Biblia def. tłumaczenia

 0    13 schede    guest2797445
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda język polski Risposta język polski
Biblia
inizia ad imparare
okreslenie z jezyka greckiego oznacza księgi, dlatego nazywamy ją księgami
Biblię dzielimy na
inizia ad imparare
Stary testament (46 ksiag) i Nowy Testameny (27 ksiąg)
Stary testament (przykladowe ksiegi)
inizia ad imparare
Rodzaju, Koheleta, Hioba, Psalmów, Pieśni nad Pieśniami
Nowy testament -||-
inizia ad imparare
4 Ewangelie (Jana, Marka, Mateusza,Łukasza), dzieje apostolskie i kisty apostolskie
księgi kanoniczne
inizia ad imparare
takie ktore uznane zostały za napisane pod natchnieniem Ducha Bożego
Apokryfy
inizia ad imparare
pisma religijne powstałe w kręgu judaizmu czasów Jezusa, wczesnego chrześcijaństwa, które nie weszły do kanonu ksiąg natchnionych
Czas powstania Starego Testamentu
inizia ad imparare
XIII w, pne a najmlodsze I w. pne
czas powstania starego testamentu
inizia ad imparare
I w n.e
Języki Biblii
inizia ad imparare
hebrajski - najstarszy, elita; aramejski - żydzi mniej wykształceni; grecki- żydzi w diasporze
Tłumaczenia Biblii - najstarsze
inizia ad imparare
Najstarsze - Septuapinta, III w pne 70 alaksendryjskich uczonych
Drugie najstarsze tłumaczenie Biblii
inizia ad imparare
Wulgata - od łac., vulgus” - powszechny, na łacine IV w n. e
Tłumaczenia biblii na j. polski
inizia ad imparare
Biblia królowej Zofii - XV w ne; Biblia warszawska 1975r. i Biblia poznańska 1975 r
Cechy stylu biblijnego
inizia ad imparare
inwersja; styl podniosły; anafory; algorytzm; biblizmy- charakterystyczne słownictwo; styl przestawny; zdania zaczynają się od spójników; mowa niezależna; pomijanie szczegółów opisu dot. miejsca, osób, czasu

Devi essere accedere per pubblicare un commento.