Dizionario Italiano - Spagnolo

italiano - español

sopra Spagnolo:

1. sur sur


Vienen del sur de Francia.
Ecuador es un país situado en la parte noroeste de América del Sur.
Los hielos del sur de Argentina están sufriendo los efectos del cambio climático.
Las personas que usan tenedores mayormente son de Europa, América del Norte y Sur; los que usan palillos son del este de Asia y los que usan sus dedos son de África, Medio Oriente, Indonesia e India.
Los espectáculos flamencos son populares en el sur de España.
Japón y Corea del Sur son países limítrofes.
En el sur de Francia a los cátaros se les dio el nombre de albigenses.
Los pájaros se fueron volando hacia el sur.
En el sur de España hace calor.
Así es como Scott y sus hombres llegaron al Polo Sur.
Él debe ser del Sur.
Hablaban el dialecto de la región sur.
El eclipse de sol total de mañana será visible desde el hemisferio sur.
Al Sur.
Los puntos cardinales son cuatro: norte, sur, este y oeste.

2. por encima por encima



Spagnolo parola "sopra"(por encima) si verifica in set:

Preposiciones en italiano

3. encima encima


Déjalo encima de la mesa.
Guarda esto en un lugar seguro. No quiero que nadie le ponga las manos encima.
Los profesores estaban agobiados, viendo que se les echaban encima las vacaciones y ellos no habían terminado de dar el temario.
Eso me quita un peso de encima.
¿Cuánto dinero lleva usted encima?
Se puede hacer de todo con la mayonesa, excepto sentarse encima de ella.
Cuando el jugador de rugby se echó encima de su rival, éste pasó el balón.
llevar encima
El policía tenía una curda encima...
¿Te duele por encima o por debajo del ombligo?
Cuando volvimos al estacionamiento, había decenas de huevos rotos encima del parabrisas.
La media de estatura de las chicas de la clase está por encima del metro cincuenta y cinco.
No es nada agradable que te despierten echándote encima un jarro de agua.
Se nos está echando encima la fecha de entrega, más nos vale esforzarnos si queremos entregarlo a tiempo.
¡No dejes el vaso de vidrio encima del bebedero! ¡Se puede caer y romper!

4. en en


Vivo en Varsovia
Quizás sea por su edad, pero sus opiniones parecen más basadas en la experiencia que las opiniones de los demás.
Los cerdos hormigueros representan un peligro para los conductores, porque ellos pueden cavar agujeros en medio de las carreteras.
Como me enteré más tarde, el hombre que apareció en mi puerta pidiendo ayuda estaba hablando quechua.
En el mostrador de información de la entrada, pedimos que nos indicaran dónde se encontraba la sección de venta de relojes.
Pido un minuto de silencio en homenaje a nuestro gran amigo Joaquín, que ya no está con nosotros.
Los dos equipos se verán las caras otra vez en la próxima temporada. Hasta entonces, el Real Madrid se va con un amargo sabor de boca por haber perdido en su campo.
El primer satéilte artificial fue el Sputnik 1, lanzado por Rusia en 1957.
En el campo de las neurociencias, las redes neuronales a menudo se identifican como grupos de neuronas que cumplen una función fisiológica específica.
Pero estoy seguro de que para avanzar tenemos que decir abiertamente las cosas que guardamos en nuestros corazones, y que demasiado a menudo sólo decimos tras puertas cerradas.
Cuando un grupo de amigos no enrolados en ningún equipo, se reúne para jugar, tiene lugar una emocionante ceremonia destinada a establecer quiénes integrarán los dos bandos.
En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock.
Y parece que continuarán ejerciendo su influencia en todo el mundo a través de la pasión que despiertan su literatura, su cine, su música...
En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
Cuando tuve que aprender inglés en la escuela, a veces lloraba por todas las irregularidades y reglas extrañas.

5. por encima de