面部 miànbù 身体

 0    196 schede    cf2cpynz54
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
zmarszczka
inizia ad imparare
皱纹
Zhòuwén
pieg
inizia ad imparare
雀斑
Quèbān
pory skóry
inizia ad imparare
皮肤毛孔
冷水可以收缩毛孔。 (Lěngshuǐ kěyǐ shōusuō máokǒng.) → Zimna woda może zwęzić pory 热水会让毛孔张开。 (Rèshuǐ huì ràng máokǒng zhāngkāi.) → Gorąca woda powoduje, że pory się otwierają...
Pífū máokǒng
Blizna
inizia ad imparare
瘢痕
1. 他的脸上有一条明显的瘢痕。 (Tā de liǎn shàng yǒu yītiáo míngxiǎn de bānhén.) → Na jego twarzy jest wyraźna blizna. 2. 手术后留下了一点瘢痕。 (Shǒushù hòu liúxià le yīdiǎn bānhén.) → Po operacji została mała blizna.
Bānhén
Grzywka
inizia ad imparare
刘海
kazali mu zrobić grzywkę 他们让他去剪刘海 Tāmen ràng tā qù jiǎn liúhǎi.
Liúhǎi
Broda
inizia ad imparare
胡须
2. 年轻人一般不喜欢留胡须。 (Niánqīngrén yìbān bù xǐhuān liú húxū.) → Młodzi ludzie zazwyczaj nie lubią nosić brody. 3. 他的胡须已经花白了。 (Tā de húxū yǐjīng huābái le.) → Jego broda już posiwiała.
Húxū
Wąsy
inizia ad imparare
胡子
Nie podoba mi się gdy mężczyzna ma wasy Wǒ bù xǐhuān nánrén liú húzǐ 我不喜欢男人留胡子
húzǐ
Kręcone
inizia ad imparare
卷曲
1. 她的头发天生卷曲。 (Tā de tóufa tiānshēng juǎnqū.) → Jej włosy są z natury kręcone. 2. 叶子因为缺水而卷曲了。 (Yèzi yīnwèi quēshuǐ ér juǎnqū le.) → Liście zwijają się z powodu braku wody.
Juǎnqū
Łysina
inizia ad imparare
秃头
• 他因为压力太大,开始秃头了。 (Tā yīnwèi yālì tài dà, kāishǐ tūtóu le.) → Z powodu dużego stresu zaczął łysieć. • 他是个中年秃头男人。 (Tā shì gè zhōngnián tūtóu nánrén.) → To łysy mężczyzna w średnim wieku.
tūtóu
prosty
inizia ad imparare
简单
1. 她喜欢简单的发型。 (Tā xǐhuān jiǎndān de fàxíng.) → Lubi proste, nieskomplikowane fryzury. 2. 今天我就梳一个简单的头发。 (Jīntiān wǒ jiù shū yí gè jiǎndān de tóufa.) → Dziś zrobię sobie prostą fryzurę.
jiǎndān
dołek na policzku
inizia ad imparare
酒窝
1. 她笑起来有两个可爱的酒窝。 (Tā xiào qǐlái yǒu liǎng gè kě’ài de jiǔwō.) → Kiedy się uśmiecha, ma dwa urocze dołeczki. 2. 酒窝让她的笑容更甜美。 (Jiǔwō ràng tā de xiàoróng gèng tiánměi.) → Dołeczki sprawiają, że jej uśmiech jest jeszcze słodszy.
Jiǔwō
Pieprzyk
inizia ad imparare
1. 她的脸上有一颗小小的痣。 (Tā de liǎn shàng yǒu yì kē xiǎoxiǎo de zhì.) → Mały pieprzyk na jej twarzy. 3. 下巴上的那颗痣很有特色。 (Xiàba shàng de nà kē zhì hěn yǒu tèsè.) → Ten pieprzyk na brodzie jest bardzo charakterystyczny.
Zhì
Czoło
inizia ad imparare
前额
3. 前额出了很多汗。 (Qián’é chū le hěn duō hàn.) → Czoło bardzo się spociło 4. 前额被太阳晒得通红。 (Qián’é bèi tàiyáng shài de tōnghóng.) → Czoło stało się czerwone od słońca.
qián’é
skronie
inizia ad imparare
太阳穴
1. 他捂着太阳穴,说头很痛。 (Tā wǔ zhe tàiyáng xué, shuō tóu hěn tòng.) → Trzymał się za skronie i mówił, że bardzo boli go głowa. 2. 她的太阳穴跳得很厉害。 (Tā de tàiyáng xué tiào de hěn lìhài.) → Jej skronie mocno pulsowały.
Tàiyángxué
Broda
inizia ad imparare
下巴
1. 她的下巴很尖。 (Tā de xiàba hěn jiān.) → Ma spiczastą brodę. 2. 他摸了摸自己的下巴。 (Tā mō le mō zìjǐ de xiàba.) → Pogładził się po brodzie.
xiàba
Usta
inizia ad imparare
嘴唇
冬天太冷了,嘴唇都干裂了。 (Dōngtiān tài lěng le, zuǐchún dōu gānliè le.) → Zimą jest tak zimno, że usta popękały. 3. 他紧紧抿着双唇,什么也没说。 (Tā jǐnjǐn mǐn zhe shuāngchún, shénme yě méi shuō.) → Zacisnął usta i nic nie powiedział.
zuǐchún
policzek
inizia ad imparare
脸颊
1. 她的脸颊红红的,很可爱。 (Tā de liǎnjiá hóng hóng de, hěn kě’ài.) → Jej policzki są czerwone, wygląda uroczo 4. 他亲了她一下脸颊。 (Tā qīn le tā yíxià liǎnjiá.) → Pocałował ją w policzek...
Liǎnjiá
nozdrze
inizia ad imparare
鼻孔
1. 她的鼻孔很小,看起来很精致。 (Tā de bíkǒng hěn xiǎo, kàn qǐlái hěn jīngzhì.) → Małe nozdrza — wygląda delikatnie. 2. 别把纸塞进鼻孔里! (Bié bǎ zhǐ sāi jìn bíkǒng lǐ!) → Nie wkładaj papieru do nosa!
Bíkǒng
dolna szczęka / żuchwa
inizia ad imparare
下颚
3. 被打了一拳后,他的下颚脱臼了。 (Bèi dǎ le yī quán hòu, tā de xià’è tuōjiù le.) → Po uderzeniu w szczękę doznał zwichnięcia żuchwy. 4. 她微微抬起下颚,显得很自信。 (Tā wēiwēi tái qǐ xià’è, xiǎnde hěn zìxìn.) → Lekko uniosła podbródek, wyglądając pewnie siebie.
Xià'è
Nadgarstek
inizia ad imparare
手腕
2. 我的手腕扭到了,现在很疼。 (Wǒ de shǒuwàn niǔ dào le, xiànzài hěn téng.) → Skręciłem nadgarstek, bardzo boli. 3. 她轻轻抓住了我的手腕。 (Tā qīngqīng zhuā zhù le wǒ de shǒuwàn.) → Delikatnie chwyciła mnie za nadgarstek.
Shǒuwàn
Mały palec
inizia ad imparare
小指头 Xiǎo zhǐtou
palec serdeczny
inizia ad imparare
无名指
他把戒指戴在无名指上。 Tā bǎ jièzhǐ dài zài wúmíngzhǐ shàng. → Założył pierścionek na palec serdeczny. 2. 无名指常常用来戴结婚戒指。 Wúmíngzhǐ chángcháng yòng lái dài jiéhūn jièzhǐ. → Palec serdeczny jest często używany do noszenia obrączki ślubnej.
Wúmíngzhǐ
Palec wskazujacy
inizia ad imparare
食指 Shízhǐ
dłoń (wewnętrzną część ręki, czyli wnętrze dłoni)
inizia ad imparare
手掌
她用塔罗牌给我占卜。 (Tā yòng tǎluó pái gěi wǒ zhānbǔ.) – „Ona wróżyła mi z kart tarota.” 一位吉普赛女郎说她想看我的手掌,并预言了我的未来。 (Yí wèi Jípǔsài nǚláng shuō tā xiǎng kàn wǒ de shǒuzhǎng, bìng yùyán le wǒ de wèilái.) 算命 (suànmìng) – „wróżyć komuś przyszłość, przepowiadać los”
Shǒuzhǎng
Paznokiec
inizia ad imparare
指甲 Zhǐjiǎ
Kciuk
inizia ad imparare
拇指 Mǔzhǐ
nabłonek paznokcia (skorki)
inizia ad imparare
甲上皮 Jiǎ shàngpí
kostki
inizia ad imparare
指关节
弹钢琴的时候要保护好指关节。 (Tán gāngqín de shíhòu yào bǎohù hǎo zhǐ guānjié.) „Podczas gry na pianinie trzeba chronić stawy palców.” 3. 他把手指关节撞伤了。 (Tā bǎ shǒuzhǐ guānjié zhuàng shāng le.) „Uderzył się w staw palca i zranił go.”
Zhǐ guānjié 撞伤 (zhuàng shāng) oznacza zderzyć się i zranić, kontuzja wskutek uderzenia.
pięść
inizia ad imparare
拳头
他用拳头打在桌子上。 Tā yòng quántou dǎ zài zhuōzi shang. Uderzył pięścią w stół. 2. 她紧紧握着拳头。 Tā jǐnjǐn wò zhe quántou. Mocno zacisnęła pięści.
Quántóu
Palec u stopy
inizia ad imparare
脚趾 Jiǎozhǐ
Podeszwa stopy
inizia ad imparare
脚底 Jiǎodǐ
Podeszwa stopy
inizia ad imparare
脚掌 Jiǎozhǎng
Łuk stopy
inizia ad imparare
足弓 Zú gōng
obcas
inizia ad imparare
脚后跟 Jiǎohòugēn
Duży paluch
inizia ad imparare
大指 Dà zhǐ
wierzch stopy
inizia ad imparare
脚背
被石头擦伤了。 (Tā de jiǎobèi bèi shítou cāshāng le.) „Grzbiet jego stopy został otarty przez k 穿鞋时不要勒到脚背。 (Chuān xié shí bùyào lè dào jiǎob èi.) „Nie zawiązuj butów zbyt mocno na wierzchu s
Jiǎobèi
kostka
inizia ad imparare
脚踝
她的脚踝肿了,需要冰敷。 (Tā de jiǎohuái zhǒng le, xūyào bīngfū.) „Jej kostka jest spuchnięta, trzeba ją przyłożyć do lodu.” 他脚踝扭伤了。 (Tā jiǎohuái niǔshāng le.) „Skręcił kostkę.”
Jiǎohuái
Mięśnie
inizia ad imparare
肌肉 Jīròu
Mięsień czoła
inizia ad imparare
额肌 É jī
Mięśnie międzyżebrowe Lèi jiān jī
inizia ad imparare
肋间肌 Lèi jiān jī
Biceps
inizia ad imparare
二头肌 Èr tóu jī
mięśnie piersiowe
inizia ad imparare
胸肌
Xiōngjī
mięśnie brzucha
inizia ad imparare
腹肌
做仰卧起坐可以有效锻炼腹肌。 Zuò yǎngwò qǐzuò kěyǐ yǒuxiào duànliàn fùjī. (Brzuszki skutecznie wzmacniają mięśnie brzucha.)他每天锻炼腹肌,想要练出六块腹肌。 Tā měitiān duànliàn fùjī, xiǎng yào liàn chū liù kuài fùjī. (On codziennie ćwiczy mięśnie brzucha, żeby mieć sześciopak.)
Fù jī 八块腹肌 bā kuài fùjī „ośmiopak” (8-pak
mięsień czworogłowy
inizia ad imparare
四头肌
1. 运动员的四头肌非常发达。 (Yùndòngyuán de sìtóujī fēicháng fādá.) → Mięśnie czworogłowe sportowca są bardzo rozwinięte. 2. 锻炼四头肌可以增强腿部力量。 (Duànliàn sìtóujī kěyǐ zēngqiáng tuǐbù lìliàng.) → Ćwiczenie mięśni czworogłowych wzmacnia nogi.
Sì tóu jī
mięsień naramienny
inizia ad imparare
三角肌
他每天都做举重来锻炼三角肌。 Tā měitiān dōu zuò jǔzhòng lái duànliàn sānjiǎojī. (On codziennie podnosi ciężary, aby ćwiczyć mięśnie naramienne.) 做俯卧撑可以有效锻炼三角肌。 Zuò fǔwòchēng kěyǐ yǒuxiào duànliàn sānjiǎojī. (Pompki skutecznie wzmacniają mięśnie naramienne.)
Sānjiǎo jī 做俯卧撑可以有效锻炼三角肌。 Zuò fǔwòchēng kěyǐ yǒuxiào duànliàn sānjiǎojī. (Pompki skutecznie wzmacniają mięśnie naramienne.)
Mięsień czworoboczny
inizia ad imparare
斜方肌
适当的拉伸可以放松斜方肌。  (Shìdàng de lāshēn kěyǐ fàngsōng xiéfāngjī.)  → Odpowiednie rozciąganie może rozluźnić mięsień czworoboczn 我的斜方肌很紧。  (Wǒ de xiéfāngjī hěn jǐn.)  → Mój mięsień czworoboczny jest bardzo napięty.
Xiéfāngjī
najszerszy grzbietu
inizia ad imparare
背阔肌
游泳对背阔肌的锻炼效果很好。 Yóuyǒng duì bèikuòjī de duànliàn xiàoguǒ hěn hǎo. → Pływanie doskonale rozwija mięsień najszerszy grzbietu.
Bèi kuò jī
Triceps
inizia ad imparare
三头肌
. 我每天都锻炼三头肌。 (Wǒ měitiān dōu duànliàn sāntóujī.) „Codziennie ćwiczę triceps.” 2. 做俯卧撑可以锻炼三头肌。 (Zuò fǔwòchēng kěyǐ duànliàn sāntóujī.) „Pompki pomagają wzmocnić triceps.” 3. 他的三头肌很发达。 (Tā de sāntóujī hěn fādá.) „Jego triceps jest bardzo rozwinięty.”
Sān tóu jī
mięśnie pośladkowe
inizia ad imparare
臀肌
长时间坐着会让臀肌变得僵硬。  (Cháng shíjiān zuòzhe huì ràng tún jī biàn de jiāngyìng.)  → Długie siedzenie powoduje sztywność mięśni pośladkowych. 我的臀肌今天很酸。  (Wǒ de tún jī jīntiān hěn suān.)  → Dziś bolą mnie pośladki / mięśnie pośladkowe
Tún jī
ścięgno podkolanowe
inizia ad imparare
腘旁腱 Guó páng jiàn
ścięgno
inizia ad imparare
肌腱 Jījiàn
Mięsień gastrocnemius Féichángjī
inizia ad imparare
腓肠肌 Féichángjī
ścięgno Achillesa
inizia ad imparare
跟腱 Gēn jiàn
żyły
inizia ad imparare
静脉 Jìngmài
tętnica
inizia ad imparare
动脉
Dòngmài
szkielet
inizia ad imparare
骨骼
人的骨骼由206块骨头组成。 Rén de gǔgé yóu 206 kuài gǔtou zǔchéng. → Szkielet człowieka składa się z 206 kości.
Gǔgé
żebra
inizia ad imparare
肋骨 Lèigǔ
mostek
inizia ad imparare
胸骨
2. 医生检查了他的胸骨是否有骨折。 (Yīshēng jiǎnchá le tā de xiōnggǔ shìfǒu yǒu gǔzhé.) „Lekarz sprawdził, czy jego mostek jest złamany.” 3. 胸骨位于胸腔的中央。 (Xiōnggǔ wèiyú xiōngqiāng de zhōngyāng.) „Mostek znajduje się w centrum klatki piersiowej.”
Xiōnggǔ
obojczyk
inizia ad imparare
锁骨
她摔倒时伤到了锁骨。 Tā shuāidǎo shí shāng dào le suǒgǔ. Zraniła obojczyk, gdy upadła. 2. 锁骨连接胸骨和肩胛骨。 Suǒgǔ liánjiē xiōnggǔ hé jiānjiǎgǔ. Obojczyk łączy mostek i łopatkę.
Suǒgǔ
kręgosłup
inizia ad imparare
脊柱
人的脊柱由33块椎骨组成。 Rén de jǐzhù yóu 33 kuài zhuīgǔ zǔchéng. → Kręgosłup człowieka składa się z 33 kręgów. 2. 脊柱受伤可能会影响神经系统。 Jǐzhù shòushāng kěnéng huì yǐngxiǎng shénjīng xìtǒng. → Uraz kręgosłupa może wpłynąć na układ nerwowy.
Jǐzhù
czaszka
inizia ad imparare
颅骨
他的颅骨受伤了,需要住院治疗。  (Tā de lúgǔ shòushāng le, xūyào zhùyuàn zhìliáo.)  → Jego czaszka została uszkodzona i wymaga hospitalizacji. 医生用X光检查了他的颅骨。  (Yīshēng yòng X-guāng jiǎnchá le tā de lúgǔ.)  → Lekarz zbadał jego czaszkę za pomocą prześwietlenia rentgen
Lúgǔ 颅骨保护着大脑,是人体重要的骨骼之一。  (Lúgǔ bǎohù zhe dànǎo, shì réntǐ zhòngyào de gǔgé zhī yī.)  → Czaszka chroni mózg i jest jedną z ważnych kości w ciele człowieka.
Bark łopatka
inizia ad imparare
肩胛骨 Jiānjiǎgǔ
Kość ramienna
inizia ad imparare
肱骨 Gōnggǔ
Kość łokciowa
inizia ad imparare
尺骨
1. 医生说我的尺骨有轻微的骨折。 (Yīshēng shuō wǒ de chǐgǔ yǒu qīngwēi de gǔzhé.) → Lekarz powiedział, że mam lekkie złamanie kości łokciowej. 2. 尺骨和桡骨一起构成前臂。 (Chǐgǔ hé ráogǔ yīqǐ gòuchéng qiánbì.) → Kość łokciowa i promieniowa razem tworzą przedramię.
chǐgǔ
miednica
inizia ad imparare
骨盆 Gǔpén
Klatka piersiowa (kości)
inizia ad imparare
胸廓
医生检查了他的胸廓,确认没有骨折。 Yīshēng jiǎnchá le tā de xiōngkuò, quèrèn méiyǒu gǔzhé. (Lekarz zbadał jego klatkę piersiową i potwierdził brak złamań.)
Xiōngkuò
kości śródręcza
inizia ad imparare
掌骨
他摔倒时伤到了掌骨。 Tā shuāidǎo shí shāng dào le zhǎnggǔ. Zranił kości śródręcza, gdy upadł. 2. 手掌由掌骨和指骨组成。 Shǒuzhǎng yóu zhǎnggǔ hé zhǐgǔ zǔchéng. Dłoń składa się z kości śródręcza i paliczków.
Zhǎnggǔ
Rzepka kolanowa
inizia ad imparare
髌骨 Bìngǔ
fibula
inizia ad imparare
腓骨
1. 他不小心摔断了腓骨。 (Tā bù xiǎoxīn shuāi duàn le féi gǔ.) „Nieostrożnie złamał kość strzałkową.” 2. 腓骨和胫骨一起支撑小腿。 (Féi gǔ hé jìng gǔ yìqǐ zhīchēng xiǎotuǐ.) „Kość strzałkowa i piszczelowa razem podtrzymują podudzie.”
Féigǔ
kość śródstopia
inizia ad imparare
跖骨 Zhígǔ
Kość udowa
inizia ad imparare
股骨
Gǔgǔ
Piszczel
inizia ad imparare
胫骨 Jìnggǔ
staw
inizia ad imparare
关节
年纪大了,关节容易疼。 Niánjì dà le, guānjié róngyì téng. Z wiekiem stawy łatwo bolą. 2. 运动可以保护关节健康。 Yùndòng kěyǐ bǎohù guānjié jiànkāng. Ćwiczenia mogą chronić zdrowie stawów.
Guānjié
kość guziczna
inizia ad imparare
尾椎
他坐得太久,尾椎有点疼。 Tā zuò de tài jiǔ, wěizhuī yǒu diǎn téng. Siedział zbyt długo i boli go kość ogonowa.
Wěi zhuī
Kręgosłup lędźwiowy
inizia ad imparare
腰椎 Yāozhuī
kregoslup piersiowy
inizia ad imparare
胸椎
医生建议我做胸椎的核磁共振检查。  (Yīshēng jiànyì wǒ zuò xiōngzhuī de hécí gòngzhèn jiǎnchá.)  → Lekarz zalecił mi rezonans magnetyczny odcinka piersio
Xiōngzhuī 胸椎连接着肋骨,保护着心脏和肺。  (Xiōngzhuī liánjiē zhe lèigǔ, bǎohù zhe xīnzàng hé fèi.)  → Kręgi piersiowe łączą się z żebrami i chronią serce oraz płu
Kręgosłup szyjny
inizia ad imparare
颈椎
保持正确的坐姿可以预防颈椎问题。  (Bǎochí zhèngquè de zuòzī kěyǐ yùfáng jǐngzhuī wèntí.)  → Utrzymanie prawidłowej postawy może zapobiec problemom z kręgami szyj
Jǐngzhuī
narządy wewnętrzne
inizia ad imparare
内脏
医生检查了他的内脏健康状况。 (Yīshēng jiǎnchá le tā de nèizàng jiànkāng zhuàngkuàng.) „Lekarz zbadał stan zdrowia jego narządów wewnętrznych.” 2. 高脂肪饮食可能损害内脏。 (Gāo zhīfáng yǐnshí kěnéng sǔnhài nèizàng.) „Dieta wysokotłuszczowa może uszkadzać narządy wewnętrzne.”
Nèizàng
wątroba
inizia ad imparare
肝脏 Gānzàng
Dwunastnica
inizia ad imparare
十二指肠
十二指肠是小肠的第一部分。 Shí’èr zhǐ cháng shì xiǎocháng de dì yī bùfèn. Dwunastnica jest pierwszą częścią jelita cienkiego. 他有十二指肠溃疡。 Tā yǒu shí’èr zhǐ cháng kuìyáng. Ma wrzód dwunastnicy
Shí'èr zhǐ cháng
nerka
inizia ad imparare
肾脏 Shènzàng
Trzustka
inizia ad imparare
胰脏 Yí zàng
Jelito cienkie
inizia ad imparare
小肠
小肠负责吸收营养。 Xiǎocháng fùzé xīshōu yíngyǎng. Jelito cienkie odpowiada za wchłanianie składników odżywczych
Xiǎocháng 小肠由十二指肠、空肠和回肠组成。 Xiǎocháng yóu shí’èr zhǐ cháng, kōngcháng hé huícháng zǔchéng. Jelito cienkie składa się z dwunastnicy, jelita czczego i jelita krętego.
Jelito grube (Dàcháng)
inizia ad imparare
大肠 Dàcháng
Wyrostek
inizia ad imparare
阑尾 Lánwěi
Tarczyca
inizia ad imparare
甲状腺 Jiǎzhuàngxiàn
Migdałki
inizia ad imparare
扁桃体
我的扁桃体发炎了。  (Wǒ de biǎntáo tǐ fāyán le.)  → Mam zapalenie migdałków. 2. 医生说我的扁桃体需要切除。  (Yīshēng shuō wǒ de biǎntáo tǐ xūyào qiēchú.)  → Lekarz powiedział, że trzeba usunąć moje migdałki.
Biǎntáotǐ 扁桃体发炎会引起喉咙痛。  (Biǎntáo tǐ fāyán huì yǐnqǐ hóulóng tòng.)  → Zapalenie migdałków powoduje ból gardła.
tchawica
inizia ad imparare
气管
气管连接喉咙和肺。 Qìguǎn liánjiē hóulóng hé fèi. Tchawica łączy gardło i płuca.
Qìguǎn
pluco
inizia ad imparare
肺 Fèi
śledziona
inizia ad imparare
脾脏
脾脏在人体免疫系统中起着重要作用。 Pí zàng zài réntǐ miǎnyì xìtǒng zhōng qǐ zhe zhòngyào zuòyòng. (Śledziona odgrywa ważną rolę w układzie odpornościowym człowieka.)
Pízàng 受伤可能导致脾脏破裂,需要紧急手术。 Shòushāng kěnéng dǎozhì pí zàng pòliè, xūyào jǐnjí shǒushù. (Uraz może spowodować pęknięcie śledziony i wymagać natychmiastowej operacji.)
przełyk
inizia ad imparare
食管
食管连接咽喉和胃。 Shíguǎn liánjiē yānhóu hé wèi. Przełyk łączy gardło i żołądek
Shíguǎn
żołądek
inizia ad imparare
oskrzela
inizia ad imparare
支气管
气管把空气输送到支气管,再进入肺。 Qìguǎn bǎ kōngqì shūsòng dào zhīqìguǎn, zài jìnrù fèi. → Tchawica transportuje powietrze do oskrzeli, a potem do płuc
Zhīqìguǎn 支气管发炎会导致咳嗽和呼吸困难。 Zhīqìguǎn fāyán huì dǎozhì késòu hé hūxī kùnnán. → Zapalenie oskrzeli powoduje kaszel i trudności w oddychaniu
krtań
inizia ad imparare
Zatoka
inizia ad imparare
鼻窦Bídòu
Jabłko Adama
inizia ad imparare
喉结 Hóujié
gardło
inizia ad imparare
喉头
struny głosowe
inizia ad imparare
声带 Shēngdài
gardło
inizia ad imparare
咽 Yàn
nagłośnia
inizia ad imparare
会厌
会厌在吞咽时盖住气管入口。 Huìyàn zài tūnyàn shí gàizhù qìguǎn rùkǒu. → Nagłośnia podczas połykania zakrywa wejście do tchawicy.
Huìyàn
gardło
inizia ad imparare
咽喉
Yānhóu
Układ ciała człowieka
inizia ad imparare
人体系统
医生详细解释了人体系统的结构和功能。 Yīshēng xiángxì jiěshì le réntǐ xìtǒng de jiégòu hé gōngnéng. (Lekarz szczegółowo wyjaśnił budowę i funkcje układów ciała ludzkiego.)
Réntǐ xìtǒng 人体系统包括循环系统、呼吸系统和神经系统等。 Réntǐ xìtǒng bāokuò xúnhuán xìtǒng, hūxī xìtǒng hé shénjīng xìtǒng děng. (Układy ciała ludzkiego obejmują układ krążenia, układ oddechowy i układ nerwowy itp.)
membrana
inizia ad imparare
横膈膜 Héng gé mó
Układ oddechowy
inizia ad imparare
呼吸系统
Układ trawienny
inizia ad imparare
消化系统
消化系统包括胃、肠、肝脏等器官。 Xiāohuà xìtǒng bāokuò wèi, cháng, gānzàng děng qìguān. → Układ trawienny obejmuje żołądek, jelita, wątrobę i inne narządy
Xiāohuà xìtǒng
żyła
inizia ad imparare
静脉 Jìngmài
tętnica
inizia ad imparare
动脉
护士在手腕上找到动脉以测量脉搏。 (Hùshi zài shǒuwàn shàng zhǎodào dòngmài yǐ cèliáng màibó.) „Pielęgniarka znalazła tętnicę na nadgarstku, aby zmierzyć puls.” 1.医生检查了他的动脉健康状况。 (Yīshēng jiǎnchá le tā de dòngmài jiànkāng zhuàngkuàng.) „Lekarz zbadał stan zdrowia jego tęt
Dòngmài
Układ sercowo-naczyniowy
inizia ad imparare
心血管系统 Xīn xiěguǎn xìtǒng
Układ limfatyczny
inizia ad imparare
淋巴系统
Línbā xìtǒng
Układ moczowy
inizia ad imparare
泌尿系统
泌尿系统包括肾脏、输尿管、膀胱和尿道。 Mìniào xìtǒng bāokuò shènzàng, shūniàoguǎn, pángguāng hé niàodào. → Układ moczowy obejmuje nerki, moczowody, pęcherz moczowy i cewkę moczową.
Mìniào xìtǒng 泌尿系统感染会导致排尿困难。 Mìniào xìtǒng gǎnrǎn huì dǎozhì páiniào kùnnán. → Infekcja układu moczowego może powodować problemy z oddawaniem moczu.
Układ hormonalny
inizia ad imparare
内分泌系统
内分泌系统调节身体的各种功能。 Nèi fēnmì xìtǒng tiáojié shēntǐ de gè zhǒng gōngnéng. → Układ hormonalny reguluje różne funkcje organizmu
Nèifēnmì xìtǒng
Układ nerwowy
inizia ad imparare
神经系统
Shénjīng xìtǒng
nerw
inizia ad imparare
神经
Shénjīng
Układ rozrodczy
inizia ad imparare
生殖系统
1. 医生检查了他的生殖系统。 (Yīshēng jiǎnchá le tā de shēngzhí xìtǒng.) „Lekarz zbadał jego układ rozrodczy.” 3. 女性和男性的生殖系统结构不同。 (Nǚxìng hé nánxìng de shēngzhí xìtǒng jiégòu bù tóng.) „Budowa układu rozrodczego kobiety i mężczyzny jest różna.”
Shēngzhí xìtǒng
szyja
inizia ad imparare
冷风吹在颈后,让人打了个冷战。 (Lěngfēng chuī zài jǐng hòu, ràng rén dǎle gè lěngzhàn.) → Zimny wiatr zawiał po karku, aż przeszły ciarki. 她的颈上戴着一条漂亮的项链。 (Tā de jǐng shàng dàizhe yì tiáo piàoliang de xiàngliàn.) → Na jej szyi wisiał piękny naszyjnik.
Jǐng 起鸡皮疙瘩 (qǐ jīpí gēda) – „mieć gęsią skórkę” — dosłowne i przenośne.
brzuch
inizia ad imparare
运动可以帮助腹部减肥。 (Yùndòng kěyǐ bāngzhù fùbù jiǎnféi.) „Ćwiczenia mogą pomóc w odchudzaniu brzucha.” 3. 腹肌是锻炼身体的重要部分。 (Fùjī shì duànliàn shēntǐ de zhòngyào bùfèn.) „Mięśnie brzucha są ważną częścią treningu ciała.”
Biodro
inizia ad imparare
Kuān
Genitalia
inizia ad imparare
生殖器 Shēngzhíqì
kolano
inizia ad imparare
膝盖
2. 运动前要热身,保护膝盖。 (Yùndòng qián yào rèshēn, bǎohù xīgài.) „Przed ćwiczeniami trzeba się rozgrzać, aby chronić kolana.” 3. 膝盖疼可能是关节炎的症状。 (Xīgài téng kěnéng shì guānjiéyán de zhèngzhuàng.) „Ból kolana może być objawem zapalenia stawów.”
Xīgài
łydka
inizia ad imparare
小腿 Xiǎotuǐ
noga
inizia ad imparare
2. 他跑步时扭伤了腿。 (Tā pǎobù shí niǔshāng le tuǐ.) „Skręcił nogę podczas biegu.” 3. 腿部锻炼有助于增强下肢力量。 (Tuǐbù duànliàn yǒuzhù yú zēngqiáng xiàzhī lìliàng.) „Ćwiczenia nóg pomagają wzmocnić dolne partie kończyn.”
Tuǐ
pierś
inizia ad imparare
乳房
妇科医生检查了她的乳房。 Fùkē yīshēng jiǎnchá le tā de rǔfáng. (Ginekolog zbadał jej piersi.) 2. 定期自我检查乳房有助于早期发现问题。 Dìngqī zìwǒ jiǎnchá rǔfáng yǒuzhù yú zǎoqī fāxiàn wèntí. (Regularne samobadanie piersi pomaga we wczesnym wykrywaniu problemów.)
Rǔfáng
talia
inizia ad imparare
2. 运动时要注意保护腰部。 (Yùndòng shí yào zhùyì bǎohù yāobù.) „Podczas ćwiczeń trzeba dbać o ochronę pleców/lędźwi.” 3. 他腰很细。 (Tā yāo hěn xì.) „Ma wąską talię.”腰椎 (yāozhuī) – kręgi lędźwiowe
Yāo
pępek Dùqí
inizia ad imparare
肚脐 Dùqí
przedramię
inizia ad imparare
小臂Xiǎo bì
udo
inizia ad imparare
大腿
他的大腿很有力气。 (Tā de dàtuǐ hěn yǒu lìqi.) „Jego uda są bardzo silne.” 3. 她摔倒时撞伤了大腿。 (Tā shuāidǎo shí zhuàngshāng le dàtuǐ.) „Upadła i uderzyła się w udo.”
Dàtuǐ
stopy
inizia ad imparare
脚 Jiǎo
okolice bioder i pośladków (bardziej medyczne / neutralne)
inizia ad imparare
臀部 túnbù
łokieć
inizia ad imparare
胳膊肘 (gēbo zhǒu)
ramię
inizia ad imparare
手臂
nadgarstek
inizia ad imparare
手腕 Shǒuwàn
kostka
inizia ad imparare
脚踝 Jiǎohuái
pięta
inizia ad imparare
脚后跟
新鞋子磨脚后跟,很不舒服。 Xīn xiézi mó jiǎo hòugēn, hěn bù shūfú. (Nowe buty obcierają piętę i są bardzo niewygodne.)
Jiǎohòugēn
Mięśnie łydki
inizia ad imparare
小腿肚 Xiǎotuǐ dù
posladki
inizia ad imparare
臀 Tún
region lędźwiowo-krzyżowy Yāo dǐ bù
inizia ad imparare
腰骶部 Yāo dǐ bù
pacha
inizia ad imparare
腋窝 Yèwō
kark
inizia ad imparare
后颈 Hòu jǐng
Narządy rozrodcze
inizia ad imparare
生殖器官
生殖器官在人体生殖系统中起重要作用。 Shēngzhí qìguān zài réntǐ shēngzhí xìtǒng zhōng qǐ zhòngyào zuòyòng. Narządy rozrodcze odgrywają ważną rolę w układzie rozrodczym człowieka.
Shēngzhí qìguān
Hormony
inizia ad imparare
荷尔蒙
1. 青春期时,荷尔蒙水平会发生变化。 (Qīngchūnqī shí, hé’ěrméng shuǐpíng huì fāshēng biànhuà.) „W okresie dojrzewania poziom hormonów się zmienia.” 2. 荷尔蒙失调可能导致健康问题。 (Hé’ěrméng shītiáo kěnéng dǎozhì jiànkāng wèntí.) „Zaburzenia hormonalne mogą prowadzić do problemów zd
Hè'ěrméng
jajeczkowanie/owulacja
inizia ad imparare
排卵
女性通常在月经周期的第14天左右排卵。 (Nǚxìng tōngcháng zài yuèjīng zhōuqī de dì 14 tiān zuǒyòu páiluǎn.) „Kobiety zwykle mają owulację około 14. dnia cyklu miesiączkowego.” 2. 排卵期是怀孕的高峰期。 (Páiluǎn qī shì huáiyùn de gāofēng qī.) „Okres owulacji jest czasem największej pło
Páiluǎn
Bezpłodność
inizia ad imparare
不育
Bù yù
Bezpłodność
inizia ad imparare
不孕不育 bù yùn bù yù
miesiączka
inizia ad imparare
月经 Yuèjīng
Yuèjīng
我来月经了 Wǒ lái yuèjīngle Mam okres
Zaburzenie erekcji
inizia ad imparare
阳痿 Yángwěi
Ciąża
inizia ad imparare
怀孕 Huáiyùn
我怀孕了 Wǒ huáiyùnle Jestem w ciazy
Stosunek płciowy
inizia ad imparare
性交 Xìngjiāo
Płodny
inizia ad imparare
有生殖能力的
医学上,有生殖能力的年龄段一般在青春期之后。 Yīxué shàng, yǒu shēngzhí nénglì de niánlíng duàn yībān zài qīngchūnqī zhīhòu. → W medycynie okres płodności zwykle zaczyna się po dojrzewaniu
Yǒu shēngzhí nénglì de 他现在还年轻,仍然有生殖能力。 Tā xiànzài hái niánqīng, réngrán yǒu shēngzhí nénglì. → On jest jeszcze młody i nadal płodny
Choroby przenoszone drogą płciową (STD)
inizia ad imparare
性病 Xìngbìng
Jajowody
inizia ad imparare
输卵管 Shūluǎnguǎn
Jajnik Luǎncháo
inizia ad imparare
卵巢Luǎncháo
Macica
inizia ad imparare
子宫 Zǐgōng
szyjka macicy
inizia ad imparare
子宫颈
预防子宫颈癌的方法之一是接种疫苗。 Yùfáng zǐgōngjǐng’ái de fāngfǎ zhī yī shì jiēzhòng yìmiáo. → Jednym ze sposobów zapobiegania rakowi szyjki macicy jest szczepienie.
Zǐ gōngjǐng. 子宫颈在女性生殖系统中非常重要。 Zǐgōngjǐng zài nǚxìng shēngzhí xìtǒng zhōng fēicháng zhòngyào. → Szyjka macicy odgrywa bardzo ważną rolę w żeńskim układzie rozr
poronienie
inizia ad imparare
流产 Liúchǎn
płód
inizia ad imparare
胎儿
医生说胎儿发育正常。  (Yīshēng shuō tāi’ér fāyù zhèngcháng.)  → Lekarz powiedział, że rozwój płodu przebiega prawidło
Tāi'ér 孕妇需要注意饮食,以保证胎儿健康。  (Yùnfù xūyào zhùyì yǐnshí, yǐ bǎozhèng tāi’ér jiànkāng.)  → Kobieta w ciąży powinna zwracać uwagę na dietę, aby zapewnić zdrowie płodu.
pęcherzyki (Luǎnpào)
inizia ad imparare
卵泡 Luǎnpào
Pęcherz Pángguāng
inizia ad imparare
膀胱 Pángguāng
łechtaczka
inizia ad imparare
阴蒂
2. 阴蒂对女性性快感非常敏感。 (Yīndì duì nǚxìng xìng kuàigǎn fēicháng mǐngǎn.) „Łechtaczka jest bardzo wrażliwa na bodźce seksualne u kobiet.” 3. 医生讲解了阴蒂的解剖结构。 (Yīshēng jiǎngjiě le yīndì de jiěpōu jiégòu.) „Lekarz wyjaśnił anatomię łechtaczki.”
Yīndì
poród
inizia ad imparare
出生
pępowina
inizia ad imparare
脐带
1. 婴儿出生后,医生剪断了脐带。 (Yīng’ér chūshēng hòu, yīshēng jiǎnduàn le qídài.) → Po narodzinach dziecka lekarz przeciął pępowinę. 2. 脐带把母亲和婴儿连接在一起。 (Qídài bǎ mǔqīn hé yīng’ér liánjiē zài yīqǐ.) → Pępowina łączy matkę z dzieckiem.
Qídài
cesarskie cięcie
inizia ad imparare
剖腹产 Pōufùchǎn
urodziłam się poprzez Cesarskie cięcie 我是剖腹产出生的
porod naturalny
inizia ad imparare
自然分娩 (pinyin: zìrán fēnmiǎn)
顺产 (shùnchǎn) – dosł. „poród przebiegający gładko”, potocznie również oznacza poród naturalny (bez cesarskiego cięcia).
łożysko
inizia ad imparare
轴承 Zhóuchéng
cewka moczowa
inizia ad imparare
尿道 Niàodào
wargi sromowe
inizia ad imparare
阴唇
医生在检查她的外阴和阴唇是否有炎症。 Yīshēng zài jiǎnchá tā de wàiyīn hé yīnchún shìfǒu yǒu yánzhèng. Lekarz sprawdza, czy jej srom i wargi sromowe są objęte stanem zapalny
Yīnchún 阴唇的颜色和形状因人而异,这是正常的。 Yīnchún de yánsè hé xíngzhuàng yīn rén ér yì, zhè shì zhèngcháng de. Kolor i kształt warg sromowych różnią się u każdej kobiety — to zupełnie norm
wagina
inizia ad imparare
阴道
阴道是女性生殖系统的一部分。 Yīndào shì nǚxìng shēngzhí xìtǒng de yībùfèn. → Pochwa jest częścią żeńskiego układu rozrodczego. 2. 阴道炎会导致不适和分泌物异常。 Yīndào yán huì dǎozhì búshì hé fēnmìwù yìcháng. → Zapalenie pochwy powoduje dyskomfort i nieprawidłowe wydzieliny.
Yīndào
pęcherzyki nasienne
inizia ad imparare
精囊
精囊分泌的液体有助于精子活动。 Jīngnáng fēnmì de yètǐ yǒu zhù yú jīngzǐ huódòng. → Płyn wydzielany przez pęcherzyki nasienne pomaga w ruchliwości plemników.
Jīngnáng
Prostata
inizia ad imparare
前列腺 Qiánlièxiàn
położna
inizia ad imparare
助产士
助产士在分娩过程中提供帮助。 Zhùchǎnshì zài fēnmiǎn guòchéng zhōng tígōng bāngzhù. Położna pomaga podczas porodu.
zhùchǎnshì 她是一名经验丰富的助产士。 Tā shì yī míng jīngyàn fēngfù de zhùchǎnshì. Jest doświadczoną położną.
odbytnica
inizia ad imparare
直肠 Zhícháng
odbyt
inizia ad imparare
肛门 Gāngmén
Jądra Gāowán
inizia ad imparare
睾丸 Gāowán
Nasieniowody
inizia ad imparare
输精管 Shūjīngguǎn
sperma
inizia ad imparare
精子
精子在女性体内可以存活几天。  (Jīngzǐ zài nǚxìng tǐnèi kěyǐ cúnhuó jǐ tiān.)  → Plemniki mogą przeżyć w organizmie kobiety kilka dni.
Jīngzǐ 精子的数量和活力对生育很重要。  (Jīngzǐ de shùliàng hé huólì duì shēngyù hěn zhòngyào.)  → Liczba i ruchliwość plemników są bardzo ważne dla płodności.
jajeczko
inizia ad imparare
卵子 Luǎnzǐ
Zaplodnienie
inizia ad imparare
受精 Shòujīng
Moczowodowy
inizia ad imparare
输尿管 Shūniàoguǎn
przewód wytryskowy
inizia ad imparare
射精管
Penis
inizia ad imparare
阴茎 Yīnjīng
Napletek Bāopí
inizia ad imparare
包皮 Bāopí
obrzezanie
inizia ad imparare
割礼 Gēlǐ
moszna
inizia ad imparare
阴囊 Yīnnáng
żołądź penisa
inizia ad imparare
龟头 (guītóu)
pigułki antykoncepcyjne
inizia ad imparare
避孕药
她每天按时服用避孕药。 Tā měitiān ànshí fúyòng bìyùn yào. (Ona codziennie przyjmuje tabletki antykoncepcyjne zgodnie z harmonogramem.)
Bìyùn yào 避孕药可以有效预防怀孕,但不能防止性传播疾病。 Bìyùn yào kěyǐ yǒuxiào yùfáng huáiyùn, dàn bù néng fángzhǐ xìng chuánbò jíbìng. (Tabletki antykoncepcyjne skutecznie zapobiegają ciąży, ale nie chronią przed chorobami przenoszonymi drogą płciową.)
Wkładka antykoncepcyjna wewnątrzmaciczna
inizia ad imparare
宫内避孕器
Gōng nèi bìyùn qì
testosteron
inizia ad imparare
睾酮
随着年龄增长,男性的睾酮会逐渐减少。 (Suízhe niánlíng zēngzhǎng, nánxìng de gāotóng huì zhújiàn jiǎnshǎo.) 睾酮是男性体内的重要激素。 (Gāotóng shì nánxìng tǐnèi de zhòngyào jīsù.) → Testosteron jest ważnym hormonem w organi męż
gāotóng Wraz z wiekiem poziom testosteronu u mężczyzn stopniowo spada.
estrogen
inizia ad imparare
雌激素
更年期后,女性体内的雌激素水平会下降。 Gēngniánqī hòu, nǚxìng tǐnèi de cíjīsù shuǐpíng huì xiàjiàng. Po menopauzie poziom estrogenu w organizmie kobiety spada雌激素是女性主要的性激素之一。 Cíjīsù shì nǚxìng zhǔyào de xìng jīsù zhī yī. Estrogen jest jednym z głównych żeńskich hormonów płci
cí jīsù
prezerwatywa
inizia ad imparare
避孕套
使用避孕套可以预防性传播疾病。 (Shǐyòng bìyùntào kěyǐ yùfáng xìng chuánbò jíbìng.) „Używanie prezerwatywy może zapobiegać chorobom przenoszonym drogą płciową.”
Bìyùn tào
Węzły chłonne
inizia ad imparare
淋巴结
(línbājié)
choroba
inizia ad imparare
疾病
这种疾病传播得非常快。  (Zhè zhǒng jíbìng chuánbō de fēicháng kuài.)  → Ta choroba rozprzestrzenia się bardzo szybko. 2. 医生诊断出一种罕见的疾病。  (Yīshēng zhěnduàn chū yī zhǒng hǎnjiàn de jíbìng.)  → Lekarz zdiagnozował rzadką chorobę
jíbìng
objaw
inizia ad imparare
症状
这些症状已经持续一个星期了。 Pinyin: Zhèxiē zhèngzhuàng yǐjīng chíxù yí gè xīngqī le. Polski: Te objawy utrzymują się już od tygodnia.
zhèngzhuàng
gorączka
inizia ad imparare
发烧 fāshāo
grypa
inizia ad imparare
流感
医生建议每年接种流感疫苗。 (Yīshēng jiànyì měi nián jiēzhòng liúgǎn yìmiáo.) „Lekarz zaleca coroczne szczepienie przeciw grypie.” 秋天流感病例增加。 (Qiūtiān liúgǎn bìnglì zēngjiā.) Jesienią rośnie ilość zachorowań na grypę
Liúgǎn
wysypka
inizia ad imparare
皮疹 Pízhěn
oparzenie
inizia ad imparare
烧伤 Shāoshāng
potocznie ręka (cała kończyna górna – od ramienia do dłoni)
inizia ad imparare
胳膊

Devi essere accedere per pubblicare un commento.