Dizionario Norvegese - Polacco

Norsk - język polski

glad in polacco:

1. zadowolony zadowolony


Jestem zadowolony.
Choćby nie wiem jak był bogaty, nigdy nie jest zadowolony.
Był zadowolony ze swojego życia jako gracz w baseballa.
Nie było nikogo, kto by nie był zadowolony z tej imprezy.
On będzie zadowolony tylko wtedy, kiedy ja zrobię to sam.
Z twojego milczenia wnioskuję, że nie jesteś zadowolony z mojej odpowiedzi.
Myślę, że będziesz zadowolony z tych odpowiedzi.
To może się wydawać uciążliwe, ale per saldo będziesz zadowolony.
Jesteśmy bardzo zadowoleni, że jesteście w stanie przyjechać na wesele. / Jestem bardzo zadowolony z twojej pracy w tym semestrze. / Miło mi słyszeć, że czujesz się lepiej. / Czy cieszy cię awans Johna?
On skończył studia, znalazł dobrą pracę i jest całkowicie zadowolony.)
Ojciec był zadowolony z jej świadectwa szkolnego.
Rok temu byłem z moją klasą w obozie ochrony środowiska z uczniami Faktycznie interesuje mnie matematyka i fizyka, ale nie biologii i ochrona środowiska, byłem sceptyczny na początku, ale w końcu zadowolony.
Mój przyjaciel jest zadowolony, bo niedługo wyjeżdża na wakacje.
jestem zadowolony, że aktualnie jesteśmy liderem w naszej dziedzinie
Jestem z ciebie bardzo zadowolony Tom. / Pewnie jest Pan z siebie zadowolony. / Bo był tak szczęśliwy, że cię znów widzi.

Polacco parola "glad"(zadowolony) si verifica in set:

300 najważniejszych określeń po norwesku 75 - 100
14.06.12r przymiotniki norweskie
Ny i Norge - Leksjon 7 - Året rundt
NORSK NÅ 8 Kropp og sjell
en ny en korona Terje

2. szczęśliwy szczęśliwy


jestem szczęśliwy
Ale coraz mniej czyni to szczęśliwych.
Powiedział, że byłby szczęśliwy, gdyby tam był.
Szczęśliwy jest człowiek, który znajdzie dobrą żonę.
Byłbym szczęśliwy, gdyby mógł pan przyjść.
Nie był szczęśliwy mimo swojego całego bogactwa.
Kiedy licznik osiągnie określony „szczęśliwy numer”, pokazuje się wiadomość.
Człowiek nie jest szczęśliwy tylko z powodu bogactwa.
Byłby szczęśliwy słysząc to.
Byłbym szczęśliwy, gdybym umiał grać na tubie choćby w połowie tak dobrze jak ty.
Fakt, że przyszłaś na moją imprezę sprawia, że jestem bardzo szczęśliwy.
jestem szczęśliwy, będe pił piwo dzisiaj, martyna czy jestes szczęśliwa dzisiaj
Nagle wpadłem na szczęśliwy pomysł.
Nie umiem opisać, jak jestem szczęśliwy, że nas odwiedziłeś.
Był szczęśliwy, otoczony miłością rodziny.

Polacco parola "glad"(szczęśliwy) si verifica in set:

4. Wygląd i cechy charakteru (przymiotniki)
Norweski, ważne przymiotniki i przysłówki
słówka duo 8 - zdrowie
słówka norweskie
På vei, Kapittel 3

3. radosny radosny


Jej uśmiech jest zawsze ciepły i radosny.
radosny policjant
Niech ten dzień będzie radosny i wolny od grzechu.
Myślę, że jest bardzo wesoły. / On jest zawsze radosny i uśmiechnięty. / Głównym bohaterem tej opowieści jest pogodny lecz przeciętny student.
Na jego twarzy widziałem radosny uśmiech.

Polacco parola "glad"(radosny) si verifica in set:

Adjektiver som beskriver følelser
NORSK NÅ 7 Året rundt
Cechy charakteru