Dizionario Inglese - Polacco

English - język polski

the point of in polacco:

1. punkt punkt


Następnym punktem naszego spotkania jest bezpieczeństwo w pracy.
Koncert zespołu Madredeus jest najważniejszym punktem programu.
Ile zdobyłeś punktów?
układam "punkty" z "kory"
nauczyciel wyjaśnił teorię punkt po punkcie
punkt zwrotny, wskazywać na
Chciałbym podkreślić ten punkt.
Zdobyliśmy 100 punktów.
Kiedy wygrasz mecz dostajesz 3 punkty
Kruche zdrowie to jego słaby punkt.
Każdy ma swój czuły punkt.
Przyjęli mój punkt widzenia.
Punkt widzenia zależy od punktu siedzenia.

Polacco parola "the point of"(punkt) si verifica in set:

UNIT 1 i UNIT 2
angielski słówka 1
Interview job
from September 2021

2. sedno sedno


sedno sprawy

Polacco parola "the point of"(sedno) si verifica in set:

mój angielski 5.01

3. w punkt w punkt



4. sens sens


To ma sens.
jaki jest sens
Jaki to ma sens?
Dla większości ludzi sens życia zawiera się w skrócie ŻSS - żreć, srać, spać.
Wskazówki mojego nauczyciela zawsze mają sens.
Roger, to, co mówisz, ma sens i ja się z tobą zgadzam.
To nie ma sensu!
He has a good spatial sense so he became an architect.
Twoje zdanie nie ma żadnego sensu.
Nie ma sensu kontynuować w ten sposób.
Nie widzieliśmy w tym żadnego sensu.
Iść na imprezę o czwartej rano - bez sensu.
Pamiętam ogólny sens gry, ale nic szczegółowego.
Nie ma sensu tam iść.
Widzę sens w tym, co robię.