Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 124 a 130

 0    42 schede    josehbaltazar
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Levar a mal a alguém
inizia ad imparare
En vouloir à quelqu'un
Você não me respondeu, mas não lhe levo a mal.
inizia ad imparare
Vous ne m'avez pas répondu, mais je ne vous en veux pas.
Não lhe levo a mal por isso.
inizia ad imparare
Je ne lui en veux pas pour cela.
Não me leve a mal se não for visitá-lo.
inizia ad imparare
Ne m'en veuillez pas si je ne vais pas vous rendre visite.
Levar alguém a fazer qualquer coisa
inizia ad imparare
Amener (pousser) quelqu'un à faire quelque chose
Esta atitude é que me levou a zangar-me com ele.
inizia ad imparare
C'est cette attitude qui m'a amené (qui m'a poussé) à me fâcher avec lui.
Os seus amigos levaram-no a renunciar à sua ideia.
inizia ad imparare
Ses amis l'ont amené à renoncer à son idée.
Foi este professor que me levou a exame.
inizia ad imparare
C'est ce professeur qui m'a présenté à l'examen.
Levar (consigo) uma pessoa
inizia ad imparare
Emmener une personne
No Verão, costumo levar a minha família à praia.
inizia ad imparare
En été, j'ai l'habitude d'emmener ma famille à la plage.
Levei-a comigo ao teatro.
inizia ad imparare
Je l'ai emmenée (avec moi) au théâtre.
Levar (consigo) uma coisa
Levar: quando se trata de uma coisa que costumamos trazer sobre nós ou connosco (bengala, luvas, sobretudo)
inizia ad imparare
emporter une chose
porter
É melhor levar o guarda-chuva.
inizia ad imparare
Il vaut mieux emporter votre parapluie.
Leva muito dinheiro consigo?
inizia ad imparare
Emportez-vous beaucoup d'argent?
Nunca levo chapéu.
inizia ad imparare
Je ne porte jamais de chapeau.
Levava um vestido azul.
inizia ad imparare
Elle portait une robe bleue.
Levar tempo
inizia ad imparare
prendre (demander) du temps
Este trabalho há-de levar muito tempo.
inizia ad imparare
Ce travail demandera (prendra) beaucoup de temps.
Levar (gastar tempo)
inizia ad imparare
mettre
Levei uma hora para fazer esta viagem.
inizia ad imparare
J'ai mis une heure pour faire ce voyage.
O carro elétrico levou meia hora...
inizia ad imparare
Le tramway a mis une demi-heure...
Quanto tempo leva para ir de Lisboa ao Porto, por caminho de ferro?
inizia ad imparare
Combien met-on pour aller de Lisbonne à Porto en chemin de fer?
Levar (dinheiro, um preço, honorários)
inizia ad imparare
prendre
Quanto me leva por fazer este trabalho?
inizia ad imparare
Combien me prenez-vous pour ce travail?
Quanto lhe levou por esta operação?
inizia ad imparare
Combien vous a-t-il pris pour cette opération?
É um bom médico, mas costuma levar muito caro.
inizia ad imparare
C'est un bon médecin mais il prend généralement très cher.
Levar uma vida
inizia ad imparare
Mener une vie (une existence)
Este rapaz leva uma vida desgraçada.
inizia ad imparare
Ce garçon mène une vie lamentable.
Sempre levaram uma vida muito feliz.
inizia ad imparare
Ils ont toujours mené une existence très heureuse.
É preciso saber lidar com ele.
inizia ad imparare
Il faut savoir le prendre.
Ele lida com muita gente.
inizia ad imparare
Il fréquente beaucoup de monde.
Ligar importância a
inizia ad imparare
attacher de l'importance à
Não deve ligar nenhuma importância às palavras dele.
inizia ad imparare
Vous ne devez attacher aucune importance à ses paroles.
Ela não me liga nenhuma (importância).
inizia ad imparare
Elle ne fait attention à moi.
Magoar, no sentido físico
inizia ad imparare
faire mal
Estes sapatos magoam-me.
inizia ad imparare
Ces souliers me font mal.
Cuidado, você está a magoar-me!
inizia ad imparare
Attention, vous me faites mal!
Magoar, no sentido moral, ofender ou causar mágoa
inizia ad imparare
blesser, faire de la peine
A sua morte causou-me profunda mágoa.
inizia ad imparare
Sa mort nous a causé beaucoup de chagrin
As suas palavras magoaram-me muito.
inizia ad imparare
Vos paroles m'ont profondément blessé (m'ont fait beaucoup de peine).
Prejudicar
inizia ad imparare
faire du mal
O seu mau génio tem-no prejudicado muito.
inizia ad imparare
Son mauvais caractère lui a fait beaucoup de mal (lui a fait beaucoup de tort)

Devi essere accedere per pubblicare un commento.