extra-3-familie-pendlerwahnsinn-extra-3-ndr

 0    24 schede    evendi
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
nie przeszkadzać / przeszkadzać komuś
Nie przeszkadza mi wczesne wstawanie.
inizia ad imparare
(-r) macht (-m) nichts / etwas aus
Das frühe Aufstehen macht mir nichts aus.
skarb (również jako „skarbie”)
"Dzień dobry, kochanie. Daj Lizie buziaka na urodziny."
inizia ad imparare
(-r) Schatz
"Guten Morgen, Schatz. Gib Lisa einen Geburtstags-Kuss von mir."
pośród zieleni
Wspaniale, ten dom pośród zieleni.
inizia ad imparare
im Grünen
Toll, das Haus im Grünen.
dojeżdżanie (do pracy, szkoły itp.)
A dojazdy do pracy są takie łatwe.
inizia ad imparare
(-s) Pendeln
Und Pendeln ist total einfach.
ogłoszenie ustne (przez megafon czy bezpośrednio)
*(Ogłoszenie) Z powodu zakłóceń w działaniu wyjazd opóźni się o 20 minut.*
inizia ad imparare
(-e) Durchsage
*(Durchsage) Wegen Störungen im Betriebsablauf verzögert sich die Fahrt um 20 Minuten.*
zakłócenie
*(Ogłoszenie) Z powodu zakłóceń w działaniu wyjazd opóźni się o 20 minut.*
inizia ad imparare
(-e) Störung
*(Durchsage) Wegen Störungen im Betriebsablauf verzögert sich die Fahrt um 20 Minuten.*
działanie / operacje (w zakładzie pracy)
*(Ogłoszenie) Z powodu zakłóceń w działaniu wyjazd opóźni się o 20 minut.*
inizia ad imparare
(-r) Betriebsablauf
*(Durchsage) Wegen Störungen im Betriebsablauf verzögert sich die Fahrt um 20 Minuten.*
opóźnić się
*(Ogłoszenie) Z powodu zakłóceń w działaniu wyjazd opóźni się o 20 minut.*
inizia ad imparare
sich verzögern
*(Durchsage) Wegen Störungen im Betriebsablauf verzögert sich die Fahrt um 20 Minuten.*
po drodze
Zaczynam już spokojnie pracować po drodze.
inizia ad imparare
unterwegs
Ich beginne schon unterwegs, entspannt zu arbeiten.
prace budowlane
*(Ogłoszenie spikera) Ze względu na prace budowlane na torowisku pociąg kończy tutaj bieg.*
inizia ad imparare
(-e) Bauarbeiten
* (Durchsage) Wegen Gleisbauarbeiten endet die Fahrt hier. *
peron / tor
*(Ogłoszenie spikera) Ze względu na prace budowlane na torowisku pociąg kończy tutaj bieg.*
inizia ad imparare
(-r) Gleis
* (Durchsage) Wegen Gleisbauarbeiten endet die Fahrt hier. *
utrzymywać w formie
Dobrą rzeczą w dojeżdżaniu do pracy jest to, że utrzymuje cię to w dobrej formie.
inizia ad imparare
(-n) fit halten
Das Gute am Pendeln ist, dass es einen fit hält.
z powodów...
Dojeżdżam też do pracy z powodów ideologicznych.
inizia ad imparare
aus (-n) Gründen (-s)
Ich pendle auch aus ideologischen Gründen.
publiczne środki transportu / (lokalny) transport publiczny
Transport publiczny jest korzystny dla środowiska.
inizia ad imparare
öffentliche Verkehrsmittel / der öffentliche Nahverkehr
Öffentliche Verkehrsmittel sind gut für die Umwelt.
korek
Ale tam są korki.
inizia ad imparare
(-r) Stau
Aber da ist Stau.
czynsz
Czynsze w mieście są drogie.
inizia ad imparare
(-e) Miete
In in der Stadt sind die Mieten teuer.
oszczędzać pieniądze
Dojeżdżanie do pracy oszczędza mi pieniędzy.
inizia ad imparare
Geld sparen
Durch das Pendeln spare ich Geld.
być porąbanym / powalonym (dosł. jeszcze wszystkie listwy w ogrodzeniu)
Panie Müller, porąbało Pana?
inizia ad imparare
nicht mehr alle Latten am Zaun haben
Müller, haben Sie noch alle Latten am Zaun?
mieć wolne po pracy / być po godzinach
Jesteśmy już po służbie / godzinach.
inizia ad imparare
(-n) Feierabend haben
Wir haben Feierabend.
Wynocha! (dosł. Znikaj mi stąd!)
Wynoś się stąd albo...
inizia ad imparare
Verschwinde!
Verschwinden Sie oder...
osoba dojeżdżająca (do szkoły, pracy itp.)
Ale szefie, Müller dojeżdża przecież.
inizia ad imparare
(-r) Pendler
Aber Chef, der Müller ist doch Pendler.
przecież
Ale szefie, Müller dojeżdża przecież.
inizia ad imparare
doch
Aber Chef, der Müller ist doch Pendler.
przybyć już teraz
I już Pan do nas dotarł?
inizia ad imparare
jetzt schon hier sein
Da sind Sie jetzt schon hier?
wyruszyć z powrotem do domu
A jeśli wyruszę do domu zaraz po pracy, zdążę jeszcze na magazyn nocny (odpowiednik Panoramy o 22:00).
inizia ad imparare
den Heimweg antreten
Und wenn ich direkt nach der Arbeit den Heimweg antrete, bin ich bis zum Nachtmagazin wieder zu Hause.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.