Dizionario Polacco - Spagnolo

język polski - español

ostateczny Spagnolo:

1. final


Al final fracasé.
Años de resistencia a la adversidad terminó cuando los conquistadores fueron superados en número por los salvajes, y sus esperanzas -y vidas-, llegaron a un triste final.
Al final, su sueño de convertirse en médica se hizo realidad.
Lloré como un bebé cuando el niño y su perro se reencontraron al final de la película.
Después del final de la guerra, él tuvo la oportunidad de trabajar con la editorial Einaudi.
La niña escribió el punto final y se levantó para entregarle la redacción a la profesora.
El precio final de la construcción del estadio del Corinthians no saldrá menos de R$ 700 millones.
En español existen tres clases de puntos: punto y seguido, punto y aparte y punto final.
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en América.
Para ponerle el punto final a la discusión, la madre decidió ignorar las quejas de sus hijos y castigarlos a los dos sin postre.
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos.
Y se acabó, punto final, no quiero oír una palabra más, ¿me oyes?
Al final de su vida, Hokusai vivía en la miseria, solo con su hija, y trabajó hasta su muerte.
Para final de este mes, el número de personas que trabajan en la ciudad superará las 1000.

2. definitiva


La decisión no es definitiva.
En definitiva, no volveré a hacer eso.

Spagnolo parola "ostateczny"(definitiva) si verifica in set:

uzupełnienie wiedzy + ADA

3. eventual


Las ETT contratan trabajadores para empresas que necesitan trabajadores eventuales.