Dizionario Polacco - Polacco

język polski - język polski

fides in polacco:

1. rzetelność



Polacco parola "fides"(rzetelność) si verifica in set:

łacina dla prawników cz. 2

2. zaufanie


Masz moje pełne zaufanie i poparcie.
Mam do ciebie zaufanie.
Mam pełne zaufanie do jej uczciwości.
mieć do kogoś zaufanie
Mam do ciebie całkowite zaufanie.
Po tym jak mi pomógł, zyskał sobie moje zaufanie.
Masz moje pełne zaufanie (pewnosc siebie) i poparcie.
Mam do niej duże zaufanie. Bez wahania powierzyłabym jej opiekę nad swoimi dziećmi.
pełne zaufanie
Przyjaciel zawiódł jej zaufanie, teraz chce się na nim zemścić.
Ostatnie skandale z hierarchami i nieletnimi podkopały zaufanie wiernych do Kościoła.
Mam pełne zaufanie do jego umiejętności.
Stracono doń zaufanie.
Stracil zaufanie, bo zdradził przyjaciela.

3. ochrona


Prawidłowa ochrona robót zapobiega wypadkom na terenie budowy.
ochrona świadka
W szkole jest ochrona
ochrona przed wiatrem i deszczem wziąć kogoś w ochronie pod ochroną
ochrona wielorybów
Po trzecie, ochrona środowiska. Potrzebne są warunki życia opartego na modelu oszczędności energii i zasobów.

Polacco parola "fides"(ochrona) si verifica in set:

prawo osobowe

4. dobra wiara



Polacco parola "fides"(dobra wiara) si verifica in set:

WYRAŻENIA TECHNICZNOPRAWNE

5. wiara


Jej wiara w Boga była bardzo silna.
↳ Cała wiara Minbarich skupia się wokół cyfry trzy.
Niektórzy uważają, że wiara w Świętego Mikołaja jest tym samym, co wiara w Boga.
Wiara sprawia, że każda rzecz staje się możliwa... miłość sprawia, że każda rzecz jest łatwa.
Moja wiara w jego niewinność jest niewzruszona.
Ta dawna wiara wciąż jest szeroko rozpowszechniona.
Wiara to śmierć inteligencji.

Polacco parola "fides"(wiara) si verifica in set:

prawo rzymskie