão
une veste
vêtement ouvert devant, qui couvre le haut du corps, qui a des manches et qui se porte par-dessus d'autres vêtements.
inizia ad imparare
Veste rouge bordeaux
casaco
un complet veston
costume d'homme, composé d'un pantalon et d'une veste de même tissu et parfois d'un gilet.
inizia ad imparare
Complet et cravate
fato (de homem)
un costume
Vêtement d'homme, fait d'un pantalon et d'une veste assortis, parfois avec un gilet.
inizia ad imparare
Gilets de cérémonie. Le chic à l'état pur. Notre expertise repose sur un accompagnement dans le choix de votre costume de mariage
fato
un ensemble
Vêtements assortis. Elle a mis un ensemble de lainage bleu, veste et pantalon, très élégant.
inizia ad imparare
Rihanna dans un ensemble bleu du meilleur effet
conjunto (de senhora)
un tailleur
vêtement de femme composé d'une veste et d'une jupe assorties. Elle a mis son nouveau tailleur gris.
inizia ad imparare
Letizia Ortiz porte un tailleur prune cintré.
fato, saia e casaco
un smoking
tenue de soirée habillée, composée d'un veston à revers de soie et d'un pantalon orné d'un galon de soie le long de la jambe.
inizia ad imparare
Si le smoking exige une tenue impeccable et un code strict, rien ne vous empêche à notre époque de prendre plusieurs libertés: n’hésitez pas à miser sur le look « festival de cannes », avec une barbe de trois jours, une coupe de cheveux plus relâchée
smoking
un uniforme
habillement identique pour tous les membres d'une profession, d'un groupe. Le soldat a mis son uniforme.
inizia ad imparare
Pétition: Le port d'un uniforme dans tous les établissements scolaires de France.
uniforme, farda
un pantalon
culotte longue qui descend jusqu'aux pieds. Il enfile son pantalon.
inizia ad imparare
Elle porte un blazer noir et un pantalon slim blanc pour affronter sans effort les défis de la journée
calças
un pantalon de ski
inizia ad imparare
Je veux trouver un pantalon de ski imperméable pas cher
calças de esqui
un blue-jean
tissu de toile très solide servant à faire des vêtements. pantalon fait dans ce tissu.
inizia ad imparare
Pantalon de toile bleue en coton croisé (américain blue-jean, treillis bleu)
calças de ganga
un jean
Où est mon jean? J'ai lavé tes jeans
inizia ad imparare
Un jean déchiré
calças de ganga
une salopette
vêtement formé d'un pantalon et d'une partie à bretelles qui recouvre la poitrine. Le petit garçon a une salopette en jean.
inizia ad imparare
Dans les rues de Paris, depuis quelques mois, j'ai remarqué que de plus en plus de jeunes portent une salopette, en jean, souvent avec une bretelle défaite.
jardineira, fato-macaco
un survêtement
vêtement composé d'un blouson et d'un pantalon molletonné que les sportifs mettent sur leur tenue de sport.
inizia ad imparare
Voici un survêtement très classique mais qui te sera bien utile pour faire du sport cet automne.
fato de treino
un short
culotte courte (pour le sport, les vacances).
inizia ad imparare
Tenue avec un short vert chic et un top blanc volanté à épaules dénudées style Bardot
calções
une robe
Vêtement de femme couvrant le buste et les jambes à une hauteur variable, avec ou sans manches.
inizia ad imparare
une robe à pois
vestido
une robe du soir
inizia ad imparare
Victoria Beckham dans une robe du soir de sa collection
vestido de noite
une jupe
vêtement de femme qui va de la ceinture jusqu'à une hauteur variable de la jambe.
inizia ad imparare
La jupe plissée fait son grand retour
saia
une mini-jupe
jupe très courte.
inizia ad imparare
L'été est déjà terminé mais la chaleur laisse encore l'opportunité à la gent féminine de se promener dans des jupes très courtes.
minissaia
une jupe-culotte
vêtement de femme formé d'une culotte large qui a l'aspect d'une jupe.
inizia ad imparare
Porter la jupe-culotte sans ressembler à un sac à patates mal fermé, possible? Défi accepté!
saia-calça
un pullover, un pull
vêtement tricoté qui couvre le haut du corps et que l'on enfile par la tête.
inizia ad imparare
Le pull col roulé femme
camisola de lã
un gilet
Vêtement court boutonné devant, sans manches, qui se porte entre la chemise et la veste.
inizia ad imparare
Et pourquoi pas un gilet? Il est aussi très chic et élégant. Veste en tricot, ouverte sur le devant, avec ou sans manches.
casaco de malha
un chandail
gros tricot de laine qui s'enfile par la tête. Il a un chandail à col roulé.
inizia ad imparare
Chandail à capuchon pour bébé et enfant, gris foncé et motif de cactus vert menthe
camisola (leve)
un tricot
vêtement tricoté. → chandail, gilet, pull-over. Il fait froid, mets un tricot.
inizia ad imparare
Un tricot de rentrée.
camisola
un col roulé
un pull dont le col est formé d'une bande de tricot repliée sur elle-même.
inizia ad imparare
Pull col roulé manches volants et perles bordeaux
gola alta (camisola)
une chemise
Vêtement boutonné devant et couvrant le torse.
inizia ad imparare
Comment choisir une chemise grande taille homme?
camisa
un chemisier
chemise de femme.
inizia ad imparare
un chemisier blanc avec des volants sur le devant
camisa, camiseiro
une chemise de nuit
vêtement de nuit pour femme (autrefois aussi pour homme). Elle dort en chemise de nuit de satin.
inizia ad imparare
J' aime les longues chemises de nuit en nylon, j' aime les chemises de nuit en satin, j'aime mettre une chemise de nuit. Je fais partie de celles qui dorment en chemises de nuit femme, je ne peux pas dormir nue.
camisa de dormir
un pyjama
vêtement de nuit ou d'intérieur, composé d'une veste et d'un pantalon.
inizia ad imparare
Le mariage c'est quand une femme demande à un homme de retirer son pyjama... pour le mettre dans la corbeille de linge sale.
pijama
une robe de chambre
vêtement d'intérieur long et ample, à manches (→ peignoir).
inizia ad imparare
Robe de chambre maille polaire
robe/roupão
un bikini
Maillot de bain en deux pièces de dimensions très réduites
inizia ad imparare
Les statistiques, c'est comme les bikinis: ça donne des idées mais ça cache l'essentiel.
biquini
un maillot de bain
vêtement de bain, le plus souvent en maille extensible.
inizia ad imparare
Un bikini, c'est bien, mais pour parader, rien de mieux qu'un maillot de bain ultra original.
fato de banho
un slip
culotte échancrée sur les cuisses qui sert de sous-vêtement ou de culotte de bain.
inizia ad imparare
Culotte moulante à taille basse servant de sous-vêtement.
cuecas
un soutien-gorge
sous-vêtement de femme, qui couvre et maintient les seins.
inizia ad imparare
Pouvoir porter une robe dos nu malgré un tour de poitrine important? Un fantasme impossible à réaliser avant l'invention de ce soutien gorge adhésif très prometteur. sans bretelles
soutien
un gilet de corps
sous-vêtement que l'on porte sur le torse
inizia ad imparare
Gilet de corps thermostable
camisola interior
un T-shirt
maillot de coton à manches courtes ou longues, en forme de T. Elle a un tee-shirt blanc et un jean.
inizia ad imparare
maillot en coton à ras de cou et à manches courtes que l'on porte directement sur la peau.
camisola de manga curta
une combinaison
Sous-vêtement féminin à bretelles, descendant jusqu'aux genoux comme une robe légère. Sous sa robe, elle porte une combinaison de soie blanche
inizia ad imparare
combinaison-jupon, combinaison-culotte, combinaison-slip.
combinação (de mulher)
un jupon
sous-vêtement de tissu léger que l'on met sous une jupe ou sous une robe. Elle a mis son jupon en dentelle.
inizia ad imparare
Sous-vêtement féminin, maintenu à la taille, qui soutient l'ampleur d'une jupe, d'une robe ou atténue l'effet de transparence.
saiote
un porte-jarretelles
sous-vêtement de femme formé d'une ceinture et de quatre bandes élastiques auxquelles on attache les bas. Elle a un porte-jarretelles en dentelle noire.
inizia ad imparare
Des porte-jarretelles pour homme pour garder sa chemise dans son pantalon. Sous-vêtement féminin composé d'une ceinture étroite, qui supporte les jarretelles.
suspensórios, cinto de ligas
des bas
vêtement féminin qui couvre le pied et la jambe jusqu'au haut de la cuisse. Certaines femmes préfèrent les bas aux collants. Elle a des bas de dentelle noire.
inizia ad imparare
Vêtement en divers tissus extensibles, qui sert à couvrir le pied et la jambe. Chaque longueur de bas porte un nom différent.
meias
des collants
sous-vêtement qui unit en une seule pièce bas et culotte. Il fait froid, mets un collant de laine. Son collant de nylon est filé.
inizia ad imparare
Des collants, des fleurs et de la couleur!
collants, meias
des chaussettes
inizia ad imparare
Le conte de la paire de chaussettes: "Un jour, une paire de chaussettes fut achetée dans un banal magasin, d'une quelconque ville de France. Elle avait un petit défaut de fabrication: un petit...
soquetes, peúgos
des jambières
pièce du vêtement de sport qui recouvre et protège la jambe. Les joueurs de hockey ont des jambières de cuir.
inizia ad imparare
Tiens, des jambières!
caneleiras
un bèret
coiffure ronde, souple et plate, en tissu de laine. Le berger a un béret basque.
inizia ad imparare
Ceci n'est pas un béret
boina. Les marins français portent des bérets bleus à pompon rouge.
une casquette
coiffure plate, garnie d'une visière. Il y a beaucoup de soleil, mets ta casquette.
inizia ad imparare
Un garçon avec une casquette et un sac à dos marche pour aller à l'école
boné
un chapeau
Coiffure d'homme ou de femme, assez rigide. Mon père met un chapeau quand il fait froid.
inizia ad imparare
Coiffure de formes et matières variables, revêtue pour sortir et se promener à l'extérieur.
chapéu
les chaussures
Ce que l'on met au pied pour marcher et qui a une semelle résistante.
inizia ad imparare
Les escarpins, les mocassins et les ballerines sont des chaussures.
calçado
des souliers
UN SOULIER: chaussure qui couvre le pied, à semelle résistante...
inizia ad imparare
Pour la randonnée, j'ai mis de gros souliers de marche.
sapatos
des bottes
UNE BOTTE: chaussure montante qui couvre le pied et la jambe. Les bottes en caoutchouc protègent de la pluie.
inizia ad imparare
“Bien plus que le bruit des bottes, je crains le silence des pantoufles.”
botas
des bottes en caoutchouc
Les bottes en caoutchouc protègent de la pluie.
inizia ad imparare
Des bottes en caoutchouc boueuses sur sol mouillé
botas de borracha
des chaussures montantes
Pour aller en montagne, il met des CHAUSSURES MONTANTES, qui tiennent la cheville.
inizia ad imparare
Pour éviter ce type d'entorses, il convient de chausser des bottes montantes, qui maintiennent bien la cheville
sapatos de salto, bota alta
des baskets
UNE BASKET: chaussure de sport à épaisse semelle de caoutchouc. Beaucoup de jeunes portent des jeans et des baskets.
inizia ad imparare
sneakers or trainers.
ténis
des tennis, des chaussures de tennis
UNE TENNIS: chaussure de sport basse et légère, à semelle de caoutchouc.
inizia ad imparare
Elle a des tennis blanches
ténis
des chaussures de ski
Elle a une nouvelle paire de CHAUSSURES DE SKI, des chaussures montantes et rigides qui s'adaptent sur les skis.
inizia ad imparare
La chaussure de ski, chaussée par le skieur, est reliée au ski par l'intermédiaire d'une fixation de ski. Elle doit épouser et serrer le pied et, ainsi, transmettre le plus fidèlement possible les mouvements des jambes et des pieds au ski.
botas de esqui
des sandales
UNE SANDALE: chaussure légère, plate ou avec un talon, faite d'une semelle retenue par des lanières qui s'attachent sur le dessus du pied. Elle s'est acheté une paire de sandales en cuir.
inizia ad imparare
Écouter du Beethoven, c'est chausser les sandales d'un génie et se rendre compte qu'on n'a pas la même pointure.
sandálias
des espadrilles
UNE ESPADRILLE: chaussure légère de toile, à semelle de corde tressée.
inizia ad imparare
L'été, je mets des espadrilles.
sapatos de pano
des nu-pieds
Sandale très légère, constituée d'une semelle retenue par une ou des lanières.
inizia ad imparare
nu-pieds: Tout type de sandale dotée de semelle qui laisse nu, entièrement ou partiellement, le dessus du pied et le talon
chinelos, sandália
des pantoufles
UNE PANTOUFLE: chaussure que l'on met pour rester chez soi.
inizia ad imparare
Il a mis sa robe de chambre et ses pantoufles.
pantufas
une paire de
Boucles d’oreilles, Claques, Gants, Ciseaux, Lunettes, Chaussettes, Chaussures
inizia ad imparare
Cendrillon est la preuve qu'une paire de chaussures peut changer votre vie.
um par de
la semelle
Morceau de feutre, de liège, de cuir que l'on met à l'intérieur d'une chaussure.
inizia ad imparare
Il met une semelle dans ses chaussures qui sont un peu trop grandes.
Sa fille doit porter des semelles orthopédiques, des semelles qui corrigent les déformations de ses pieds. palmilha
le talon
Partie rigide d'une chaussure, sous le talon du pied.
inizia ad imparare
Elle met toujours des chaussures à talons plats. Elle a des chaussures à talons hauts.
tacão, salto
des talons plats
Partie rigide d'une chaussure, sous le talon du pied. Elle met toujours des chaussures à talons plats.
inizia ad imparare
Des talons plats, oui, mais compensés s'il vous plaît!
saltos rasos
des talons aiguilles
Le talon aiguille est une forme de talon mince et haut, généralement attribué aux chaussures et aux bottes, habituellement portées par les femmes.
inizia ad imparare
Un implant "Talon aiguille incorporé"
saltos de agulha
les accessoires
Objet qui accompagne un vêtement (sac, bijoux, gants, parapluie, etc.).
inizia ad imparare
Elle porte une robe noire avec des accessoires rouges.
acessórios
un chapeau
Coiffure d'homme ou de femme, assez rigide.
inizia ad imparare
UNE DAME, UN CHAPEAU, UNE DAUPHINE... Précisons tout de suite, la Dauphine dont il est question est un modèle de voiture produit par Renault jusqu’au milieu des années soixante
chapéu
un chapeau de paille
J'ai mis un CHAPEAU DE SOLEIL. Elle a un grand chapeau de paille.
inizia ad imparare
L'été à l'ombre d'un chapeau de paille...
chapéu de palha
un chapeau de soleil
chapeau d'été, large et souple, tressé avec la feuille d'un latanier d'Amérique.
inizia ad imparare
Elle a un grand chapeau de paille.
chapéu de sol
un bonnet
coiffure souple et sans bord couvrant une partie importante de la tête.
inizia ad imparare
un bonnet qui garde vos idées au chaud!
gorro
une casquette
coiffure plate, garnie d'une visière.
inizia ad imparare
L'été approche. Les vacances et le soleil avec. Une casquette serait un beau cadeau.
boné
une écharpe
Longue bande de tissu ou de tricot que l'on porte autour du cou.
inizia ad imparare
Est-ce que vous portez une écharpe les hommes?
lenço de ombros
un foulard
morceau de tissu que l'on met autour du cou ou sur la tête.
inizia ad imparare
10 façons de nouer un foulard dans ses cheveux
lenço (de cabeça)
des gants
Vêtement pour la main qui s'adapte exactement à sa forme et enveloppe chaque doigt séparément.
inizia ad imparare
Les gants de protection pour le bricolage
luvas
des moufles
gant sans séparation pour les doigts, sauf pour le pouce.
inizia ad imparare
Quoi de mieux que des moufles crochetées par soi-même pour ne pas avoir les mains froides en hiver?
luvas (sem separação para os dedos excepto o polegar)
une cravate
bande de tissu que l'on passe sous le col d'une chemise et que l'on noue devant.
inizia ad imparare
comment mettre une cravate homme
gravata
un noeud papillon
nœud plat que l'on passe sous le col d'une chemise et servant de cravate.
inizia ad imparare
comment-nouer-un-noeud-papillon
lacinho (de camisa de homem)
des bretelles
bandes élastiques passant sur les épaules servant à retenir un pantalon ou une jupe.
inizia ad imparare
Porter des bretelles: ringard ou tendance? Ce qui compte, c’est le style!
suspensórios
une ceinture
Bande de tissu ou de cuir servant à serrer les vêtements à la taille.
inizia ad imparare
Une ceinture classique en cuir de qualité pour aller avec vos tenues décontractées et rester discret.
cinto
le col
partie du vêtement qui entoure le cou.
inizia ad imparare
boutonné, standard, minimaliste, ouvert, fermé, rond, boutonné sous pattes, peti col
colarinho
une poche
Partie d'un vêtement dans laquelle on peut mettre des objets
inizia ad imparare
Une poche pour mon bouquin, une poche pour mon huile essentielle et pour mon stylo et une poche pour mes deux télécommandes.
bolso
un bouton
Petit objet, le plus souvent rond, servant à fermer un vêtement grâce à une boutonnière ou à une bride.
inizia ad imparare
Couture: apprendre à coudre un bouton
botão
des boutons de manchettes
Il a des BOUTONS DE MANCHETTES en or.
inizia ad imparare
Pourquoi porter des boutons de manchette?
botões de punho
une fermeture éclair
une fermeture à glissière.
inizia ad imparare
glissière, arrets, tirette, curseur, ruban
fecho éclair
des lacets
Cordon étroit que l'on passe dans de petits trous pour attacher une chaussure
inizia ad imparare
Ronds et fins, ronds et épais, plats et fins, plats et larges.
atacadores
un ruban
Étroite bande de tissu.
inizia ad imparare
Elle attache ses cheveux avec un ruban. Un ruban entoure mon cadeau.
laço de fita
un mouchoir
morceau de tissu ou de papier dans lequel on se mouche.
inizia ad imparare
Un homme éternue dans un mouchoir.
lenço (de assoar)
un parapluie
objet portatif formé d'un manche et d'un tissu imperméable tendu sur une armature pliante et qui sert à se protéger de la pluie.
inizia ad imparare
Offrir un parapluie est très utile et très apprécié lors de journée semblable à celle que nous avons ce moment!!!
chapéu de chuva
un sac à main
Elle s'est fait voler son SAC À MAIN, son sac qu'elle porte à la main.
inizia ad imparare
"Dis moi ce qu'il y a dans ton sac à main, je te dirai qui tu es »
saco, mala de mão
les bijoux
Petit objet, souvent précieux, que l'on porte sur soi comme ornement.
inizia ad imparare
les bagues, les bracelets, les boucles d'oreilles et les colliers sont des bijoux.
jóias
l'argent
Métal précieux blanc et brillant.
inizia ad imparare
Elle a des bijoux en or et en argent. Ils ont de la vaisselle d'argent
prata
l'or
Métal précieux, jaune et brillant.
inizia ad imparare
Depuis sa découverte, l'Or a toujours exercé une fascination extraordinaire. On estime que depuis l'origine 170 000 tonnes d'Or ont été produites
ouro
une pierre précieuse
minéral rare d'un très bel éclat et de grande valeur, dont on fait des bijoux.
inizia ad imparare
Le diamant, le rubis, le saphir et l'émeraude sont des pierres précieuses. L'émeraude est une pierre verte.
pedra preciosa
une perle
Petite boule de nacre brillante et dure, formée par certaines huîtres autour d'un corps étranger et dont on fait des bijoux.
inizia ad imparare
Si ton coeur est plein de perles, imite l'huître, ferme bien ton coeur.
pérola
un diamant
Pierre précieuse la plus brillante et la plus dure, le plus souvent incolore.
inizia ad imparare
Sa bague est ornée d'un saphir entouré de petits diamants. Son mari lui a offert une alliance de diamants pour leur anniversaire de mariage.
diamante
une émeraude
pierre précieuse verte.
inizia ad imparare
Les diamants et les émeraudes étincellent dans la vitrine de la bijouterie. La reine porte un superbe collier d'émeraudes.
esmeralda
un rubis
pierre précieuse de couleur rouge.
inizia ad imparare
C'est en Birmanie que l'on trouve les plus beaux rubis.
rubi
un saphir
pierre précieuse transparente et bleue.
inizia ad imparare
Elle a une broche ornée de saphirs.
safira
une bague
anneau que l'on porte au doigt et qui est parfois orné d'une pierre précieuse.
inizia ad imparare
Elle portait plusieurs bagues à chaque doigt. Sa bague de fiançailles est ornée d'un rubis.
anel
des boucles d'oreille
petits bijoux qu'on fixe aux oreilles.
inizia ad imparare
Je lui ai offert une paire de boucles d'oreilles pour son anniversaire.
brincos
un bracelet
Bijou que l'on porte autour du poignet.
inizia ad imparare
Elle a un bracelet en or.
pulseira
une broche
Bijou que l'on attache sur un vêtement avec une épingle à fermoir.
inizia ad imparare
Il a offert une broche en or à sa femme.
alfinete de peito
un collier
Bijou que l'on porte autour du cou.
inizia ad imparare
Son mari lui a offert un collier de perles.
colar
une chaîne
Suite d'anneaux de métal entrelacés.
inizia ad imparare
Elle porte au poignet une petite chaîne d'or.
corrente
une gourmette
bracelet en mailles de métal aplaties.
inizia ad imparare
Elle a une gourmette en or au poignet.
pulseira (corrente)
un pendentif
bijou suspendu à une chaîne.
inizia ad imparare
Elle a un pendentif en or.
pendente
une montre
petite boîte à cadran contenant un mouvement d'horlogerie, qui donne l'heure et que l'on porte sur soi.
inizia ad imparare
Ma montre est attachée à un bracelet. Il faut que je change le bracelet de ma montre.
relógio (de pulso)
des bijoux de pacotille
sans valeur.
inizia ad imparare
Elle a des bijoux de pacotille. toc.
pechisbeque
une bague en or
anneau que l'on porte au doigt et qui est parfois orné d'une pierre précieuse
inizia ad imparare
Elle portait plusieurs bagues à chaque doigt. Sa bague de fiançailles est ornée d'un rubis.
anel de ouro
un collier de perles
Les perles naturelles ont plus de valeur que les perles de culture.
inizia ad imparare
Elle a un collier de perles.
colar de pérolas
la taille
Grosseur ou grandeur (d'une chose, d'un animal).
inizia ad imparare
La grandeur ou la grosseur de quelque chose.
tamanho
petit
Dont la hauteur, la taille est inférieure à la moyenne.
inizia ad imparare
Je suis grand. Je suis petit.
pequeno
moyen
Qui se trouve au milieu, entre deux extrêmes.
inizia ad imparare
Elle est de taille moyenne: elle n'est ni grande ni petite.
médio
grand
De haute taille.
inizia ad imparare
Son père est un homme grand. Sa femme est extrêmement grande.
grande
court
Qui a peu de longueur.
inizia ad imparare
Elle a les cheveux courts. Elle porte une robe courte.
curto
long, longue
Qui est très étendu dans le sens de la longueur.
inizia ad imparare
Cet homme a un très long nez. Les glaïeuls ont une longue tige.
comprido
large
Grand dans le sens de la largeur.
inizia ad imparare
Une avenue est plus large qu'une rue. Il a un chapeau à larges bords.
grande
ample
Large, qui a de l'ampleur.
inizia ad imparare
Elle aime bien porter des vêtements amples, qui ne la serrent pas.
largo
étroit
Qui n'est pas large.
inizia ad imparare
Un chemin étroit mène au village.
apertado
juste
Trop ajusté.
inizia ad imparare
Cette veste est un peu juste, je vais prendre la taille au-dessus. Mes chaussures sont trop justes, elles me font mal aux pieds. petit, serré.
(muito) justo
moulant
Très serré.
inizia ad imparare
Elle a une robe moulante. ajusté, collant.
segundo o molde
la taille
Grandeur et grosseur du corps par rapport aux vêtements.
inizia ad imparare
Cette veste n'est pas À MA TAILLE, elle est trop grande.
tamanho, número
la pointure
Nombre qui indique la dimension des chaussures, des gants et des chapeaux.
inizia ad imparare
« Quelle pointure faites-vous ? Je chausse du 38. » Quelle est votre pointure de gants ?
número (do calçado)
l'encolure
Largeur du col (d'un vêtement).
inizia ad imparare
Il met des chemises d'encolure 40.
número do colarinho
le tour de hanches
Une mesure précise de votre tour de hanches vous permet de choisir la taille de vos vêtements ou d'évaluer une diminution de votre poids.
inizia ad imparare
1 - Tour de taille 2 - Tour de hanches 3 - Longueur de jambe depuis la taille
medida da anca
le tour de poitrine
Le tour de poitrine correspond à l'endroit le plus ample de la poitrine.
inizia ad imparare
Comment la mesurer? Il faut utiliser un mètre ruban et le positionner autour de la poitrine, sur les seins et omoplates.
medida do peito
le tour de taille
votre taille mesurée à la ceinture.
inizia ad imparare
Mesurer votre tour de taille au niveau le plus étroit.
medida da cintura
l'entrejambe
Partie de la culotte ou du pantalon située entre les jambes.
inizia ad imparare
La longueur d'entrejambe correspond à longueur à partir du haut de l'intérieur de la cuisse jusqu'aux bas des pieds.
medida de entre as pernas
les styles
Si vous vous sentez classique, vous aurez tendance à adopter un look casual ou BCBG. Si, au contraire, vous avez envie de vous démarquer du reste, vous adopterez un look rock, gothique, emo ou encore punk
inizia ad imparare
les look et les styles vestimentaires
Estilos http://leblogdujaimefrance. blogspot. pt/2014/10/les-looks-et-les-styles-vestimentaires. html
le modèle
Objet d'après lequel d'autres objets semblables peuvent être reproduits.
inizia ad imparare
Un couturier a présenté ses derniers modèles.
o modelo
la couleur
Impression que produisent sur l'œil la lumière et la surface d'un objet. Il porte une chemise de couleur claire et un pantalon de couleur foncée.
inizia ad imparare
L'œil humain ne peut percevoir que trois couleurs de base: le rouge, le vert et le bleu. Cependant, la superposition de certains ou de tous ces rayons peut faire en sorte que nous percevions des couleurs différentes.
cor
la teinte
La teinte distingue les sensations colorées: bleu, vert, jaune, rouge, bleu-vert, etc.
inizia ad imparare
la couleur
cor, tom
le motif
Dessin qui décore.
inizia ad imparare
Elle a une robe faite dans un tissu à motifs géométriques.
padrão
uni
D'une seule couleur.
inizia ad imparare
Il a une cravate unie.
liso, monocromático
imprimé
Reproduit par impression; orné de motifs ainsi reproduits.
inizia ad imparare
Elle a mis une jupe en tissu imprimé noir et blanc.
estampado
brodé
broder: Décorer (un tissu) de dessins faits avec des points de couture en relief.
inizia ad imparare
Ma grand-mère brode une nappe.
bordado
à carreaux
Dessin fait de plusieurs carrés.
inizia ad imparare
Elle a une jupe à petits carreaux.
aos quadrados
à dessins géométriques
un cercle, un rond, un ovale, un carré, un rectangle, un triangle
inizia ad imparare
une croix, un hexagone, une étoile, une ligne droite, une ligne courbe, une sphère, un cube
com motivos geométricos
à fleurs
inizia ad imparare
Dr. Martens à fleurs
com flores
à plis, plissé
Partie d'une matière souple rabattue sur elle-même et formant une double épaisseur.
inizia ad imparare
L'item qu'il nous faut: la jupe à plis
plissado
à pois
à petits ronds décoratifs d'une autre couleur.
inizia ad imparare
Sac original retro à rabat noir à pois et orange
às bolas
à rayures
Bande, ligne qui se détache sur un fond de couleur différente.
inizia ad imparare
t-shirt à col rond à rayures horizontales noir et blanc
às riscas
chic
Élégant.
inizia ad imparare
Sa mère est une femme chic. PLURIEL : des robes chic. Nous sommes allés à une soirée chic.
elegante
élégant
Qui a de l'élégance, du chic.
inizia ad imparare
Une femme très élégante est passée vous voir, une femme habillée avec goût.
elegante
habillé
Élégant, chic.
inizia ad imparare
Je suis invité à une soirée habillée, où il faut être en tenue de soirée.
Habillé: Palavra francesa usada para se referir a uma moda ou traje a rigor formal
décontracté
Qui a de l'aisance, de la désinvolture.
inizia ad imparare
Cette jeune femme a une allure décontractée. Elle porte une tenue confortable et décontractée.
informal
négligé
SE NÉGLIGER : être mal habillé, être sale.
inizia ad imparare
Depuis que son mari l'a quittée, elle se néglige. Elle s'est négligée pendant longtemps.
desleixado
simple
Qui se contente de l'essentiel, ne fait pas de manières, n'est pas prétentieux.
inizia ad imparare
Il est resté très simple malgré son succès.
simples
sobre
Simple et discret.e.
inizia ad imparare
Elle aime les vêtements sobres et élégants. Il s'exprime dans un style sobre
sóbrio, discreto
voyant
Qui attire le regard, qui se voit de loin.
inizia ad imparare
Il aime les couleurs voyantes. Elle a une robe très voyante.
vistoso, espalhafatoso
à la mode
être à la mode, être au courant de l'actualité.
inizia ad imparare
À LA MODE!!! • Il porte un pantalon beige, des chaussures marrons, une veste grise, une chemise blanche et un gilet noir. • Je pense que c´est beau et à la mode.
à moda
démodé
Qui n'est plus à la mode. Elle porte une robe démodée.
inizia ad imparare
La mode, c'est ce qui se démode.
fora de moda
fait sur mesure
Le sur-mesure désigne la réalisation d'une pièce d'habillement (chemise, chaussures, costume) à la morphologie et aux désirs du client
inizia ad imparare
mesuré afin de convenir. Elle s'est fait faire une robe sur mesure, une robe faite spécialement pour elle.
feito à medida
décolleté
Qui laisse voir le cou et une partie de la poitrine ou du dos.
inizia ad imparare
Elle porte une robe très décolletée.
decotado
la mode
Manière de s'habiller, de se coiffer suivie par beaucoup de gens à une certaine époque. Cet été, la mode est aux jupes courtes.
inizia ad imparare
La mode c'est vous.
moda
une collection (Printemps)
Ensemble de vêtements créés et présentés par un grand couturier.
inizia ad imparare
Cette robe fait partie de la collection de printemps.
coleção (primavera)
la confection
l'industrie du vêtement.
inizia ad imparare
Il travaille dans la confection.
confeção
la couture
Profession des personnes qui font des vêtements. Il travaille dans la couture.
inizia ad imparare
La couture est devenue industrielle.
costura
le prêt-à-porter
les vêtements fabriqués en série, le plus souvent conçus par un styliste de mode.
inizia ad imparare
Elle s'habille en prêt-à-porter (opposé à sur mesure).
pronto a vestir
la haute couture
les couturiers dont le talent est célèbre.
inizia ad imparare
Cette jeune fille est mannequin dans la haute couture, chez un grand couturier.
alta costura
un couturier
personne qui crée des vêtements de luxe, qui dirige une maison de couture.
inizia ad imparare
Cette robe est un modèle de GRAND COUTURIER, d'un couturier dont le talent est célèbre.
costureiro
une couturière
femme dont le métier est de coudre, de faire des vêtements.
inizia ad imparare
Elle s'est fait faire une robe par une couturière.
costureira
un mannequin
Personne dont le métier est de porter sur elle de nouveaux modèles de vêtements pour les présenter au public.
inizia ad imparare
Elle est mannequin et pose pour des photos.
manequim
un défilé de mode
Déplacement de personnes qui marchent les unes derrière les autres.
inizia ad imparare
Le défilé de mannequins commence à quinze heures.
passagem de modelos
des chaussettes en coton/laine
inizia ad imparare
2 paires Chaussettes Norvegiennes pour Enfant Laine et Coton bio hauteur mollet Un confort inégalé avec des chaussettes pour enfants en laine et coton Bio
meias de algodão/lã
c'est en cuir
inizia ad imparare
Ce sac indien est en cuir de chameaux aux motifs gravés éléphants.
é em couro
Je voudrais quelque chose de moins cher.
inizia ad imparare
Mon secret pour trouver des vols 65% moins chers vers l'Amérique Latine.
Queria uma coisa mais barata.
une jupe assortie à cette chemise
inizia ad imparare
Une jupe orange, et surtout, assortie au col de chemise.
uma saia a condizer com esta camisa
quelle est votre taille?
inizia ad imparare
Quelle est votre taille de maillot? Beaucoup de femmes ne connaissent pas leur taille idéale.
qual é o seu número?
quelle taille/pointure faites-vous?
inizia ad imparare
La pointure des chaussures se calcule en prenant de la taille du pied à plat + 1 cm divisée par 2/3. Vous arrondirez toujours le résultat à l’entier le plus proche.
qual é o seu número/que número calça?
vous chaussez du combien?
inizia ad imparare
Vous chaussez du combien? -Du 52, mais si vous avez un coupe-ongles, je peux vous faire un petit 39.
que número calça?
le rouge me va mal
inizia ad imparare
Au final même si ce n'est pas mon style à la base, je trouve ça joli et plutôt réussi! Finalement le rouge ne me va pas si mal, et c'est dommage
o encarnado fica-me mal.
ce pantalon vous va bien
.
inizia ad imparare
Est-ce que ce pantalon vous va (fit you)? Oui, il me va bien. Non, il ne me va pas
estas calças ficam-lhe bem

Devi essere accedere per pubblicare un commento.