Dizionario Tedesco - Polacco

Deutsch - język polski

unterzeichnen in polacco:

1. podpisać podpisać


Czy możesz tutaj podpisać? Proszę.
Proszę tu podpisać.
Muszę podpisać parę dokumentów.
Proszę podpisać nad znaczkiem.
Mógłby pan tutaj podpisać
Proszę nie zapomnieć się podpisać.
Nie potrafi się nawet podpisać.
Proszę się podpisać tutaj.
Chcę podpisać umowę na drugi etap produkcji.
Gdzie mam podpisać?
Musimy podpisać umowę.
Musisz podpisać dokument.
Proszę podpisać ten formularz.
Musi to podpisać osobiście
proszę podpisać ten dokument

Polacco parola "unterzeichnen"(podpisać) si verifica in set:

niemiecki opel
NIEMIECKI cz.1

2. podpisywać podpisywać



Polacco parola "unterzeichnen"(podpisywać) si verifica in set:

4000 - czasowniki
wiadomosci 1

3. znak znak


Nie zauważyłem tego znaku.
Spójrz na ten znak!
Postaw znak zapytania na końcu tamtego zdania.
To dobry znak.
Piorun został objaśniony naukowo, więc ludzie już nie wierzą, że jest to znak gniewu bogów. Tak więc pioruny nie są już tak straszne jak kiedyś.
znaki przestankowe; znak zapytania
Dałem znak, by samochód zwolnił.
Nagle samolotem zaczęło trząść i zapalił się znak "zapiąć pasy".
Znak trupiej główki otrzymał nazwę na cześć słynnego kapitana Kidda, który działał w Wielkiej Brytanii pod koniec XVII wieku.
Znak „&” oznacza „i”.
Dał mi tę laleczkę na znak wdzięczności.
znak drogowy, znak "ustąp pierwszeństwa przejazdu"
W Kambodży afisze i znaki ostrzegają przed minami
1. toczy się pod znakiem pracy, 2. to jest przestroga, 3. znak czasu
Nie rozumiem, dlaczego w ukraińskim alfabecie przeniesiono miękki znak; dla mnie było znacznie logiczniej, kiedy był na końcu.