les expressions

 0    29 schede    miroslawgajduk
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
takie polskie robić z igły widły(zrobić cały ser)
inizia ad imparare
en faire tout un fromage
palce w nosie (z palcem w dupie- zrobić coś z łatwością)
inizia ad imparare
les doigts dans le nez
dodać swoje ziarno soli (wsadzić swoje 5 groszy)
inizia ad imparare
mettre son grain de sel
ocierać razem boczek (robić miłość)
inizia ad imparare
frotter le lard ensemble
myślę tylko o sobie, być egocentryczny (patrzeć na swój pempek)
inizia ad imparare
se regarder le nombril
osoba mało socjalna, niegrzeczna, prosacka, wulgarna (niedzwiedz zle ulizany)
inizia ad imparare
un ours mal léché
maślane oczy
inizia ad imparare
les yeux de merlan frit
pomiędzy gruszką a serem (między dwoma zdarzeniami, pomiędzy dwiema sytuacjami)
inizia ad imparare
entre la poire et le fromage (entre deux événements, entre deux situations
być porywczym (choleryk, wybuchowy, ktoś, kto szybko zmienia charakter, takie polskie " w gorącej wodzie kompany)
inizia ad imparare
être soupe au lait (colérique, irascible, quelqu'un qui change rapidement de caractère, qui s'énerve pour rien
zemdleć (omdleć) stracić przytomność (upaść w jabłka)
inizia ad imparare
tomber dans les pommes (s'évanouir)
wycisnąć kogoś jak cytrynę
inizia ad imparare
presser quelqu'un comme un citron
przeczesz żyrafę - wykonywać pracę bezużyteczną
inizia ad imparare
peigner la girafe - faire un travail inutile
pracować dla króla Prus (na marne, ciężko za grosze)
inizia ad imparare
travailler pour le roi de Prusse
Owca Panurga, zwolennik kopiowania, osoba podążająca ślepo za kimś
inizia ad imparare
mouton de Panurge, copieur suiveur
mieć bijące serce, mieć ucucia dla kogoś
inizia ad imparare
avoir le cœur qui bat la chamade
nie łamać trzech nóg kaczki, kiedy coś jest banalne, zwykłe
inizia ad imparare
ne pas casser trois pattes à un canard
na swięte nigdy
inizia ad imparare
à la Saint-Glinglin
jak w czternastu (aby zaznaczyć motywację)
inizia ad imparare
comme en quatorze (pour marquer la motivation)
hypokryta, kłamca,
inizia ad imparare
faux-jeton
między psem a wilkiem (zmierzch)
inizia ad imparare
entre chien et loup (le crépuscule)
zdobyć 1 miejsce w zawoach lub jakims innym konkursie
inizia ad imparare
décrocher le cocotier
przybyć jak karabinierzy (polskie musztarda po obiedzie)
inizia ad imparare
arriver comme les carabiniers
płacić małpimi pieniędzmi(placic slowami, tez placic falszywkami)
inizia ad imparare
payer en monnaie de singe, (payer avec belles paroles, mais pas avec de l'argent), payer avec de la fausse monnais
tupanie podeszwami (rozgrzać sie (jak jest zimno) poprzez tupanie stopami o ziemię, długie chodzenie, bo szukasz kogoś lub czegoś)
inizia ad imparare
battre la semelle (se réchauffer en tapant les pieds au sol, marcher longtemps car on est à la recherche de quelqu'un ou de quelque chose)
mieć dziurkę w szufladzie (być w ciąży
inizia ad imparare
avoir un polichinelle dans le tiroir
być oszołomionym (być zdezorientowanym, zmęczonym, zdezorientowanym)
inizia ad imparare
être dans les vapes (être désorienté, fatigué, avoir l'esprit confus)
ponad wzgórzami i dolinami (być trochę wszędzie / ze wszystkich stron / włóczyć się
inizia ad imparare
par monts et par vaux (être un peu partout/ de tous côtés/ être en vadrouille)
maczać palce w sprawie, pomóc komuś w czymś
inizia ad imparare
mettre la main à la pâte (aider quelqu'un à faire quelque chose, donner un coup de main
związać koniec z końcem
inizia ad imparare
joindre les deux bouts

Devi essere accedere per pubblicare un commento.