Mosaseries French

 0    203 schede    Falk
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Nachdem, was ich gehört habe
inizia ad imparare
d'après ce que j'ai entendu
damit umgehen
inizia ad imparare
faire face à
Ich verstehe, wenn du es satt hast
inizia ad imparare
Je comprends que si tu en as marre de
Woher soll ich das wissen, Helene?
inizia ad imparare
Comment je le saurais, Hélène?
egal wo / überall
inizia ad imparare
peu importe où / partout
Wir werden ihn suchen
inizia ad imparare
Nous allons le chercher
nirgendwo
inizia ad imparare
nulle part
Biegen Sie links ab.
inizia ad imparare
Tournez à gauche.
Gehen Sie in diese Richtung.
inizia ad imparare
Allez dans cette direction.
auf der anderen Seite
inizia ad imparare
de l'autre côté
Aber er wird eines Tages die Wahrheit herausfinden
inizia ad imparare
Mais il va découvrir la vérité un jour
Es stammt aus
inizia ad imparare
Il a pour origine
Komm ihm nicht zu nahe.
inizia ad imparare
Ne deviens pas trop proche de lui.
sich den Schwierigkeiten stellen
inizia ad imparare
faire face aux difficultés
Ich habe die Nase voll von all dem.
inizia ad imparare
j'en ai marre de tout ça.
Ich fühle mich viel besser.
inizia ad imparare
Je me sens beaucoup mieux.
Ein Strauch
inizia ad imparare
Un arbuste
Bäume beschneiden, fällen
inizia ad imparare
élaguer des arbres
Ich habe ihn vorhin in der Nähe des Autos gesehen.
inizia ad imparare
Je l'ai vu près de la voiture tout à l'heure.
eine Zigarettenkippe
inizia ad imparare
un mégot de cigarette
Der Stadtrat
inizia ad imparare
Le conseil municipal
Vielleicht spielt es keine Rolle
inizia ad imparare
peut-être que ça n’a pas d’importance
Nachts konzentriere ich mich besser.
inizia ad imparare
Je me concentre mieux le soir.
Ich vertraue dir voll und ganz
inizia ad imparare
je te fais entièrement confiance
Ich bin schlapp
inizia ad imparare
je suis tout mou
Es ist totaler Wahnsinn
inizia ad imparare
C'est une folie totale
Es ist eine Weile her, seit
inizia ad imparare
Ça fait un bail que
Es nervt mich!
inizia ad imparare
Ça m'énerve!
Es ist viel konstruktiver
inizia ad imparare
C'est bien plus constructif
Hier ist es viel ruhiger.
inizia ad imparare
Ici c'est beaucoup plus calme.
Es wäre besser gewesen, zwei Wochen zu fahren.
inizia ad imparare
Ça aurait été mieux de partir deux semaines.
Wir werden sie wiederfinden.
inizia ad imparare
On va les retrouver.
erfahren, empfinden, erleben
inizia ad imparare
éprouver
Wir sitzen auf einer Bank.
inizia ad imparare
Nous nous asseyons sur un banc.
er widersetzte sich dieser Idee
inizia ad imparare
il a s'oppose cette idée
Wir sitzen immer noch auf einer Bank
inizia ad imparare
Nous sommes toujours assis sur un banc
Und wenn du endlich dein Handy bekommst, gehe ich zu meinem Vater.
inizia ad imparare
Et quand tu auras enfin ton téléphone, j’irai voir mon père.
Wir werden bald da sein
inizia ad imparare
Nous y serons bientôt
Ich bin immer wieder dankbar für deine Geduld, dein Verständnis und deine herzlichen Worte.
inizia ad imparare
Je suis constamment reconnaissant pour ta patience, compréhension et tes paroles chaleureuses.
Die Person am Telefon schweigt
inizia ad imparare
La personne au téléphone est silencieuse
Ich gehe zum Sofa und schlafe ein.
inizia ad imparare
Je vais sur le canapé et m’endors.
Ich weiß nicht mal was...
inizia ad imparare
Je ne sais même pas ce qui...
Benutzername
inizia ad imparare
Le nom d'utilisateur
Von wem ist es?
inizia ad imparare
De qui ça vient?
Die Modenschau
inizia ad imparare
Le défilé de mode
Himmelfahrt Donnerstag
inizia ad imparare
Le jeudi de l'ascension
Wir sitzen auf einer Bank.
inizia ad imparare
Nous sommes assis sur un banc.
Verzweiflung von etwas
inizia ad imparare
désespérer de quelque chose
Lass uns etwas essen gehen.
inizia ad imparare
Allons manger quelque chose.
Jetzt weißt du, warum es mir schwer fällt, ihm zu sagen, dass ich das Medizinstudium nicht mag.
inizia ad imparare
Maintenant, tu sais pourquoi c’est difficile pour moi de lui dire que je n’aime pas les études de médecine.
Ich gehe jetzt ins Bett.
inizia ad imparare
Je vais aller au lit maintenant.
Hätten wir
inizia ad imparare
Aurions-nous
Die Frau, die wir gestern aus dem Wasser gefischt haben.
inizia ad imparare
La femme qu'on a repêchée hier.
Was hast du gerade gemacht?
inizia ad imparare
Que viens-tu de faire?
Was habe ich zu verlieren?
inizia ad imparare
Qu’est-ce que j’ai à perdre?
Hélène wäre stolz auf mich.
inizia ad imparare
Hélène serait fière de moi.
Was hast du ihm geantwortet?
inizia ad imparare
Qu’est-ce que tu lui as répondu?
Bist du um diese Zeit noch wach?
inizia ad imparare
Tu es encore debout à cette heure-ci?
Wirst du etwas Dummes tun, Bruder?
inizia ad imparare
Est-ce que tu vas faire quelque chose de stupide, frérot?
Aber wir kommen der Wahrheit näher
inizia ad imparare
Mais nous nous rapprochons de la vérité
Du wirst wieder du selbst.
inizia ad imparare
Tu redeviens toi-même.
Natürlich, wie dumm ich bin!
inizia ad imparare
Bien sûr, que je suis bête!
Sie schaut auf ihren Computer, öffnet die Schublade ihres Schreibtisches und holt eine Plastiktüte heraus.
inizia ad imparare
Elle regarde sur son ordinateur puis ouvre le tiroir de son bureau et sort un sac en plastique.
Ich habe einen Zweitschlüssel zum Haus meiner Eltern.
inizia ad imparare
J’ai un double de clé de la maison de mes parents.
Sie sah mich dann mit einem lustigen Ausdruck an und setzte sich.
inizia ad imparare
Elle m’a ensuite regardé avec une drôle d’expression et s’est assise.
Du musst dich im Tag geirrt haben.
inizia ad imparare
Tu as du te tromper de jour.
Dieser Maler stammt also aus der Renaissance.
inizia ad imparare
Alors, ce peintre est de la Renaissance.
Wie ist es letzte Nacht gelaufen?
inizia ad imparare
Alors, comment ça s’est passé hier soir?
Sie kommt aus der Küche und geht ins Wohnzimmer
inizia ad imparare
Elle sort de la cuisine et va dans le salon
Nimm was du willst aus dem Kühlschrank.
inizia ad imparare
Prends ce que tu veux dans le frigo.
Ich werde dir die Adresse sofort über WhatsApp senden.
inizia ad imparare
Je t’envoie l’adresse par WhatsApp tout de suite.
Wir lösen die Situation so schnell wie möglich.
inizia ad imparare
Nous réglons la situation le plus rapidement possible.
Und du scheinst kein schlechter Mensch zu sein.
inizia ad imparare
Et tu n’as pas l’air d’être quelqu’un de mauvais.
Ich würde es tun, aber...
inizia ad imparare
J’allais le faire mais
Ich habe mir solche Sorgen gemacht.
inizia ad imparare
J’étais si inquiète.
Anscheinend hattest du es bei dir, als du ins Krankenhaus gekommen bist.
inizia ad imparare
Apparemment, tu l’avais avec toi quand tu es arrivé à l’hôpital
Wir sind hier, um das Telefon dieses Mannes abzuholen.
inizia ad imparare
Nous sommes ici pour récupérer le téléphone de cet homme.
Du musst nicht gehen. Du kannst hier bleiben, mach dir keine Sorgen.
inizia ad imparare
Tu n’es pas obligé de partir. Tu peux rester ici, ne t’inquiète pas.
Ich muss in sechs Stunden aufwachen.
inizia ad imparare
Je dois me réveiller dans six heures.
Es war ziemlich beängstigend.
inizia ad imparare
C'était assez effrayant.
Er ist ungefähr so groß wie ich.
inizia ad imparare
Il est à peu près aussi grand que moi.
Wie war diese Kunstausstellung?
inizia ad imparare
C’était comment, cette exposition d’art?
Pierre, spielst du immer noch mit meinem Handy?
inizia ad imparare
Pierre, est-ce que tu es encore en train de jouer avec mon téléphone?
Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr scheint es mir die einzige Lösung zu sein.
inizia ad imparare
Plus j’y pense, plus ça me semble la seule solution.
Ich schalte mein Telefon ein, während wir gehen.
inizia ad imparare
J’allume mon téléphone en même temps que nous marchons.
Die Risse, die Spalten
inizia ad imparare
les fissures
Es fühlt sich gut an, in seinem eigenen Bett zu schlafen
inizia ad imparare
Ça fait du bien de dormir dans son lit à soi
der Gürtel, Riemen, Keilriemen
inizia ad imparare
la courroie
Stört es dich, wenn ich zurückfahre?
inizia ad imparare
Ça ne te dérange pas si je rentre?
eine Tür, Leibung
inizia ad imparare
une embrasure
Auf dem Rückweg dachte ich über etwas nach.
inizia ad imparare
Sur le chemin du retour, je pensais à quelque chose.
Hallo! Ja, ich habe es gerade gesehen, aber ich bin wegen etwas anderem hier.
inizia ad imparare
Salut! Oui, je viens de le voir mais je suis ici pour autre chose.
Was machst du in deiner Freizeit?
inizia ad imparare
Tu fais quoi pendant ton temps libre?
Öffnungszeiten
inizia ad imparare
les horaires d’ouverture
die Lunge
Das Rauchen ist schlecht für die Lungen.
inizia ad imparare
les poumons
Fumer est très mauvais pour les poumons.
behindern, stören, im Weg stehen
inizia ad imparare
gêner
Sie versperren den Eingang
inizia ad imparare
ils gênent l’entrée
Das trifft sich gut
inizia ad imparare
ça tombe bien
knusprig
Der Koch grillte das Hähnchen, bis es knusprig war.
inizia ad imparare
croustillant
Le chef a fait griller le poulet jusqu'à ce qu'il soit croustillant.
fortgeschritten, forschrittlich
inizia ad imparare
avancé
Ein Durchbruch, ein Fortschritt
inizia ad imparare
une avancée
entscheidend
inizia ad imparare
décisif
Sie sollten heute ankommen
inizia ad imparare
elles devraient arriver aujourd’hui
Das Licht der Welt erblicken, entstehen
inizia ad imparare
voir le jour
Fehler, der Misserfolg, der Fehlschlag
inizia ad imparare
l’échec
eine Krume, ein Krümel
inizia ad imparare
une miette
Außerdem, kommst du heute abend?
inizia ad imparare
d’ailleurs tu viens ce soir?
ein Leben lang, eine Lebensdauer
inizia ad imparare
une durée de vie
Härten, hart werden
inizia ad imparare
durcir
ein Betriebssystem (z. b. beim PC
inizia ad imparare
un système d’exploitation
geplant für 9 Uhr morgens
inizia ad imparare
prévu à 9 heures
etwas lokalisieren
inizia ad imparare
géolocaliser quelque chose
Ok, ich werde das nehmen
inizia ad imparare
OK, je vais prendre ça
Der Kohl
inizia ad imparare
Le chou
Ist es das? Ist das richtig?
inizia ad imparare
C’est bien ça (cela)?
beseitigen, abschütteln, entsorgen
inizia ad imparare
débarrasser
Ich dachte, ich hätte sie mitgenommen / eingepackt
inizia ad imparare
Je pensais les avoir pris.
der Fluch
Der Fluch des Flötenspielers
inizia ad imparare
La malédiction
La malédiction du joueur de flûte
eine beispiellose Krise
inizia ad imparare
une crise sans précédent
die Tugend
inizia ad imparare
la vertu
verglichen mit, im Vergleich
inizia ad imparare
par rapport à
Er ist in unaufrichtig
inizia ad imparare
Il est de mauvaise foi
Was passiert wenn du...
inizia ad imparare
Il se passe quoi quand tu
Es riecht immer noch so schlecht
inizia ad imparare
Ça sent toujours aussi mauvais
wenn du nicht verstehst was ich sage
inizia ad imparare
si vous ne comprenez pas ce que je dis
Worauf willst du hinaus?
inizia ad imparare
Où veux-tu en venir?
Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll.
inizia ad imparare
je ne sais pas comment te remercier.
Keine anderen Fotos
inizia ad imparare
Pas d’autres photos
Wir rennen nach draußen
inizia ad imparare
On part en courant dehors
Mach dir keine Sorgen, niemand wird dich so sehen. Es wird unser Geheimnis sein.
inizia ad imparare
Ne t’inquiète pas, personne ne te verra comme ça. Ce sera notre secret.
Ich ziehe die Kiste unter dem Bett hervor
inizia ad imparare
Je sors la boîte de sous le lit
Ich bin zu nervös um zu schlafen.
inizia ad imparare
Je suis trop nerveux pour dormir.
Niemand hat etwas gesehen.
inizia ad imparare
Personne n’a rien vu.
Hélène nimmt meine Hand.
inizia ad imparare
Hélène prend ma main.
Wach auf!
inizia ad imparare
Réveille-toi!
ein wenig unangenehm
inizia ad imparare
un peu mal à l’aise
Ich muss jetzt gehen.
inizia ad imparare
Je dois y aller maintenant.
Wir legen es wieder unter das Bett
inizia ad imparare
on le remet sous le lit
Ich sitze auf dem Sofa.
inizia ad imparare
Je m’assois sur le canapé.
Du weißt, dass die Ausstellung, zu der ich gegangen bin, in einer Kunstgalerie war, oder?
inizia ad imparare
Ecoute, tu sais que l’exposition où je suis allée était dans une galerie d’art, non?
Wir müssen ihnen nur von dem Gemälde erzählen
inizia ad imparare
On a juste besoin de leur dire pour le tableau
Helen, kann ich mir bitte die Bilder ansehen, die du gemacht hast?
inizia ad imparare
Hélène, je peux regarder les photos que tu as prises, s’il te plaît?
Stolz, Hochmut
inizia ad imparare
orgueil (m)
stolz
Emma ist so stolz - sie verhält sich so, als ob sie die einzige Person ist die diesen Job verdient.
inizia ad imparare
orgueilleux
Emma est si orgueilleuse, elle se comporte comme si elle était la seule personne à mériter cette place.
Ich möchte nicht darin verwickelt werden.
inizia ad imparare
Je ne veux pas être impliquée.
Danke, dass du ehrlich zu mir gewesen bist.
inizia ad imparare
Merci d’avoir été honnête avec moi.
Du kannst weiterschlafen.
inizia ad imparare
Tu peux retourner dormir.
Bitte mach das nicht Helene.
inizia ad imparare
Ne fais pas ça Hélène, s’il te plaît.
Ich weiß nicht, wie ich es letzte Nacht verpasst habe...
inizia ad imparare
Je ne sais pas comment j’ai raté ça la nuit dernière...
Weißt du was komisch für mich ist, Hélène?
inizia ad imparare
Tu sais ce qui est bizarre pour moi, Hélène?
Ich fühle mich nicht wohl damit.
inizia ad imparare
je ne suis pas à l’aise avec ça.
Vielleicht ist er nicht schuldig.
inizia ad imparare
Peut-être qu’il n’est pas coupable.
Ich habe auch Dinge, die meinem Vater gehören.
inizia ad imparare
J’ai aussi des choses qui appartiennent à mon père.
Willst du fragen, ob sie meinen Vater kennen?
inizia ad imparare
Tu veux demander s’ils connaissent mon père?
Es ist schwer zu wissen, was wirklich passiert ist.
inizia ad imparare
c’est difficile de savoir ce qu’il s’est réellement passé.
Ich bin sicher, es ist viel Geld wert
inizia ad imparare
Je suis sûr qu’il vaut beaucoup d’argent
Also hast du etwas Neues gefunden?
inizia ad imparare
Alors, tu as trouvé du nouveau?
Ich berühre meinen Kopf dort, wo es weh tut und sofort kommt eine Erinnerung sehr deutlich zu mir zurück.
inizia ad imparare
Je touche ma tête à l’endroit où j’ai mal et, immédiatement, un souvenir me revient très clairement.
Ich werde das Bier holen
inizia ad imparare
Je vais chercher la bière
wir sollten jetzt aufräumen.
inizia ad imparare
nous devrions nettoyer maintenant.
Geheimnisvoller Diebstahl im Museum
inizia ad imparare
Vol mystérieux au musée
Wir haben keine Wahl. Ich denke wir müssen dorthin zurück.
inizia ad imparare
Eh bien, nous n’avons pas le choix. Je pense que nous devons y retourner.
Ich saß auf einer Bank
inizia ad imparare
J’étais assis sur un banc
Es wird eine Weile dauern.
inizia ad imparare
Ça va prendre un moment.
Im Anhang finden Sie
inizia ad imparare
Veuillez trouver ci-joint
Er war ziemlich überrascht.
inizia ad imparare
Il était plutôt étonné.
Was bedeutet das Ihrer Meinung nach?
inizia ad imparare
Qu’est-ce que ça veut dire selon toi?
Wir sind immer noch in der Warteschlange.
inizia ad imparare
nous sommes toujours dans la file d’attente.
Du siehst genervt aus.
inizia ad imparare
Tu as l’air embêtée.
solange es funktioniert
inizia ad imparare
tant que cela fonctionne
Geld zahlen, einzahlen
inizia ad imparare
verser de l’argent
Ich kann es dir nicht erklären.
inizia ad imparare
je ne peux pas t’expliquer.
Er würde einen Herzinfarkt bekommen!
inizia ad imparare
Il aurait une crise cardiaque!
Ich habe eine sehr beunruhigende Nachricht von einer unbekannten Nummer erhalten.
inizia ad imparare
j’ai reçu un message très inquiétant d’un numéro inconnu.
Wir sind hier, um das Telefon dieses Mannes abzuholen.
inizia ad imparare
Nous sommes ici pour récupérer le téléphone de cet homme.
Oh nein, es wird ewig dauern!
inizia ad imparare
Oh non, ça va prendre un temps fou!
Fünf Minuten später sind wir endlich an der Reihe.
inizia ad imparare
Cinq minutes plus tard, c’est enfin à notre tour.
Hier David, nimm etwas Aspirin und trink das.
inizia ad imparare
Tiens David, prends de l’aspirine et bois ça.
Er ist nicht in meiner Kontaktliste.
inizia ad imparare
Il n’est pas dans ma liste de contacts.
Vor drei Tagen hatte ich Geburtstag.
inizia ad imparare
C’était mon anniversaire il y a trois jours.
Und ich habe gute Nachrichten für dich.
inizia ad imparare
Et j’ai de bonnes nouvelles pour toi.
Ist deine Mutter zuhause?
inizia ad imparare
Est-ce que ta mère est à la maison?
Sie umarmt mich wieder
inizia ad imparare
Elle me prend à nouveau dans ses bras
Was hast du noch für Gemüse?
inizia ad imparare
Qu’est-ce que tu as d’autre comme légumes?
Was ist los? Was stimmt nicht?
inizia ad imparare
Qu’est-ce qui ne va pas?
Aber ich habe heute Nachmittag nichts zu tun
inizia ad imparare
Mais je n’ai rien à faire cet après-midi
Sag mir einfach, wo du bist und ich werde dich abholen.
inizia ad imparare
Dis-moi juste où tu es et je viendrai te prendre.
Kannst du mir bitte einen Gefallen tun?
inizia ad imparare
tu peux me rendre service s’il te plaît?
Es tut mir wirklich leid für alles, was Lucie gesagt hat.
inizia ad imparare
Je suis vraiment désolé pour tout ce qu’a dit Lucie.
beim selben Thema bleiben
inizia ad imparare
rester sur le même sujet
Du bist nicht ans Telefon gegangen.
inizia ad imparare
Tu ne répondais pas au téléphone.
eine Kapuze
inizia ad imparare
une cagoule
Ich hoffe, es geht ihm bald besser.
inizia ad imparare
J’espère qu’il ira vite mieux.
ein Wort, das nicht üblich ist
inizia ad imparare
un mot qui n'est pas courant
Hat das Medikament nicht geholfen?
inizia ad imparare
Le médicament n’a pas aidé?
Was ist gerade passiert?
inizia ad imparare
Qu’est-ce qu’il vient de se passer?
Was führt euch hierher?
inizia ad imparare
Qu’est-ce qui vous amène ici?
Ah, ich habe anscheinend eine Nachricht.
inizia ad imparare
Ah, j’ai un message apparemment.
Warum sagst du das?
inizia ad imparare
Pourquoi tu dis ça?
Denn da, wo ich wohne, in Mönchengladbach
inizia ad imparare
Car là où j’habite, à Mönchengladbach
Aber wenn du willst, können wir uns morgen sehen.
inizia ad imparare
Mais si tu veux on peut se voir demain.
Oh, schon zwei Uhr morgens
inizia ad imparare
Oh, déjà deux heures du matin
Mir ist übel, ich denke ich muss mich übergeben.
inizia ad imparare
J'ai la nausée, je crois que je dois vomir.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.