le espressioni idiomatiche

 0    106 schede    AleksandraKaca
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
alzare il gomito
inizia ad imparare
zaglądać do kieliszka
a mano a mano
inizia ad imparare
stopniowo; powoli; krok po kroku
andare a genio
inizia ad imparare
odpowiadać; podobać się; pasować
andare all'altro mondo
inizia ad imparare
przenieść się na tamten świat
andare a penello
inizia ad imparare
leżeć; pasować jak ulał
andare a rotoli
inizia ad imparare
zawalić się; wziąć w łeb; 'diabli wzięli'
andare di bene in meglio
inizia ad imparare
coś idzie coraz lepiej; zmierzać stale ku lepszemu; mieć się coraz lepiej
andare in bestia
inizia ad imparare
wściec się (pot.); wpaść w furię
andare in fiumo
inizia ad imparare
rozwiać się jak dym
andare matto per qualche cosa
inizia ad imparare
wariować; szaleć; przepadać za czymś
andare su tutte le furie (coll.)
inizia ad imparare
wściec się; dostać szału
arrivare (giungere) come un fulmine a ciel sereno
inizia ad imparare
spadać jak grom z jasnego nieba
avercela con qualcuno Non ce l'hai mica con me? Nie masz chyba do mnie żadnych pretensji?
inizia ad imparare
a) mieć z kimś na pieńku (pot.); b) mieć do kogoś pretensje
avere del fegato
inizia ad imparare
być kimś z charakterem, mieć ikrę
avere la bocca che puzza di latte (coll.)
inizia ad imparare
mieć mleko pod nosem
avere la faccia tosta
inizia ad imparare
mieć tupet
avere l'asso nella manica
inizia ad imparare
mieć atuty w kieszeni; mieć asa w rękawie
avere la testa dura
inizia ad imparare
mieć zakuty leb (pot.)
avere le braccia legate
inizia ad imparare
mieć związane ręce
avere le mani bucate
inizia ad imparare
wydawać pieniądze na prawo i lewo; przepuszczać lekką ręką
avere naso (coll.)
inizia ad imparare
mieć nosa (pot.)
non avere neanche una lira
inizia ad imparare
nie mieć złamanego grosza
avere un diavolo per capello
inizia ad imparare
być wściekłym, wściekać się
bere come una spugna (coll.)
inizia ad imparare
pić jak szewc (pot.)
bestemmiare come un turco
inizia ad imparare
kląć jak szewc; kląć w żywy kamień
buttare all'aria
inizia ad imparare
rozrzucić; porozrzucać
cadere dalla padella alla brace
inizia ad imparare
wpaść z deszczu pod rynnę
cadere fra capo e collo
inizia ad imparare
przydarzyć się (spaść człowiekowi na głowę) ni stąd, ni zowąd
cercare il pelo nell'uovo
inizia ad imparare
szukać dziury w całym
chiudere un occhio
inizia ad imparare
przymknąć oczy (na coś)
cogliere (prendere) qualcuno con le mani in sacco
inizia ad imparare
przyłapać kogoś na gorącym uczynku
correre un rischio
inizia ad imparare
ponosić ryzyko, ryzykować; narażać się; wystawić się na niebezpieczeństwo
[correre] voce Corre voce che Giovanni ha vinto il primo premio alla lotteria nazionale, ne sai qualche cosa? Krąży plotka, że Giovanni wygrał główną nagrodę w loterii państwowej, wiesz coś o tym?
inizia ad imparare
mówią, mówi się, że...; krąży plotka; chodzą głosy
costare un occhio della testa
inizia ad imparare
kosztować majątek; być na wagę złota
dare alla testa
inizia ad imparare
uderzać do głowy
dare ai nervi
inizia ad imparare
działać na nerwy (pot.)
dare nell'occhio
inizia ad imparare
rzucać się w oczy
dare il colpo di grazia
inizia ad imparare
zadać ostateczny (decydujący) cios; wykończyć (pot.)
dare i numeri (coll.)
inizia ad imparare
pleść trzy po trzy (pot.)
dare retta
inizia ad imparare
przyznawać rację, słuszność
dare un colpo di telefono
inizia ad imparare
zadzwonić, zatelefonować
darsela a gambe Quando abbiamo visto quel cane, potevamo soltanto darcela a gambe. Kiedy zobaczyliśmy tego psa, mogliśmy tylko wziąć nogi za pas.
inizia ad imparare
wziąć nogi za pas
darci alla pazza gioia Quando ha saputo quella bella notizia, si é data alla pazza gioia. Kiedy dostała tę wspaniałą wiadomość, nie posiadała się z radości.
inizia ad imparare
szaleć, wariować z radości; nie posiadać się z radości
darsi delle arie
inizia ad imparare
zadzierać nosa
dormire come un ghiro (suseł), un macigno (głaz, skała), un orso (niedźwiedź), un sasso (kamień)
inizia ad imparare
spać jak suseł, jak zabity, jak kamień
essere a corto di
inizia ad imparare
nie mieć czegoś, być na bakier z czymś (pot.); jest krucho z czymś
essere al corrente
inizia ad imparare
być na bieżąco, wiedzieć; być au currant (lit.)
essere alla mano
inizia ad imparare
być osobą przystępną (otwartą, bezpośrednią)
essere al verde
inizia ad imparare
być gołym (bez pieniędzy); być bez grosza; być (kompletnie) spłukanym (pot.)
essere di manica larga
inizia ad imparare
mieć (szeroki) gest; mieć łaskawe oko (na kogoś)
essere in gamba
inizia ad imparare
być na poziomie, być w czymś dobrym
essere nato in camicia
inizia ad imparare
urodzić się w czepku; być w czepku urodzonym
essere nuovo di zecca
inizia ad imparare
być zupełnie nowiutkim, nowiusieńkim
essere pazzo da legare
inizia ad imparare
być kompletnym wariatem
essere portato per qualche cosa
inizia ad imparare
mieć do czegoś zmysł, smykałkę
essere quattro gatti
inizia ad imparare
być we trzy osoby na krzyż
essere ricco sfondato
inizia ad imparare
być bezgranicznie bogatym, bogaczem całą gębą, krezusem
essere un colpo di fulmine
inizia ad imparare
być miłością od pierwszego wejrzenia
fare alla romana (coll.)
inizia ad imparare
'każdy płaci za siebie'
fare qualcosa con i piedi
inizia ad imparare
zrobić coś na kolanie; zrobić lewą ręką, lewą nogą (pot.)
fare due chacchiere
inizia ad imparare
pogawędzić, zamienić dwa słowa
fare il portoghese
inizia ad imparare
wchodzić, jeździćna gapę
fare le corna
inizia ad imparare
odpukać (w niemalowane drewno)
fare le ore piccole
inizia ad imparare
iść spać (kłaść się) nad ranem, bladym świtem
fare l'indiano
inizia ad imparare
udawać Greka
fare (una cosa) per amore o per forza
inizia ad imparare
zrobić coś tak czy siak (pot.), chcąc nie chcąc
fare rizzare i capelli
inizia ad imparare
'włos się jeży na głowie'
fare sul serio
inizia ad imparare
robić coś poważnie
fare una figuraccia (una brutta figura)
inizia ad imparare
wypaść okropnie, fatalnie, zrobić jak najgorsze wrażenie
farsi in quattro per qualcuno
inizia ad imparare
dwoić się i troić dla kogoś
in bocca al lupo
inizia ad imparare
połamania rąk i nóg na egzaminie
in un batter d'occhio
inizia ad imparare
w mgnieniu oka
lavorare come un negro
inizia ad imparare
pracować jak wół
mandare all'aria
inizia ad imparare
pokrzyżować, zniweczyć
mettere al corrente
inizia ad imparare
poinformować
mettere i bastoni fra le ruote
inizia ad imparare
rzucać kłody pod nogi
mettere la pulce nell'orecchio
inizia ad imparare
zasiać podejrzenia, wątpliwości; podpuszczać (pot.)
non avere la più pallida idea
inizia ad imparare
nie mieć zielonego pojęcia
non essere né carne né pesce
inizia ad imparare
być ni tym, ni owym; być ni psem, ni wydrą
non essere un'aquila
inizia ad imparare
nie być orłem, nie grzeszyć inteligencją
non fare nè caldo nè freddo (coll.)
inizia ad imparare
ani grzać, ani ziębić (pot.)
non ricordarsi dal naso alla bocca
inizia ad imparare
mieć krótką pamięć
non veder l'ora
inizia ad imparare
nie móc się doczekać
parlare del più e del meno
inizia ad imparare
gawędzić o tym i owym (lit.), rozmawiać
passare la notte in bianco
inizia ad imparare
spędzić noc nie zmrużywszy oka
piantare in asso
inizia ad imparare
zostawić kogoś na lodzie
piovere a catinelle (a di rotto, come Dio la manda)
inizia ad imparare
padać, lać jak z cebra
prendere a cuore
inizia ad imparare
przejąć się czymś, brać do serca
prendere in giro (coll.)
inizia ad imparare
wykiwać (pot.); nabrać (pot.); wywieść w pole (lit.)
prendere una cotta per qualcuno
inizia ad imparare
zakochać się w kimś na zabój (na umór - lit.); zadurzyć się
prendersela con qualcuno
inizia ad imparare
a) wyładować się na kimś, b) obrazić się, c) wściec się na kogoś
promettere mari e monti
inizia ad imparare
obiecywać złote góry (nie wiadomo co)
raccontare per filo e per segno
inizia ad imparare
opowiedzieć ze wszystkimi szczegółami, wszystko po kolei, od a do zet, drobiazgowo
restare a bocca asciutta
inizia ad imparare
znaleźć się (zostać) na lodzie (pot.)
sapere per filo e per segno
inizia ad imparare
znać, wiedzieć ze wszystkimi szczegółami, od a do zet, wszystko po kolei
saperla lunga
inizia ad imparare
być szczwanym lisem; z niejednego pieca chleb jeść; znać życie (pot.)
schiacciare un pisolino (coll.)
inizia ad imparare
uciąć sobie drzemkę (pot.)
senza batter ciglio
inizia ad imparare
bez mrugnięcia okiem
stare a cuore
inizia ad imparare
leżeć na sercu
stare alla larga
inizia ad imparare
trzymać się z daleka
stillarsi il cervello
inizia ad imparare
łamać sobie głowę
tagliare la corda
inizia ad imparare
wziąć nogi za pas
tenere a qualcosa
inizia ad imparare
'zależeć na czymś'
tirare avanti
inizia ad imparare
dawać sobie radę; 'jakoś leci' (pot.)
venire alle mani
inizia ad imparare
przejść do rękoczynów
venire al sodo
inizia ad imparare
przejść do sedna sprawy (rzeczy)

Devi essere accedere per pubblicare un commento.