LE « H » DIT « ASPIRÉ» ET LE «H» DIT «MUET»

 0    55 schede    josehbaltazar
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Français Risposta Français
Quand le « h » est prononcé:
inizia ad imparare
expiration
Quand le « h » n'est jamais prononcé
inizia ad imparare
Elle est donc toujours muette comme dans habile, héron, hiver, horreur, hutte.
Quand le « h" (toujours muet) provoque un hiatus.
inizia ad imparare
Il ne faut donc pas prononcer: Chez • Zachette•, mais: chez/Hachette.
Il ne faut donc pas prononcer "Il faut • tisser• le grand pavois", mais:
inizia ad imparare
il faut/hisser le grand pavois.
Il ne faut donc pas prononcer: "Le jeu était • tourté •, mais:
inizia ad imparare
le jeu était/heurté.
Il ne faut donc pas prononcer: "Un joueur est « tors-jeu •, mais:
inizia ad imparare
un joueur est/hors- jeu.
Il ne faut donc pas prononcer: Il est • tors• de question, mais:
inizia ad imparare
il est/hors de question.
Il ne faut donc pas prononcer: L'ennemi fut • tarcelé •, mais:
inizia ad imparare
l'ennemi fut/harcelé.
Il ne faut donc pas prononcer: A tout • tasard •, mais:
inizia ad imparare
à tout/hasard.
Il ne faut donc pas prononcer: La mer fut « toulouse •, mais:
inizia ad imparare
la mer fut/houleuse.
Il ne faut donc pas prononcer: Pensons aux • zandicapés •, mais:
inizia ad imparare
pensons aux/ handicapés.
Il ne faut donc pas prononcer: Des • Zongrois • et des • Zollandais •, mais:
inizia ad imparare
des/ Hongrois et des/Hollandais.
Il ne faut donc pas prononcer: « les zaricots •.
inizia ad imparare
Il faut dire les/haricots.
L'hiatus s'impose également dans • les revers de/Hitler•
inizia ad imparare
et non • d'Hitler., car le « h • allemand n'a rien de muet
Ce sont, à proprement parler, des « h • d'hiatus
inizia ad imparare
comme dans le/hongrois, le/handicap, le/handicapé.
Quand le « h • provoque l'élision
inizia ad imparare
et autorise la liaison.
Au début d'un mot, un • h • dit «muet• impose l'élision de l'article défini qui l'introduit et la liaison avec le mot qui le précède.
inizia ad imparare
On dira donc: l'hameçon, l'hélicoptère, l'hiver, l'hostie, l'humour, que l'on opposera à:
la hache, le héros, le hibou, la hotte, le hurlement, où l'article défini n'est pas élidé.
Bien entendu, on fera la liaison dans:
inizia ad imparare
leurs habits, sans hésiter, deux hivers, cent hommes, six huîtres,
que l'on opposera à: des/harengs, deux/héros, les/hibous, un/hors-d'œuvre, des/hurlements, dont le • h • d'hiatus empêche toute liaison.
On opposera le/héros (hiatus)
inizia ad imparare
à l'héroÏsme (élision) et des héroïnes (liaison).
Le • h • dit muet est, en réalité,
inizia ad imparare
un • h • d'élision ou de liaison.
Si le verbe terminé par une voyelle précède son sujet il ou elle, ainsi que son complément y ou en,
inizia ad imparare
il faut avoir recours à une consonne euphonique de liaison, à savoir •s• ou •t•.
Va! et vas-y! - Mange! et manges-en! Il neige et neige-t-il? Elle a vu et a-t-elle vu?
Changement de son da consonnes finales de liaison
inizia ad imparare
Comme en allemand, deux sonores finales deviennent sourdes:
Le •d•, qui se prononce • t •,
inizia ad imparare
comme dans un grand homme (grantom), il s'en prend à nous (prentanous), quand il faut (kantilfaut).
Le• g •, qui se prononce • k •
inizia ad imparare
dans Bourg-en-Bresse (Bourkembressc), un long article (lonkarticle) dans le style oratoire
et un sang impur (sankimpur) dans le refrain de la Marseillaise.
Inversement, une sourde finale devient sonore,
inizia ad imparare
à savoir la consonne « s •, qui se prononce • z »: trois ans (troizan).
Au singulier, la liaison se fait sur le • r •, meme s'il est suivi d'une ou deux consonnes terminales:
inizia ad imparare
vert ou bleu (veroubleu), mort ou vif (morouvif), fort étrange (forétrange), corps à corps (korakor).
Au pluriel, ces mêmes mots font la liaison sur • s •:
inizia ad imparare
arts et métiers (arzémétié).
Exemples de liaison obligatoire: Entre l'article et le nom ou l'adjectif:
inizia ad imparare
les animaux, des enfants, un odieux individu.
Exemples de liaison obligatoire: Entre l'adjectif possessif et le nom ou l'adjectif:
inizia ad imparare
tes amis, son autre aspect.
Exemples de liaison obligatoire: Entre l'adjectif démonstratif et le nom ou l'adjectif:
inizia ad imparare
ces étranges animaux.
Noter l'emploi de cet pour ce devant un son vocalique: cet auteur.
Exemples de liaison obligatoire: Entre l'adjectif qualificatif et le nom:
inizia ad imparare
ce grand élève, un petit amateur, de beaux enfants, de longues heures (• h • dit •muet•).
Entre l'adjectif numéral cardinal et le nom ou l'adjectif:
inizia ad imparare
quatre-vingts étudiants, deux cent vingt élèves, trois cents îlots.
Entre le pronom personnel au pluriel et le verbe:
inizia ad imparare
nous irons, vous étiez, ils ont.
Entre le verbe auxiliaire et le participe passé:
inizia ad imparare
il est arrivé, ils ont appris, elles avaient apprécié.
Entre un verbe quelconque et tout autre mot:
inizia ad imparare
elles vont à Paris, elle peut irriter, nous avons une voiture, allez-y!.
Entre la préposition et l'article défini, le nom, l'adjectif ou le verbe:
inizia ad imparare
dana un mois, en un seul jour, en arrivant.
Entre la conjonction de subordination et le mot qui la suit:
inizia ad imparare
quand on peut.
Entre l'adverbe et l'adjectif ou le verbe:
inizia ad imparare
très astucieux, trop ému, beaucoup apprendre.
Entre le nom au pluriel et l'adjectif qui le suit:
inizia ad imparare
des gens habiles, des mains expertes.
Exemples de liaison interdite ou déconseillée: Entre deux groupes de mots dont l'un est complément de l'autre,
surtout quand celui-ci est en tête (inversion):
inizia ad imparare
dans le ciel gris/évoluait un avion.
Entre un nom au singulier et l'adjectif qui le suit:
inizia ad imparare
un événement/étonnant, un cachet/énorme.
Après la conjonction et:
inizia ad imparare
trente et/un ans, insolent et/arrogant.
Devant certains mots comme
inizia ad imparare
oui, onze, onzième, etc.: les/onze footballeurs.
Devant un • h • d'hiatus dit •aspiré•
inizia ad imparare
chez/Hachette.
Entre un infinitif en -er et la voyelle qui suit:
inizia ad imparare
aller/à pied, rester/assis.
Ces liaisons sont plutôt réservées à la poésie et au genre oratoire.
Quand il peut y avoir confusion par analogie:
inizia ad imparare
ce sont des États/unis par un idéal commun, par opposition aux États-Unis d'Amérique.
Lorsque plusieurs liaisons de même sonorité sont trop rapprochées, on en supprime une par euphonie:
inizia ad imparare
les uns/et les autres; allez/aux eaux!
donnez-m'en/une! Sont-ils/arrivés?
Pas de liaison prononcée • z • après un quantième du mois terminé par -s ou -x ainsi que • t • apm vingt
inizia ad imparare
car le nombre ne multiplie pas le nom qu'il précède.
EN FAISANT LA LIAISON
inizia ad imparare
deux avenues, trois outils, six oranges, dix avocats, vingt ouvriers
SANS FAIRE LA LIAISON
inizia ad imparare
le deux avril, le trois août, le six octobre, le dix avril, le vingt août
prononciation du nombre isolé sans prononcer la consonne finale:
inizia ad imparare
cinq francs, six notaires, huit marins
prononciation du nombre isolé en prononçant la consonne finale
inizia ad imparare
le cinq février, le six novembre, le huit mars
on écrit quatre-vingts au pluriel, car le premier nombre multiplie le second.
inizia ad imparare
D'où, en faisant la liaison: quatre-vingts étudiants (prononcé zétudiants)
Inversement, le nombre cent ne multipliant pas vingt dans cent vingt (sans trait d'union),
inizia ad imparare
D'où: cent vingt élèves (prononcé • télèves • ).
Enfin, le nombre cent prend la marque du pluriel quand il est mutiplié par le nombre qui le precède
Sans être suivi d'un autre nombre
inizia ad imparare
ce qui impose la liaison: deux cents artilleurs (prononcé • zartilleurs.),

Devi essere accedere per pubblicare un commento.