PHRASAL VERBS out 5

 0    18 schede    emigdiokaz
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda English Risposta English
DROP OUT ---------- Victor Junior "dropped out" of school before completing his degree. ------------- drop out.
Decertar, abandonar, dejar. to leave something such as an activity, school, or competition before you have finished what you intended to do. (see also: opt out).
inizia ad imparare
Decertar, abandonar, dejar. to leave something such as an activity, school, or competition before you have finished what you intended to do. (see also: opt out).
DROP OUT ---------- Oviedo was coming with us to the theatre, but had to "drop out" at the last minute. ------------- drop out.
HANG OUT ---------- Teenagers used to hang out in pool halls on weekends. The boys would play pool while the girls watched them and flirted with them. ---------- hang out.
Pasar el rato, pasar tiempo. to be or stay somewhere for a period of time without doing much. (see also: hang around with).
inizia ad imparare
Pasar el rato, pasar tiempo. to be or stay somewhere for a period of time without doing much. (see also: hang around with).
HANG OUT ---------- Why don't you come over to my house and hang out for awhile. ---------- hang out.
HANG OUT WITH ---------- Since Daniel got a girlfriend he stopped "hanging out with" his friends. ---------- hang out with.
Juntarse con. to spend time relaxing, talking, or doing something with (someone). (see also: run around with).
inizia ad imparare
Juntarse con. to spend time relaxing, talking, or doing something with (someone). (see also: run around with).
HANG OUT WITH ---------- Orlando spent a couple of days "hanging out with" his old friends. ---------- hang out with.
HOLD OUT FOR ---------- The striking workers refused the company’s offer of a small wage rise. They "held out for" a bigger raise, and eventually they got it. ---------- hold out for.
Esperar por algo mejor. to wait until you get what you want and to refuse to accept anything less.
inizia ad imparare
Esperar por algo mejor. to wait until you get what you want and to refuse to accept anything less.
HOLD OUT FOR ---------- Mike Mastruany said, we could sell now or we could "hold out for" a better offer. ---------- hold out for sth better.
HELP OUT ---------- Would you like to help out by addressing the envelopes for the wedding invitations?. ---------- help out.
Ayudar, echar una mano. to give a hand, to help someone, especially by giving them money or by doing work for them.
inizia ad imparare
Ayudar, echar una mano. to give a hand, to help someone, especially by giving them money or by doing work for them.
HELP OUT ---------- I thought I could help out, with the childcare one or two afternoons a week. ---------- help out.
INVITE OUT ---------- In Asia, businessmen often invite their customers out to entertainment venues like bars and clubs. ---------- invite out.
Invitar a salir. to ask someone to go with you to a place, for example a restaurant or the cinema. (see also: ask out).
inizia ad imparare
Invitar a salir. to ask someone to go with you to a place, for example a restaurant or the cinema. (see also: ask out).
INVITE OUT ---------- I've been invited out for dinner by an old friend of mine. ---------- invite out.
IRON OUT ---------- We’ll have a meeting next week to iron out any final details in the contract, and then we can go ahead and sign it.---------- iron out.
Resolver pequeños detalles., aclarar las cosas. to find a way of solving small difficulties or problems, or to find a way of ending a disagreement. (see also: clear up, sort out, straighten out).
inizia ad imparare
Resolver pequeños detalles., aclarar las cosas. to find a way of solving small difficulties or problems, or to find a way of ending a disagreement. (see also: clear up, sort out, straighten out).
We're still trying to iron out some problems with our computer system. ---------- iron out.
IRON OUT ---------- Sofia Vergara ironed the wrinkles out of the dress. ---------- iron out.
Planchar. to remove (wrinkles) in cloth by using a heated iron.
inizia ad imparare
Planchar. to remove (wrinkles) in cloth by using a heated iron.
IRON OUT ---------- I should iron out my suit for my interview tomorrow. ---------- iron out.
JUT. or JUT OUT. ------------ The peninsula juts out into the bay. ---------- jut, or jut out.
Sobresalir, resaltar. to (cause to) stick out, especially above or past the edge or surface of something more than normal. (see also: stick out).
inizia ad imparare
Sobresalir, resaltar. to (cause to) stick out, especially above or past the edge or surface of something more than normal. (see also: stick out).
Ralf jutted out his jaw in defiance...... Some young fashion models like Samantha Cameron are so thin that their bones jut out. ---------- jut, or jut out.
MAIL OUT ---------- Every year Melany Trump mail her catalogue out to over 100,000 customers. ---------- mail out.
Mandar por correo regular o electronico. to send many copies of a letter, advertisement, etc. by mail at one time. (see also: send out).
inizia ad imparare
Mandar por correo regular o electronico. to send many copies of a letter, advertisement, etc. by mail at one time. (see also: send out).
MAIL OUT ---------- Hey Alicia, go to the post office and ask how much it’d cost to mail out 1,000 brochures. ---------- mail out.
MAKE something OUT. ---------- Emy said, I can barely (make a few words out) on this book. ---------- make something out.
Descifrar, percivir, alcanzar a ver. to see, hear, or understand someone or something with difficulty. (see also: figure out).
inizia ad imparare
Descifrar, percivir, alcanzar a ver. to see, hear, or understand someone or something with difficulty. (see also: figure out).
MAKE something OUT. ------- Track guy’s handwriting isn’t very clear and it’s difficult to read. Can you make this word out?. ---------- MAKE something OUT.
MAKE OUT. ---------- Marck Antony and Jenifer Lopez made out each other passionately. ---------- make out.
Besar apasionadamene. to have sex, or to kiss and touch in a sexual way.
inizia ad imparare
Besar apasionadamene. to have sex, or to kiss and touch in a sexual way.
MAKE OUT. ---------- The young lovers made out on the park bench last night. ---------- make out.
to NECK ---------- Becky G. was necking with her new boyfriend. ---------- to neck (OLD-FASHIONED).
Besar apasionadamene. to kiss for a long time in a sexual way. (see also: make out).
inizia ad imparare
Besar apasionadamene. to kiss for a long time in a sexual way. (see also: make out).
to NECK ---------- The young lovers necked on the park bench. ---------- to neck (OLD-FASHIONED).
MISS OUT ---------- Jane friend's offered to her some shares in his company. She didn’t buy any, so she missed out when his company made a fortune. ---------- miss out.
Dejar pasar, perderse la oportunidad. to fail to use an opportunity to enjoy or get an advantage from something. (see also: lose out, pass up).
inizia ad imparare
Dejar pasar, perderse la oportunidad. to fail to use an opportunity to enjoy or get an advantage from something. (see also: lose out, pass up).
MISS OUT ---------- The manager of the Waltmart store said, hey, don't miss out on the fantastic bargains in our summer sale. ---------- miss out.
HIDE. or HIDE OUT. ---------- The government believed the terrorist would "hide out" in caves for years, if necessary. ---------- hide, or hide out.
Esconderse, ocultarse. to go to or stay at a place where you cannot be seen or found.
inizia ad imparare
Esconderse, ocultarse. to go to or stay at a place where you cannot be seen or found.
HIDE. or HIDE OUT. ---------- Photographers were "hiding out" behind the fence. ---------- hide, or hide out.
MAX OUT. ---------- My wife is a shopaholic, she's already "maxed out" six credit cards this year, and now she wants another one!. ------- max out.
Llegar al limite. to use or reach an upper limit: to come to the highest level possible.
inizia ad imparare
Llegar al limite. to use or reach an upper limit: to come to the highest level possible.
MAX OUT. ---------- Most athletes "max out" before the age of 30. ------- max out.
GODDAMN. -------- Pinche, chingado, de mierda. (GODDA- -) ----- Oh my God. Why did you wake me up like this?. You almost gave me a (GODD - - -) heart attack.
Pinche, chingado, de mierda. ----- (offensive, slang), expressing anger or annoyance.
inizia ad imparare
Oh my God. Why did you wake me up like this?. You almost gave me a GODDAMN heart attack. -------- GODDAMN.
COME OUT ------------ Rene can’t wait for the Scorpion's new album to come out. They’re his favourite band. -------------- come out.
Salir al publico, estar disponible. to become available for people to buy or see something.
inizia ad imparare
Salir al publico, estar disponible. to become available for people to buy or see something.
COME OUT ------------ The last Harry Potter book "came out" many years after the first one. -------------- come out.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.