inizia ad imparare
|
|
|
|
|
w tym roku wiosna pojawia sie troche opózniona inizia ad imparare
|
|
der Frühling kehrt in diesem Jahr verspätet ein
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
komm schon, lass gut sein
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich bin außer aus der Puste
|
|
|
umierac z głodu, ze strachu inizia ad imparare
|
|
vor Angst, Hunger vergehen,
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
hast du 'nen Fimmel für Deutsch_
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Feuer fangen (1. in Brand geraten, in Flammen aufgehen. 2. von Begeisterung für etwas gepackt werden. 3. sich verlieben.
|
|
|
musze sie posmieszyc, veraltet inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ich war froh, welchen trinken zu dürfen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ich konnte dem Geruch von Kaffee nie widerstehen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
für die Arbeit angezogen sein
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
wrzucac jajka na patelnie inizia ad imparare
|
|
Eier in die Pfanne schlagen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ich kann mich nicht dazu durchringen
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nie taki diabel straszny jak go opisuja inizia ad imparare
|
|
es wird nicht so heiss gegessen, wie es gekocht wird
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ich hoffe dass diese Schuhe sich noch weiten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|