| Domanda | Risposta | 
        
        |   é bom dar um passeio depois do almoço   inizia ad imparare o infinitivo complemento de um adjectivo está sempre ligado a este por uma preposição |  |   il est bon de faire une promenade après le déjeuner  |  |  | 
|  inizia ad imparare é perigoso brincar com o fogo  |  |   il est dangereux de jouer avec le feu  |  |  | 
|  inizia ad imparare é fácil criticar os outros  |  |   il est facile de critiquer les autres  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   il est utile de savoir lire  |  |  | 
|  inizia ad imparare é necessário conhecê-lo para compreendê-lo  |  |   il est nécessaire de le connaître pour le comprendre  |  |  | 
|  inizia ad imparare é justo dizer que ele trabalha muito  |  |   il est juste de dire qu'il travaille beaucoup  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   il est possible de l'entendre d'ici  |  |  | 
|  inizia ad imparare é agradável ouvi-lo falar  |  |   il est agréable de l'entendre parler  |  |  | 
|  inizia ad imparare seria interessante ouvir outras testemunhas  |  |   il serait intéressant d'entendre d'autres témoins  |  |  | 
|  inizia ad imparare é ridículo pensar que ele o fez de propósito  |  |   il est ridicule de penser qu'il l'a fait exprès  |  |  | 
|  inizia ad imparare é importante conhecer a sua opinião  |  |   il est important de connaître son opinion  |  |  | 
|  inizia ad imparare é indispensável ler este livro  |  |   il est indispensable de lire ce livre  |  |  | 
|   esta madeira é fácil de trabalhar   inizia ad imparare uma coisa (uma pessoa) fácil (difícil), agradável (desagradável) de infinitivo |  |   ce bois est facile à travailler    une chose (une personne) facile, (difficile), agréable (désagréable) à infinitif |  |  | 
|  inizia ad imparare uma canção agradável de ouvir  |  |   une chanson agréable à entendre  |  |  | 
|  inizia ad imparare este melão é bom para comer  |  |   ce melon est bon à manger  |  |  | 
|  inizia ad imparare a palavra "processo" traduz-se em francês de maneiras diferentes, conforme o sentido  |  |   procédé, moyen, méthode, manière, procès, procédure, dossier, processus  |  |  | 
|  inizia ad imparare qual é o melhor processo para aprender o francês  |  |   quel est le meilleur moyen (quelle est la meilleure méthode) pour apprendre le français?  |  |  | 
|   processo (meio, método, maneira de agir para fazer, fabricar ou obter alguma coisa)   inizia ad imparare um processo simples, rápido e eficaz (para tirar nódoas) |  |   procédé, moyen, méthode, manière    un procédé simple, rapide et efficace (pour enlever des taches) |  |  | 
|  inizia ad imparare não é utilizando tais processos que conseguirás alguma coisa  |  |   ce n'est pas en employant de tels procédés que tu obtiendras quoi que ce soit  |  |  | 
|   processo (ação num tribunal)   inizia ad imparare temos um processo pendente no tribunal de |  |   nous avons un procès en cours par devant le tribunal de |  |  | 
|  inizia ad imparare um processo por difamação  |  |  |  |  | 
|   processo (trâmites), conjunto de diligências, autos, formalidades, etc., num julgamento, num concurso, etc.   inizia ad imparare foi muito simplificado o processo de julgamento dos pequenos delitos |  |   on a beaucoup simplifié la procédure de jugement des petits délits |  |  | 
|  inizia ad imparare o código do processo civil, de processo criminal  |  |   le Code de procédure civile, de procédure criminelle  |  |  | 
|   processo (conjunto de peças, de documentos referentes a um caso, a uma pessoa)   inizia ad imparare mais um documento para juntar ao processo; procure-me o processo deste caso (deste funcionário) |  |   encore un document (une pièce) à joindre au dossier; cherchez-moi le dossier de cette affaire (de ce fonctionnaire) |  |  | 
|  inizia ad imparare esta carta não consta do processo  |  |   cette lettre ne figure pas au dossier  |  |  | 
|   processo (evolução, sucessão, encadeamento de factos e acontecimentos)   inizia ad imparare um processo milenário levou a humanidade das trevas da barbaria até aos esplendores da civilização |  |   un processus millénaire a conduit l'humanité des ténèbres de la barbarie aux splendeurs de la civilization |  |  | 
|  inizia ad imparare assistimos em muitos países a um idêntico processo de subversão e de decadência  |  |   nous assistons dans de nombreux pays à un processus identique de subvertion et de décadence  |  |  | 
|  inizia ad imparare procurar traduz-se geralmente por  |  |  |  |  | 
|   arranjar alguma coisa para alguém   inizia ad imparare vou ver se posso arranjar-lhe um pouco de manteiga |  |   procurer quelque chose à quelqu'un    je vais voir si je peux vous procurer un peu de beurre |  |  | 
|  inizia ad imparare vou tentar arranjar-lhe o que procura  |  |   je vais essayer de vous procurer ce que vous cherchez  |  |  | 
|   procurar (andar à procura de)   inizia ad imparare procurei muito, mas não encontrei nada |  |   j'ai beaucoup cherché, mais je n'ai rien trouvé |  |  | 
|   procurar (tentar, fazer esforço para)   inizia ad imparare vou procurar satisfazê-lo |  |   essayer de, tenter de, chercher à    je vais essayer de vous donner satisfaction |  |  | 
|  inizia ad imparare ele procurou convencer-me, mas não conseguiu  |  |   il a cherché à me convaincre, mais il n'a pas réussi  |  |  | 
|  inizia ad imparare ir procurar alguém (a casa)  |  |   j'irai vous chercher chez vous |  |  | 
|  inizia ad imparare procure-me no Hotel Tivoli  |  |   venez me chercher à l'Hôtel Tivoli  |  |  | 
|  inizia ad imparare eis a prova de que não me enganei  |  |   voilà la preuve que je ne me suis pas trompé  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   les épreuves d'un concours  |  |  | 
|  inizia ad imparare fomos submetidos a dura prova  |  |   nous avons été soumis à une dure épreuve  |  |  | 
|  inizia ad imparare um carro à prova de balas  |  |   une voiture à l'épreuve des balles  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare ele provou que era capaz de trabalhar  |  |   il a prouvé qu'il était capable de travailler  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   avez-vous déjà goûté ce vin?  |  |  | 
|  inizia ad imparare fui provar um vestido. Era a primeira prova  |  |   j'ai été essayer une robe. C'était le premier essayage  |  |  | 
|   qualquer criança podia fazê-lo   inizia ad imparare "quelque", adjectivo, no sentido de: todo, todos, toda, todas |  |   n'importe quel enfant pourrait le faire    n'importe quel (quelle, quels, quelles) |  |  | 
|  inizia ad imparare para este género de trabalho, qualquer sala me convinha  |  |   pour ce genre de travail, n'importe quelle salle me conviendrait  |  |  | 
|  inizia ad imparare pode visitar-me a qualquer hora  |  |   vous pouvez me rendre visite à n'importe quelle heure  |  |  | 
|   qualquer, adjectivo, no sentido de: o que quer que seja, quem quer que seja,   inizia ad imparare o adjectivo indefinido "quelconque", colocado, em regra, depois do substantivo |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare empreste-me um romance qualquer  |  |   prêtez-moi un roman quelconque  |  |  | 
|  inizia ad imparare só me demoro lá alguns dias, irei para um hotel qualquer  |  |   je n'y resterai que quelques jours, j'irai dans un hôtel quelconque  |  |  | 
|   "quelconque" pode ter o sentido pejorativo de: vulgar, ordinário, banal, podendo aplicar-se tanto ao moral como ao físico, à toilette, à inteligência   inizia ad imparare esta mulher é muito vulgar |  |   cette femme est très quelconque |  |  | 
|  inizia ad imparare que bolo prefere? -qualquer deles |  |   n'importe lequel (laquelle, lesquels, lesquelles)    quel gâteau préferez-vous? -n'importe lequel |  |  | 
|  inizia ad imparare com que vestido há-de ir a este baile? -com qualquer vestido  |  |   avec quelle robe irez-vous à ce bal? -avec n'importe laquelle  |  |  | 
|  inizia ad imparare qualquer pessoa há-de informá-lo |  |   n'importe qui vous renseignera |  |  | 
|  inizia ad imparare qualquer coisa, no sentido de tudo -uma coisa sem importância -oque quer que seja  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare contentava-me com qualquer coisa  |  |   je me contenterai de n'importe quoi  |  |  | 
|  inizia ad imparare trabalhei qualquer coisa depois do jantar |  |   j'ai un peu travaillé après le dîner |  |  | 
|  inizia ad imparare ele estudou qualquer coisa este ano  |  |   cette année il a un peu étudié  |  |  | 
|   "quelque chose" significa sempre uma coisa, determinada coisa   inizia ad imparare li qualquer coisa a este respeito |  |   j'ai lu quelque chose à ce sujet |  |  | 
|  inizia ad imparare tinha qualquer coisa na mão  |  |   il avait quelque chose à la main  |  |  | 
|  inizia ad imparare encontrou qualquer coisa que lhe sirva?  |  |   avez-vous trouvé quelque chose qui vous serve?  |  |  | 
|  inizia ad imparare faça isso de qualquer maneira, mas faça-o  |  |   faites cela comme il vous plaira (n'importe comment), mais faites-le  |  |  | 
|  inizia ad imparare de qualquer maneira havemos de chegar a um acordo  |  |   de toute façon, nous arriverons à un accord  |  |  | 
|   algum, alguma, alguns, algumas   inizia ad imparare ele deve ter algum dinheiro |  |   il doit avoir quelque argent |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   j'ai invité quelques amis  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   j'ai acheté quelques pommes  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare esperámos quase duas horas  |  |   nous avons attendu presque deux heures (près de deux heures)  |  |  | 
|  inizia ad imparare para indicar um facto que esteve quase a acontecer, mas que não aconteceu, emprega-se  |  |   j'ai failli, tu as failli, il a failli  |  |  | 
|  inizia ad imparare estiveram quase a bater-se  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare estivemos quase para comprar esta casa  |  |   nous avons failli acheter cette maison  |  |  | 
|  inizia ad imparare o meu ordenado quase que não me chega para viver  |  |   c'est à peine si mon traitement me suffit pour vivre  |  |  | 
|  inizia ad imparare quase que não tenho tempo para almoçar  |  |   c'est à peine si j'ai le temps de déjeuner  |  |  | 
|  inizia ad imparare o pronome interrogativo "qui" refere-se a uma pessoa, quer seja sujeito, complemento direto ou complemento indireto  |  |   qui vous l'a dit? qui est-ce qui vous l'a dit? |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   qui a parlé? qui est-ce qui a parlé?  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   qui cherchez-vous? qui est-ce que vous cherchez?  |  |  | 
|  inizia ad imparare para quem são estas flores?  |  |   pour qui sont ces fleurs?  |  |  | 
|  inizia ad imparare com quem foram ao cinema?  |  |   avec qui êtes-vous allés au cinéma?  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare o pronome interrogativo "que" refere-se a uma coisa ou animal  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare quer seja complemento direto  |  |   que faites-vous? ou qu'est-ce que vous faites?  |  |  | 
|   quer seja sujeito, mas, neste caso, tem que se empregar necessariamente a forma "qu'est-ce qui...?"   inizia ad imparare o que é que cheira tão bem? |  |   qu'est-ce qui sent si bon? |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   qu'est-ce qui vole dans l'air?  |  |  | 
|  inizia ad imparare o que é que estás a fazer aqui?  |  |   qu'est-ce que tu fais ici?  |  |  | 
|  inizia ad imparare o pronome interrogativo "quoi" emprega-se para se referir a uma coisa e como complemento indireto (isto é: sempre que for precedido de uma preposição  |  |   quoi; de, pour, avec, sur  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare como é que se faz o vinho?  |  |   avec quoi fait-on le vin?  |  |  | 
|  inizia ad imparare o primeiro "qui / qu'" é um pronome interrogativo; o segundo "qui / que" é um pronome relativo  |  |   qui est-ce qui...? qui est-ce que...? qu'est-ce qui...? qu'est-ce que...?  |  |  | 
|  inizia ad imparare emprega-se "qui" como pronome relativo sujeito, e "que" como pronome relativo complemento direto, quer se trate de pessoas ou de animais  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare a pessoa que nos cumprimentou é o meu primo  |  |   la personne qui nous a salués est mon cousin  |  |  | 
|  inizia ad imparare a pessoa que cumprimentámos é a minha sogra  |  |   la personne que nous avons saluée est ma belle-mère  |  |  | 
|  inizia ad imparare a cidade que mais me encantou foi Lisboa  |  |   Lisbonne est la ville qui m'a le plus charmé  |  |  | 
|  inizia ad imparare gosto do anel que você me ofereceu  |  |   j'aime la bague que vous m'avez offerte  |  |  | 
|  inizia ad imparare o pronome relativo "dont" emprega-se  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare como complemento dum verbo que pede a preposição "de"  |  |   je vous ai parlé de ce livre; le livre dont je vous ai parlé  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   le garçon dont je t'ai parlé  |  |  | 
|  inizia ad imparare o instrumento de que nos servimos  |  |   l'instrument dont nous nous servons  |  |  | 
|  inizia ad imparare como complemento do nome:  |  |   la cheminée de la maison; la maison dont la cheminée  |  |  | 
|  inizia ad imparare a casa de que vemos a chaminé  |  |   la maison dont nous apercevons la cheminée  |  |  | 
|  inizia ad imparare os pais cujos filhos não são obedientes  |  |   les parents dont les enfants ne sont pas obéissants  |  |  | 
|   depois das outras preposições (avec, à, pour, contre, etc.) emprega-se o pronome relativo "lequel (laquelle), auquel (auxquels)   inizia ad imparare as uvas com que se faz o vinho |  |   avec, à, pour, contre; lequel, auquel    les raisins avec lesquels ont fait le vin |  |  | 
|  inizia ad imparare o mal contra o qual nos batemos  |  |   le mal contre lequel nous luttons  |  |  | 
|  inizia ad imparare os acontecimentos a que aludimos  |  |   les événements auxquels nous faisons allusion  |  |  | 
|   os amigos com que fomos à França   inizia ad imparare tratando-se de pessoas, também se pode empregar neste caso |  |   les amis avec lesquels (avec qui) nous sommes allés en France  |  |  | 
|  inizia ad imparare quer você queira quer não  |  |   que vous le vouliez ou non  |  |  | 
|  inizia ad imparare quer chova quer neve, partiremos amanhã  |  |   qu'il pleuve ou qu'il neige, nous partirons demain  |  |  | 
|  inizia ad imparare o que quer que seja; como quer que seja; seja como for  |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare como quer que seja, eles têm ao menos o mérito de tentar remediar a situação  |  |   quoi qu'il en soit, ils ont au moins le mérite de tenter de remédier à la situation  |  |  | 
|  inizia ad imparare quem quer que seja que infrinja a lei merece ser castigado  |  |   quiconque enfreint la loi mérite d'être puni  |  |  | 
|  inizia ad imparare quem quer que seja pode entrar e assistir ao espetáculo  |  |   n'importe qui peut entrer et assister au spectacle  |  |  | 
|  inizia ad imparare onde quer que esteja, não deixe de me escrever se precisar de mim!  |  |   où que vous soyez, ne manquez pas de m'écrire, au cas où vous auriez besoin de moi!  |  |  |