Dizionario Svedese - Polacco

Svenska - język polski

ligga in polacco:

1. leżeć


Będę leżeć w łóżku cały dzień!
leżeć na trawie
leżeć w łóżku
Uwielbiam leżeć na kanapie.
Lubię leżeć w łóżku.
Jak jej stan zdrowia? "Musi leżeć."
Musiałem leżeć dłuższy czas w szpitalu.
Lekarz powiedział, że mam leżeć.
Nie możesz leżeć w łóżku.

Polacco parola "ligga"(leżeć) si verifica in set:

szwedzki kartkówka

2. znajdować się



Polacco parola "ligga"(znajdować się) si verifica in set:

Podstawowe [V]

3. kłamać


Sądzę, że on może kłamać...
musiałbym skłamać, gdybym...
oni nie powinni kłamać
Za każdym razem, gdy rozmawiamy muszę kłamać.
Kiedy byłem dzieckiem, nie pozwalano mi kłamać.
okłamać kogoś
Nie wolno ci kłamać.
On wstydzi się kłamać.
Wierzę, że ona nie ma zwyczaju kłamać.
Powtarzał sobie, że nie powinien tyle kłamać.

4. leży


Płaszcz leży na stole.
Na tacy leży pięć przedmiotów, trzy z nich to klucze.
Powinieneś wiedzieć, że on leży chory.
Dworzec leży pomiędzy tymi dwoma miastami.
Cuzco leży 3500 m n.p.m.; wciąż widuje się tam Inków.
Myślisz, że wina leży po mojej stronie?
Londyn, stolica Anglii, leży nad Tamizą.
Hotel, w którym zatrzymaliśmy się tego lata, leży blisko jeziora.
Niektórzy twierdzą, że w naturze człowieka leży ujmowanie się za słabszym.
Litość leży niedaleko od miłości.
Kuba leży w Ameryce Środkowej.
Quito w Ekwadorze leży nieco na południe względem równika.
Między rzeką a wzgórzem leży wioska.
Tak naprawdę to wina leży po stronie rodziców.
Niezależne księstwo Liechtenstein leży w Europie środkowej, między Szwajcarią a Austrią.