| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      Musieliśmy wyciąć ten różany krzew.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wir mussten den Rosenbusch abschneiden.   
 | 
 | 
 | 
      Został totalnie odcięty od świata zewnętrznego.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er war total von der Außenwelt abgeschnitten.   
 | 
 | 
 | 
      Ona ścięła dzisiaj świeże kwiaty.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Sie hat heute frische Blumen geschnitten.   
 | 
 | 
 | 
      No tym to on nic u mnie nie osiągnie/ nie wskóra    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Also damit kommt er bei mir nicht an   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mogę tu wrócić, ale niekoniecznie    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich kann hierher zurückkommen, aber nicht unbedingt   
 | 
 | 
 | 
      Wszystko w porządku. (garnek.)    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Es ist alles in Butter. (pot.)   
 | 
 | 
 | 
      I tak jest miło /pięknie.    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ileż to się w ostatnim czasie nie wydarzyło!    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Was alles in der letzten Zeit so passiert ist!   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      On jest przecież tylko potakiwaczem/ lizusem    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er ist doch nur ein Duckmäuser   
 | 
 | 
 | 
      Oni pobiorą się w połowie września.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Sie werden Mitte September heiraten.   
 | 
 | 
 | 
      Przyszłość zależy od tego, co robimy dzisiaj.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Die Zukunft hängt davon ab, was wir heute machen.   
 | 
 | 
 | 
      Nie byłem jeszcze wszędzie, ale mam to na mojej liście.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      ich war noch nicht überall, aber es steht auf meiner Liste.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      na jego / jej polecenie / rozkaz    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      nie móc się uwolnić od jakiejś myśli;     Nie mogłem pozbyć się wspomnienia, ......   inizia ad imparare
 | 
 | 
      eine Idee nicht loswerden     Ich wurde die Erinnerung nicht los, ......  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Du bist eine mutige Frau.   
 | 
 | 
 | 
      Gównoburze należą już prawie do naszej codzienności    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Shitstorms gehören schon fast zu unserem Alltag   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Kto spowodował ten wypadek?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wer hat diesen Unfall verursacht?   
 | 
 | 
 | 
      W tym szaleństwie jest metoda.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Es ist zwar Wahnsinn, doch es hat Methode.   
 | 
 | 
 | 
      Moje okulary są zaparowane.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Meine Brille ist beschlagen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W zaparowanych okularach nic nie widać.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Mit beschlagener Brille sieht man nichts.   
 | 
 | 
 | 
      Moje okulary są zaparowane, kiedy nakładam maskę.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Meine Brille läuft an, wenn ich die Maske aufhabe.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Meine Brille ist angelaufen.   
 | 
 | 
 | 
      Co za fuszerka/ partactwo!   inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W tym roku muszę się obejść bez wakacji    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich muss dieses Jahr auf Urlaub verzichten   
 | 
 | 
 | 
      Nie mogę jechać na wakacje    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich kann keinen Urlaub machen   
 | 
 | 
 | 
      Jest jeszcze za wcześnie.    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      To jest absolutnie / po prostu niemożliwe!    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das ist schlechthin/ schlichtweg/ einfach unmöglich!   
 | 
 | 
 | 
      To wzbudziło jego zazdrość.    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Poczuł zazdrość, gdy zobaczył, że...    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er wurde neidig, als er sah, dass...   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Spieszył się, żeby się wprowadzić.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er hatte es eilig einzuziehen.   
 | 
 | 
 | 
      w pośpiechu / być w pośpiechu    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Potrzebuję tego bardziej niż kiedykolwiek    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das brauche ich mehr denn je   
 | 
 | 
 | 
      trzymać się razem bez względu na wszystko/być nierozerwalnie związanym/skoczyć jeden za drugiego w ogień     Musimy się trzymać razem.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      zusammenhalten wie Pech und Schwefel     Unter uns sollen wir wie Pech und Schwefel zusammenhalten.  
 | 
 | 
 | 
      Czas to definitywnie zakończyć/ zamknąć ten rozdział    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Es ist Zeit einen Schlussstrich zu ziehen   
 | 
 | 
 |