| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      Jeśli nie teraz, to kiedy?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wenn nicht jetzt, wann dann?   
 | 
 | 
 | 
      Bądź bohaterem własnej historii i zacznij już teraz.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Seid der Held deiner eigenen Geschichte und fang jetzt damit an.   
 | 
 | 
 | 
      Ładny, ślicznie, śliczniutki, urocze    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Żeby nie nosić ciężkich toreb, on zawsze jeździ na zakupy samochodem.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Um schwere Taschen nicht zu tragen, fährt er immer mit dem Auto zum Einkaufen.   
 | 
 | 
 | 
      Muszę przerobić tę sukienkę.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich muss dieses Kleid umarbeiten.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Freut mich, dich kennen zu lernen.   
 | 
 | 
 | 
      Niczego ci nie zabraniam.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      verboten, er vrbietet, verbot, hat verboten   
 | 
 | 
 | 
      On zabrania im wszystkiego.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er verbietet ihnen alles.   
 | 
 | 
 | 
      Nikt nie wjedzie mi w drogę.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Niemand stellt sich mir in den Weg.   
 | 
 | 
 | 
      Marka i wytwórnia też należą do niego?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Zu ihm gehört auch die Marke und das Label?   
 | 
 | 
 | 
      Ta grupa jest po prostu okropna.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Diese Gruppe ist einfach nur grauenhaft.   
 | 
 | 
 | 
      Niestety już nie pamiętam.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das weiß ich leider nicht mehr.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Inni prokuratorzy muszą być pod wrażeniem.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Die anderen Staatsanwälte müssen beeindruckt sein.  
 | 
 | 
 | 
      Czy powinienem być teraz pod wrażeniem?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Soll ich nun beeindruckt sein?   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Więc przytul go odemnie, zadzwonię dziś wieczorem.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Dann knuddel ihn für mich, ich ruf dich heute Abend an.   
 | 
 | 
 | 
      przytulić, objąć, uścisnąć,    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Bo wtedy mogę cię przytulać i całować, kiedy tylko zechcę.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Weil ich dich dann knuddeln und küssen kann, wann immer ich will.   
 | 
 | 
 |