|
Domanda |
Risposta |
Ostatni raz pokazał się publicznie około pięć lat temu. inizia ad imparare
|
|
Das letzte Mal zeigte er sich in der Öffentlichkeit vor ungefähr fünf Jahren.
|
|
|
Od tamtej pory nikt nie miał od niego wieści. inizia ad imparare
|
|
von da an = seitdem Von da an hörte niemand von ihm.
|
|
|
Znam go tylko ze słyszenia. inizia ad imparare
|
|
Ich kenne ihn nur vom Hörensagen.
|
|
|
Teraz osłucham płuca. Proszę głęboko oddychać. inizia ad imparare
|
|
tief einatmen - głęboko oddychać Jetzt höre ich mal die Lunge ab. Bitte tief einatmen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Atmen Sie tief ein/ Bitte tief einatmen.
|
|
|
Kto pokryje koszty podróży? inizia ad imparare
|
|
die Reisekosten decken/die Reisekosten übernehmen Wer deckt die Kosten für die Reise?
|
|
|
Mam nadzieję, że zwrot pieniędzy nie potrwa długo. inizia ad imparare
|
|
die Rückerstattung des Geldes Ich hoffe, die Rückerstattung des Geldes wird nicht lange dauern.
|
|
|
Na co ludzie w twoim kraju narzekają najbardziej? inizia ad imparare
|
|
sich beklagen über +AKK (sich beschweren) Worüber beklagen sich die Menschen in deinem Land am meisten?
|
|
|
Od czego zależy zmiana klimatu? inizia ad imparare
|
|
Wovon hängt der Klimawandel ab?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Lass/Lasst es uns herausfinden!
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie sądzę, żeby ten problem kiedykolwiek zniknął. inizia ad imparare
|
|
Ich meine nicht, dass dieses Problem jemals verschwindet.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Niedawno została odkryta nowa planeta. der Planet - planeta inizia ad imparare
|
|
Vor kurzem wurde ein neuer Planet entdeckt.
|
|
|
Naukowcy są w trakcie badania, czy istnieje tam życie. inizia ad imparare
|
|
Wissenschaftler erforschen nun, ob dort Leben existiert.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sto podzielone przez dziesięć równa się dziesięć. inizia ad imparare
|
|
Hundert geteilt durch zehn ist gleich zehn. W słownych zapisach równań matematycznych czasownik TEILEN łączy się z przyimkiem DURCH.
|
|
|
Podzielmy się na 5 grup po 3 osoby. inizia ad imparare
|
|
Lass uns in 5 Gruppen zu je 3 Personen aufteilen.
|
|
|
Chciałbyś, żebym Ci nalał wina albo wody? inizia ad imparare
|
|
eingießen/einschenken/auffüllen Möchtest du, dass ich dir Wein oder Wasser einschenken?
|
|
|
Napełnić szklankę do pełna? inizia ad imparare
|
|
Soll ich das Glas vollmachen/voll füllen?
|
|
|
Zanim wejdziesz do sali konferencyjnej upewnij się czy dostałeś kartę odwiedzającego. inizia ad imparare
|
|
Bevor du den Konferenzraum betrittst, vergewissere dich dass du eine Besucherkarte erhalten hast.
|
|
|
Mój pradziadek walczył w drugiej wojnie światowej. inizia ad imparare
|
|
Mein Urgroßvater hat im Zweiten Weltkrieg gekämpft.
|
|
|
Naprawię ci to. Pokaż mi gdzie to jest. Pójdę za tobą. inizia ad imparare
|
|
Ich repaire es für dich. Zeig mir, wo es ist. Ich folge dir.
|
|
|
Teraz okazuje się, że został projektantem mody. inizia ad imparare
|
|
sich herausstellen=sich zeigen Nun stellt sich heraus(zeigt sich), dass er Modedesigner geworden ist.
|
|
|
Okazuje się, że znała go wcześniej. inizia ad imparare
|
|
Es stelltt sich heraus(Es zeigt sich), dass sie ihn schon früher kannte.
|
|
|
Powinniśmy byli posłuchać twojej rady i ustalić wcześniej cenę. inizia ad imparare
|
|
Wir hätten besser auf deinen Rat hören und den Preis vorher festgelegt.
|
|
|
W ten sposób(gdybyśmy to zrobili) nie zapomnielibyśmy uwzględnić podatku VAT. inizia ad imparare
|
|
So hätten wir auch nicht vergessen, die Mehrwertsteuer einzuberechnen. W języku niemieckim "so" ma bardzo wiele znaczeń. W tym zdaniu "so" znaczy w ten sposób.
|
|
|
wziąć pod uwagę, uwzględniać Musisz doliczyć podatek VAT. inizia ad imparare
|
|
synonimy: einkalkulieren, berücksichigen Du musst die Mehrwertsteuer einberechnen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
uwzględnić ryzyko, brać pod uwagę ryzyko inizia ad imparare
|
|
ein Risiko einkalkulieren synonimy: einkalkulieren, berücksichtigen
|
|
|
wziąć pod uwagę propozycję inizia ad imparare
|
|
einen Vorschlag berücksichtigen synonimy: einkalkulieren, einberechnen
|
|
|
Czy wiesz, jak naprawić zmywarkę, czy mam zadzwonić do serwisanta/serwisu? inizia ad imparare
|
|
Weißt du wie man die Spülmaschine repariert oder soll ich den Servicetechniker/Service anrufen?
|
|
|
Sytuacja gospodarcza poprawia się. inizia ad imparare
|
|
Die wirtschaftliche Lage verbessert sich. verbessern=/=verschlechtern
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Sein Zustand verschlechtert sich. verschlechtern =/= verbessern
|
|
|
Podniesiono podatki i ceny rosną. Ciekawe dlaczego. inizia ad imparare
|
|
Die Steuern wurden erhöht und die Preise steigen. Fragt sich, warum. Jeśli chcemy powiedzieć, że ceny rosną same używamy STEIGEN. Jeśli ceny lub podatki podnosi konkretna osoba mówimy ERHÖHEN.
|
|
|
Gdzie dorastałeś? Czy dorastaliście razem? inizia ad imparare
|
|
Wo bist du groß geworden? Seid ihr zusammen aufgewachsen? AUFWACHSEN i GROß WERDEN znaczy dorastać
|
|
|
Żałuję, że muszę to opowiedziałam. inizia ad imparare
|
|
Ich bedauere, dass ich es ihm erzählt habe. bedauern = bereuen
|
|
|
Gdybym tylko mogła cofnąć czas... inizia ad imparare
|
|
Wenn ich doch nur die Zeit zurückdrehen könnte... die Zeit zurückdrehen - cofnąć czas
|
|
|
Z przykrością informujemy(dosł. żałujemy, że musimy poinformować), że Twój lot został odwołany. inizia ad imparare
|
|
Es tut uns leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass Ihr Flug gestrichen wurde. INFORMIEREN jest raczej stosowany w formie zwrotnej SICH INFORMIEREN, np. Ich wollte mich informieren, wann die Ferien beginnen.
|
|
|
Chciałem się dowiedzieć, kiedy zaczynają się ferie. inizia ad imparare
|
|
Ich wollte mich informieren, wann die Ferien beginnen.
|
|
|
Czy pamiętasz, kto wynalazł penicylinę? W którym roku to było? inizia ad imparare
|
|
Errinnerst du dich, wer das Penicillin erfunden hat? In welchem Jahr war das? erfinden - wynaleźć
|
|
|
Nie wiem co mam zrobić. Ona krzyczy i mnie kopie. inizia ad imparare
|
|
Ich weiß nicht, was ich tun soll. Sie schreit und tritt mich. treten - kopać, np. den Ball treten
|
|
|
Czy uważasz, że prawo chroni raczej kupujących czy sprzedających? inizia ad imparare
|
|
Meinst du/Denkst du, dass das Gesetz eher Käufer oder Verkäufer schützt? eher - raczej
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das ist sein (gutes) Recht.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Recht auf einen Anwalt
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Podsumujmy jeszcze raz to, co omówiliśmy do tej pory. inizia ad imparare
|
|
Lasst uns nochmal zusammenfassen, was wir bislang besprochen haben. Synonimem do ZUSAMMENFASSEN jest REKAPITULIEREN
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czy ktoś ma jakieś pytania? inizia ad imparare
|
|
Hat jemand irgendwelche Fragen?
|
|
|
Okazuje się, że znowu schudła. inizia ad imparare
|
|
Es stellt sich heraus, dass sie schon wieder abgenommen hat. abnehmen - schudnąć, zunehmen-przybrać na wadze
|
|
|
Ona teraz waży 48 kg. To zdecydowanie za mało jak na jej wzrost. inizia ad imparare
|
|
Sie wiegt jetzt 48 kg. Das ist viel zu wenig bei ihrer Große.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zastanawiam się, dlaczego krzyczała tak głośno, jakby zobaczyła ducha. inizia ad imparare
|
|
Ich frage mich, weshalb sie so laut aufschrie, als ob sie ein Gespenst gesehen hätte. [weshalb sie so laut geschrien hat]
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zastanawiam się dlaczego... inizia ad imparare
|
|
Ich frage mich, warum/weshalb...
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ja ODWAŻĘ wszystkie składniki na ciasto. inizia ad imparare
|
|
Ich WIEGE alle Zutaten für den Kuchen AB. abwiegen - odważyć
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Musiał zapomnieć NASTAWIĆ BUDZIK. Znów jest spóźniony. inizia ad imparare
|
|
Er muss vergessen haben, DEN WECKER zu STELLEN. Schon wieder ist er zu spät. den Wecker stellen - nastawić budzik
|
|
|
Żołnierze STRZELALI DO uciekających ludzi. inizia ad imparare
|
|
Die Soldaten SCHOSSEN AUF die fliehenden Menschen.
|
|
|
A może pojedziemy razem i PODZIELIMY SIĘ kosztami benzyny? inizia ad imparare
|
|
Villeicht fahren wir zusammen und TEILEN UNS die Benzinkosten?
|
|
|
PRZYTRZASNĄŁEM sobie kciuk, podczas ZAMYKANIA drzwi do samochodu. To bardzo bolało. inizia ad imparare
|
|
Ich habe mir beim ZUSCHLAGEN der Autotür den Daumen EINGEKLEMMT. Das hat sehr weh getan. Zamiast SEHR można stosować HÖLLISCH (piekielnie), SCHRECKLICH (strasznie), TIERISCH (pot. straszliwie), FURCHTBAR (okropnie).
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Na wszelki wypadek zapisz sobie mój numer. inizia ad imparare
|
|
Notiere dir für alle Fälle meine Nummer.
|
|
|
Policji nigdy nie udało się wyjaśnić tej zbrodni. inizia ad imparare
|
|
Der Polizei war es nie gelungen, dieses Verbrechen aufzuklären. gelingen - udać się, aufklären - wyjaśnić, die Verbrechen - zbrodnia
|
|
|
ŻYCZYŁBYM SOBIE, żeby ich oferta była AKCEPTOWALNA. inizia ad imparare
|
|
Ich WÜNSCHTE, ihr Angebot wäre AKZEPTABEL. akzeptabel =/= inakzeptabel
|
|
|
Ile lat ma najstarsza ŻYJĄCA osoba? inizia ad imparare
|
|
Wie alt ist die älteste noch LEBENDE Person? lebend - żywy, lebendig - żywy
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Lubisz słuchać muzyki na żywo? inizia ad imparare
|
|
Hörst du gerne Live-Musik? Słowo LIVE jest zapożyczone z angielskiego. Niemieckim odpowiednikiem jest słowo LEBEND.
|
|
|
Byłoby NIESTOSOWNE z mojej strony, żeby mu mówić co ma robić. inizia ad imparare
|
|
Es wäre UNANGEMESSEN von mir, ihm zu sagen, was er zu tun hat. unangemessen = unangebracht
|
|
|
Nie byłoby właściwe z mojej strony, gdybym mówił mu, co ma robić. inizia ad imparare
|
|
Es wäre von meiner Seite aus unangebracht, ihm zu sagen, was er zu tun hat. unangebracht = unangemessen
|
|
|
To jest najbardziej potworna zbdornia o jakiej kiedykolwiek słyszałem. inizia ad imparare
|
|
Das ist das abscheulichste Verbrechen, von dem ich je gehört habe.
|
|
|
Czy gra na gitarze elektrycznej różni się od tej na gitarze akustycznej? inizia ad imparare
|
|
Unterscheidet sich das Spielen auf einer elektrischen von dem auf einer akustischen Gitarre?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To był wyczerpujący dzień. inizia ad imparare
|
|
Das war ein anstregender Tag.
|
|
|
Pogoda jest taka deprymująca ostatnimi dniami. inizia ad imparare
|
|
Das Wetter ist in den letzten Tagen so deprimierend.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ona ma cienkie włosy i jasną karnację. inizia ad imparare
|
|
Sie hat feines Haar und eine helle Haut.
|
|
|
Plaże w Chorwacji są często kamieniste. inizia ad imparare
|
|
Die Strände in Kroatien sind oft felsig.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie uważasz, że tak jaskrawy strój jest nieodpowiedni na tą okazję? inizia ad imparare
|
|
Findest du nicht, dass eine solch grelle Kleidung zu diesem Anlass unangebracht ist?
|
|
|
Ja myślę, że to był świetny pomysł. inizia ad imparare
|
|
Ich bin der Ansicht, das war eine großartige Idee.
|
|
|
Te zioła są znane ze swoich leczniczych właściwości. inizia ad imparare
|
|
Diese Kräuter sind bekannt für ihre heilenden Eigenschaften.
|
|
|
Życzyłbym sobie, żeby wróciły pogodne letnie dni. inizia ad imparare
|
|
Ich wünschte, dass die heiteren Sommertage zurückkehrten.
|
|
|
|
Napisał kilka świetnych powieści. Zanim został aktorem, był odnoszącym sukcesy pisarzem. inizia ad imparare
|
|
Er hat ein paar hervorragende Romane geschrieben. Bevor er Schauschpieler wurde, war er ein erfolgreicher Schriftsteller.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Muszę poćwiczyć prawniczy angielski. inizia ad imparare
|
|
Ich muss mich im Juristischen Englisch üben.
|
|
|
Ta krzyżówka nie ma sensu. Podpowiedzi są zbyt podchwytliwe. inizia ad imparare
|
|
Dieses Kreuzworträtsel ist sinnlos. Die Hinweise sind zu knifflig.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Twierdzenie, że ich propozycja jest bardziej ryzykowna, nie było by sprawiedliwe. inizia ad imparare
|
|
Zu behaupten, dass ihr Angebot risikoreicher ist, wäre nicht fair.
|
|
|
Nie ma wielu piaszczystych plaż w Chorwacji. inizia ad imparare
|
|
Es gibt nicht viele sandige Strände in Kroatien.
|
|
|
Jesteś dziś bardzo cichy. To dla ciebie dość nietypowe. inizia ad imparare
|
|
Zwróć uwagę na partykułę wzmacniającą "recht" (dosyć, całkiem). Inne przykłady to: ganz(całkiem), ziemlich(dość, dosyć), etwas(trochę) Du bist heute so still. Das ist recht ungewöhnlich für dich
|
|
|
Musisz teraz być dzielna. Niedługo poczujesz się lepiej. inizia ad imparare
|
|
Du musst jetzt tapfer sein. Schon bald wirst du dich besser fühlen.
|
|
|
Wyglądasz olśniewająco w tej sukience! inizia ad imparare
|
|
Du siehst in diesem Kleid umferfend aus!
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Instrukcja obsługi tego systemu centralnego ogrzewania jest dość myląca. inizia ad imparare
|
|
Die Bedienungsanleitung für das Zentralheizungssystem ist ziemlich verwirrend.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
W związku z zaistniałą sytuacją... inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To daje powód do zmartwienia inizia ad imparare
|
|
Das gibt Anlass zur Sorge der Anlass - powód, okazja
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie zjadłbym tego za żadne skarby(pieniądze świata). To jest poprostu ochydne. inizia ad imparare
|
|
Ich würde es für kein Geld der Welt essen. Das ist einfach eklig.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
deprimiert/traurig/schwermütig/trübsellig/bedrückt
|
|
|
To było jedno z najstraszniejszych doświadczeń mojego życia. inizia ad imparare
|
|
Es war eine der schrecklichsten Erfahrungen meines Lebens.
|
|
|
Nie zjadłbym tego za nic w świecie! inizia ad imparare
|
|
Ich würde es für nichts in der Welt essen!
|
|
|
W dzisiejszych czasach powszechnie używa się podpisu elektronicznego. inizia ad imparare
|
|
Heutzutage ist die elektronische Unterschrifft allgemein üblich.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jego nieodpowiednie zachowanie to niekończącą się historia. (historia bez końca) inizia ad imparare
|
|
Sein unangemessenes Verhalten ist eine unendliche Geschichte. (Geschichte ohne Ende)
|
|
|
Jest absolutnie konieczne, aby nauczyć go dobrych manier. inizia ad imparare
|
|
Es ist unbedingt notwendig, ihm gute Manieren beizubringen.
|
|
|
Pierwsza propozycja niesie za sobą wieksze ryzyko, niż ta druga. inizia ad imparare
|
|
ein höheres Risiko bergen Das erste Angebot birgt ein höheres Risiko als das zweite.
|
|
|
Mam już dość niewygodnych kamienistych plaż. inizia ad imparare
|
|
Ich habe genug von den unbequemen Steinstrände.
|
|
|
Mam dość niewygodnych kamienistych plaż. inizia ad imparare
|
|
von etwas genug haben/ etwas satt haben Ich habe die unbequemen Steinstrände satt.
|
|
|
Ciasto się znowu nie udało. Nie jest dobrze wypieczone i wyszedł zakalec. inizia ad imparare
|
|
Der Kuchen ist wieder nichts geworden. Er ist nicht durchgebacken und völlig platt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mieć przebitą oponę, flaka inizia ad imparare
|
|
einen Platten Reifen haben
|
|
|
ćwiczyć coś(ćwiczyć się w czymś) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On pracuje w londyńskiej kancelari. inizia ad imparare
|
|
Er arbeitet in einer Londoner Anwaltskanzlei.
|
|
|
To, co robicie nie jest do końca legalne, prawda? inizia ad imparare
|
|
Das, was ihr macht, ist nicht ganz legal, oder?
|
|
|
Nie widać, że jest w ciąży. Ona nosi zawsze luźne ubrania. inizia ad imparare
|
|
Man sieht nicht, dass sie schwanger ist. Sie trägt immer weite Kleidung.
|
|
|
Czy uczestnictwo we wszystkich wykładach jest obowiązkowe? inizia ad imparare
|
|
Ist die Teilnahme an allen Vorlesungen obligatorisch/verpflichtend?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
verpflichtend/obligatorisch
|
|
|
Będziesz zadowolony, gdy usłyszysz zeszłoroczne wyniki. inizia ad imparare
|
|
Czasownik vernehmen jest bliskoznaczny słowu hören, jednak jego użycie wskazuje przedewszystkim na to, że ktoś uzyskał jakąś nową informację. Du wirst zufrieden sein, wenn du die Ergebnisse vom letzten Jahr vernimmst.
|
|
|
Nie mógłbym być z ciebie bardziej dumny! inizia ad imparare
|
|
Ich könnte nicht stolzer auf dich sein!
|
|
|
Jaka jest najgrubsza książka, którą kiedykolwiek przeczytałeś? inizia ad imparare
|
|
Welches ist das dickste Buch, das du jemals gelesen hast?
|
|
|
Dlaczego nałożyli taką grubą warstwę farby? inizia ad imparare
|
|
Warum haben sie die Farbe so Dick aufgetragen?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas auf etwas auftragen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Miałem wiele pilnych spraw do załatwienia. inizia ad imparare
|
|
Ich hatte viele dringende Angelegenheiten zu erledigen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Lubię rozwiązywać krzyżówki. inizia ad imparare
|
|
das Kreuzworträtsel, die Kreuzworträtsel Ich löse gerne Kreuzworträtsel.
|
|
|
Jest w tym pewien haczyk(trik). inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On mnie uszczypnął w ramię. inizia ad imparare
|
|
Er hat mich in den Arm gekniffen.
|
|
|
Drukarka nie nadaje się już do niczego. inizia ad imparare
|
|
Der Drucker taugt nicht mehr(ist ubrauchbar)
|
|
|
Nie zadawaj mu podchwytliwych pytań! inizia ad imparare
|
|
Stell ihm keine kniffligen Fragen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Er beantwortet ohnehin nicht.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czas kupić nową drukarkę. inizia ad imparare
|
|
Es ist an der Zeit, einen neuen Drucker zu kaufen.
|
|
|
Widzisz tę dziewczynę z piegami? inizia ad imparare
|
|
Siehst du dieses Mädchen mit den Sommersprossen?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Aby opisać kolor oczu stosuje się zazwyczaj nazwę koloru w połączeniu z Augen. Np: Sie hat blaue Augen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On jest łysy, ale ma wąsy i brodę. inizia ad imparare
|
|
Er ist glatzköpfig, hat aber einen Schnurrbart und Kinbart.
|
|
|
Broda i wąsy to jego cechy charakterystyczne(szczególne). inizia ad imparare
|
|
Kinnbart und Schnurrbart sind seine besondere Merkmale.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Od czterdziestego roku życia zaczął stopniowo tracić włosy. inizia ad imparare
|
|
Ab vierzig fing er an, nach und nach seine Haare zu verlieren.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Przy czterdziestce wyłysiał. inizia ad imparare
|
|
Mit 40 bekam er eine Glatze.
|
|
|
Masz jakieś znamiona na twarzy? inizia ad imparare
|
|
Muttermal, to znamię obecne zazwyczaj od urodzenia. Hast du Muttermale im Gesicht?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe einen Leberfleck auf der Nase.
|
|
|
Ona ma włosy sięgające do ramion. inizia ad imparare
|
|
Sie hat schulterlanges Haar.
|
|
|
Ona nosi albo kucyk, albo dwa warkocze. inizia ad imparare
|
|
Sie trägt entweder einen Pferdeschwanz oder zwei Zöpfe.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Er trägt einen Pferdeschwanz.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Lubię kiedy moja dziewczyna plecie mi warkocze. inizia ad imparare
|
|
Ich mag es wenn meine Freundin mir die Zöpfe flechtet.
|
|
|
Wolisz nosić przedziałek z boku czy pośrodku? inizia ad imparare
|
|
Trägst du lieber einen Seiten- oder Mittelscheitel?
|
|
|
On jest dżentelmenem w każdym calu. inizia ad imparare
|
|
vom Scheitel bis zur Sohle der Scheitel(przedziałek) jest spokrewnione z scheiden(rozdzielać) Er ist ein Gentleman vom Scheitel bis zur Sohle.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Pony to grzywka
|
|
|
Czy myślisz, że pasuje mi grzywka? inizia ad imparare
|
|
der Pony - grzywka, das Pony- kucyk Meist du, mir steht ein Pony?
|
|
|
Moje czoło jest dość wysokie i chciałbym je trochę przykryć. inizia ad imparare
|
|
Meine Strin ist recht hoch und ich möchte sie gern etwas kaschieren.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Widzisz tamtego mężczyznę, średniego wzrostu, trochę przy kości i z wieloma zmarszczkami? To mój dziadek. inizia ad imparare
|
|
Siehst du diesen Mann dort, mittelgroß, etwas untersetzt und mit vielen Falten? Das ist mein Opa.
|
|
|
Nie sądzę, żeby twoje baki pasowały do postawionych włosów(dosłownie postawionej fruzyry). inizia ad imparare
|
|
Ich glaube nicht, dass deine Koteletten zur Stehfrisur passen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Gdy była małą dziewczynką była pulchna. inizia ad imparare
|
|
pummelig - rundlich, dicklich, mollig Als kleines Mädchen war sie pummelig.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ile ważysz? Wydaje mi się, że zdecydowanie za mało. Jesteś taki chudy... inizia ad imparare
|
|
dürr i mager używamy w odniesieniu do osoby nieco zbyt szczupłej. dünn i schlank są określeniami pozytywnymi do kogoś zgrabnego Wie viel wiegst du? Mir scheint auf jeden Fall zu wenig. Du bist so dürr...
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Segelohren(dosł. uszy jak żagle) to potoczne określenie na odstające uszy. Ich habe abstehende Ohren.
|
|
|
Mam olbrzymiego pryszcza na nosie. inizia ad imparare
|
|
Ich habe einen Riesenpickel auf der Nase.
|
|
|
Ona nie może znieść swojego szpiczastego nosa. inizia ad imparare
|
|
Sie kann ihre spitze Nase nicht ausstehen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On jest przysadzisty. Patrz, jak szerokie są jego ramiona. inizia ad imparare
|
|
Er ist recht stämmig. Schau, wie breit seine Schultern sind.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Charaktereigensfhaften
|
|
|
Życzyłbym sobie, żeby mój syn był trochę bardziej ambitny i pilniejszy. inizia ad imparare
|
|
Ich wünschte, mein Sohn wäre etwas ehrgeiziger und fleißiger.
|
|
|
Zupełnie zapomniałem wysłać Ci fakturę. inizia ad imparare
|
|
Ich habe völlig vergessen, dir die Rechnung zuzuschicken.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Całkiem wyleciało mi to z głowy. inizia ad imparare
|
|
Mir ist es völlig entfallen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe es völlig verschwitzt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On jest jednym z naszych najbardziej lojalnych pracowników. inizia ad imparare
|
|
Er ist einer unserer loyalsten Mitarbeiter.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Musisz być bardzo odważna, żeby farbować włosy na różowo. inizia ad imparare
|
|
Du musst ganz schön mutig sein, dir die Haare Rosa zu färben.
|
|
|
Mój szef jest humorzasty. inizia ad imparare
|
|
Mein Chef ist ziemlich launisch.
|
|
|
Jednego dnia jest w dobrym nastroju, drugiego w złym. inizia ad imparare
|
|
An einem Tag ist er gut gelaunt, am nächsten - schlecht.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Es ist schwer vorherzusehen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On nie zmieni swojego zdania. inizia ad imparare
|
|
Er wird seine Meinung nicht ändern.
|
|
|
On nie zmieni swojego zdania, nawet jeśli będzie wiedział, że się myli. inizia ad imparare
|
|
Er wird seine Meinung nicht ändern, selbst wenn er weiß, dass er falsch liegt.
|
|
|
Myślisz, że będziesz w stanie go przekonać? inizia ad imparare
|
|
Meinst du, du wirst in der Lage sein, ihn zu überzeugen?
|
|
|
Nie zdasz egzaminu na prawo jazdy z taką nieostrożną jazdą. inizia ad imparare
|
|
die unvorsichtige Fahrweise Du wirst die Führerscheinprüfung mit einer so unvorsichtigen Fahrweise nicht schaffen/bestehen.
|
|
|
Jej syn ma alergie na orzechy, dlatego ona bardzo uważa na to, co daje mu do jedzenia. inizia ad imparare
|
|
Ihr Sohn hat eine Nussalergie, deshalb ist sie vorsichtig mit allem, was sie ihm zu essen gibt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
vorsichtig mit etwas sein
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich bin allergisch gegen Pollen./Ich reagire alergisch gegen Pollen./Ich habe Pollenalergie.
|
|
|
Mój sąsiad jest jedną z najbardziej radosnych osób. jakie znam. inizia ad imparare
|
|
Mein Nachbar ist einer der fröhlichsten Menschen, die ich kenne.
|
|
|
Zawsze kiedy go widzę, ma uśmiech na twarzy. inizia ad imparare
|
|
ein Lächeln auf den Lippen haben Immer wenn ich ihn sehe, hat er ein Lächeln auf den Lippen.
|
|
|
Jesteś wystarczająco bystry, żeby zrozumieć, dlaczego nie możemy podpisać tego kontraktu. inizia ad imparare
|
|
Du bist klug genug, um zu verstehen, weshalb wir diesen Vertrag nicht unterschreiben können.
|
|
|
Szukamy pracowników, którzy są przede wszystkim kompetentni. inizia ad imparare
|
|
Wir suchen Mitarbeiter, die vor allem kompetent sind.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Chciałbym, żeby moja żona była bardziej wyluzowana, kiedy wychodzę z kolegami. inizia ad imparare
|
|
Ich wünschte, meine Frau wäre gelassener, wenn ich mit meinen Freunden ausgehe.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Egoista to samolubna osoba, która myśli tylko o sobie. inizia ad imparare
|
|
Egoist ist eine selbsüchtige Person, die nur an sich denkt.
|
|
|
Chciałbym, aby mój chłopak był tak troskliwy jak twój. inizia ad imparare
|
|
Ich wünschte, mein Freund wäre so fürsorglich wie deiner.
|
|
|
On jest zarazem hojny i skromny. inizia ad imparare
|
|
Er ist großzügig und bescheiden zugleich.
|
|
|
On jest ZARAZEM hojny jak i skromny. inizia ad imparare
|
|
Er ist großzügig und bescheiden ZUGLEICH.
|
|
|
Gdyby tylko na świecie było więcej takich ludzi! inizia ad imparare
|
|
Wenn es doch nur mehr solche Menschen auf der Welt gäbe!
|
|
|
Nie wiem, dlaczego jesteś na mnie zły. inizia ad imparare
|
|
auf jemanden böse/sauer/verärgert sein Ich weiß nicht, warum du sauer auf mich bist.
|
|
|
Chciałem tylko być pomocny. inizia ad imparare
|
|
behilflich/hilfreich/hilfsbereit Ich wollte einfach nur behilflich sein.
|
|
|
On zachowuje sie bardzo dojrzale jak na swój wiek. inizia ad imparare
|
|
Er verhält sich/benimmt sich sehr reif für sein Alter.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To było złośliwe z jego strony, pytać ją o jej zmarłego męża. inizia ad imparare
|
|
synonimy: gemein(podły, niegodziwy), fies(wredny) Das war boshafr von ihm, sie nach ihrem verstorbenen Mann zu fragen.
|
|
|
Nie mogę tego znieść, kiedy moje dzieci są niegrzeczne i robią bałagan. inizia ad imparare
|
|
Ich kann es nicht ausstehen, wenn meine Kinder ungezogen sind und Unordnung machen.
|
|
|
Nie mogę znieść kiedy moje dzieci są niegrzeczne. inizia ad imparare
|
|
Ich kann es nicht ausstehen, wenn meine Kinder ungezogen sind.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Byłeś tak samo niegrzeczny jak one, gdy byłeś dzieckiem. inizia ad imparare
|
|
Du warst als Kind genauso unartig wie sie.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie chciałbym wydać się zarozumiałym, ale jestem tutaj jednym z najlepszych pracowników. inizia ad imparare
|
|
Ich möchte nicht eingebildet wirken, aber ich bin hier einer der besten Mitarbeiter.
|
|
|
ciekawy, ciekawski, wścibski Jest wścibska i kapryśna. Trudno z nią wytrzymać. inizia ad imparare
|
|
Sie ist neugierig und zickig. Est ist schwer mit ihr auszuhalten.
|
|
|
Jest wścipska i kapryśna. Trudno z nią wytrzymać. inizia ad imparare
|
|
Sie ist neugierig und zickig. Est ist schwer mit ihr auszuhalten.
|
|
|
Ciężko jest z nim wytrzymać. inizia ad imparare
|
|
Es ist schwer mit ihm auszuhalten.
|
|
|
Idealny nauczyciel musi być cierpliwy, tolerancyjny, godny zaufania i surowy. inizia ad imparare
|
|
Der ideale Lehrer muss geduldig, tolerant, vertrauenswürdig und streng sein.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jesteś RACZEJ pesymistą czy optymistą? inizia ad imparare
|
|
Bist du EHER Pessimist oder Optimist?
|
|
|
Nasi pracownicy powinni być bardziej uprzejmi w rozmowie z klientami. inizia ad imparare
|
|
Unsere Mitarbeiter sollten im Gespräch mit den Kunden höflicher sein.
|
|
|
Nie wiem dlaczego oni są tacy aroganccy. inizia ad imparare
|
|
Ich weiß nicht, warum sie so arrogant sind.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On jest bardzo powściągliwy. Niechętnie mówi o swoich uczuciach. inizia ad imparare
|
|
Er ist sehr zurückhaltend. Er spricht über seine Gefühle nicht gerne.
|
|
|
wcześniej, raczej, bardziej inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie chciałbym być nieuprzejmy, ale twoja praca jest dość niechlujna. inizia ad imparare
|
|
Ich möchte nich unhöflich sein, aber deine Arbeit ist ziemlich schlampig.
|
|
|
W rozmowie ze znajomymi jest bardzo pewny siebie, jednak gdy występuje publicznie, wydaje się bardzo nieśmiały. inizia ad imparare
|
|
selbstsicher / schüchtern Im Gespräch mit Bekannten ist er sehr selbstsicher, doch wenn er öffentlich auftritt, wirkt er schüchtern.
|
|
|
To nie jest mądre, żeby rzucić pracę ot tak. inizia ad imparare
|
|
etwas hinwerfen(pot. hinschmeißen) Es ist nicht klug, die Arbeit einfach so hinwerfen.
|
|
|
staranny/niedbały(niechlujny) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Oni chcieliby, żebyśmy byli bardziej towarzyscy. inizia ad imparare
|
|
Zamiast "Sie wünschten" - chcieliby, moglibyśmy powiedzieć "es wäre Ihnen lieber" - woleliby. Sie wünschten, wir wären etwas geselliger.
|
|
|
Jesteśmy raczej domatorami. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ona jest bardzo gadatliwa. Nie mogę jej dłużej słuchać! inizia ad imparare
|
|
Sie ist sehr geschwätzig. Ich kann sie nicht mehr hören!
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Im robi się starasa, tym staje się bardziej gadatliwa i władcza. inizia ad imparare
|
|
Je älter sie ist, umso geschwätziger und herrischer wird sie.
|
|
|
Chciałbym być tak mądry i otwarty jak ty. inizia ad imparare
|
|
Ich wäre gern so klug und offen wie du.
|
|
|
Zawsze mylę niemieckie przymiotniki, sensitiv i sensibel. inizia ad imparare
|
|
Ich verwechsle immer die deutschen Adjektive „sensitiv“ und „sensibel“.
|
|
|
Zawsze mylę niemieckie przymiotniki sensibel und sensitiv. inizia ad imparare
|
|
verwechseln/durcheinanderbringen Ich bringe immer die deutschen Adjektive sensibel und sensitiv durcheinander.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
eine sensitive/sensible Haut
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kogo uważasz za najbardziej błyskotliwego showmana telewizyjnego? inizia ad imparare
|
|
Wen hältst du für den schlagfertigsten TV-Showmaster?
|
|
|
Czemu mówisz, że jestem skąpa? inizia ad imparare
|
|
Warum sagst du, ich sei geizig?
|
|
|
To jest dość bezczelne z twojej strony! inizia ad imparare
|
|
Das ist ziemlich unverschämt von dir!
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jak dogadujesz się ze swoim przyrodnim bratem? inizia ad imparare
|
|
Wie kommst du mit deinem Stiefbruder klar?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kłótnie rodzinne są powszechne w ich domu. inizia ad imparare
|
|
Fämiliarer Streit ist bei Ihnen zuhause üblich.
|
|
|
Planujecie zaprosić na ślub wszystkich swoich krewnych czy tylko najbliższą rodzinę? inizia ad imparare
|
|
Plannt ihr(Habt ihr vor), alle Verwandten zur Hochzeit einzuladen oder nur den engsten Familienkreis?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
sierota która straciła obu rodziców Ona jest sierotą, odkąd była niemowlakiem. inizia ad imparare
|
|
Sie ist Vollwaise, seit sie ein Baby war.
|
|
|
Zerwała z nim, po tym jak sie dowiedzialą, że ją zdradził. inizia ad imparare
|
|
Sie hat mit ihm Schluss gemacht, nachdem sie erfuhr, dass er sie betrogen hatte
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zaręczyli się już po kilku randkach. inizia ad imparare
|
|
Sie haben sich schon nach ein paar Verabredungen verlobt.
|
|
|
Jestem zaskoczony, że się rozwiedli. inizia ad imparare
|
|
Ich bin überrascht, dass sie sich haben scheiden lassen.
|
|
|
Wydawało się, że dobrze się dogadują. inizia ad imparare
|
|
Es schien, dass sie gut miteinender auskamen.
|
|
|
dawać sobie radę, dogadywać się inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Schmortopf, die Schmortöpfe
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Roisine, die Roisinen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Achselhöhle, die Achselhöhlen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Harnblase (die Harnblasen)
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Pobacke, die Pobacken
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Beförderung, die Beförderungen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Bergmann, die Bergmänner
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Schneider, die Schneider
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To sam marynarz powiedział mi dokąd się udajemy. inizia ad imparare
|
|
der Matrose = der Seemann, die Matrosen = die Seemänner Der Matrose selbst hat mir gesagt, wohin die Reise geht.
|
|
|
Księża i zakonnice zawsze powinni dawać dobry przykład swoim zachowaniem. inizia ad imparare
|
|
der Priester = der Pfarrer, die Priester = die Pfarrer Der Pfarrer może odnosić się zarówno do duchownych protestanckich, jak i katolickich. Natomiast der Priester oznacza tylko katolickiego księdza. Der Pastor to protestancki pastor. Pfarrer und Nonnen sollten mit ihrem Verhalten immer ein gutes Beispiel geben.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Chciałbym być konduktorem w pociągu. inizia ad imparare
|
|
der Schaffner, der Zugbegleiter
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie widzę siebie jako kominiarza. inizia ad imparare
|
|
Ich sehe mich nicht als Schornsteinfeger.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Tischler = der Schreiner, die Tischler = die Schreiner Słowo der Schreiner popularne jest na południu. Pochodzi od "der Schrein", skrzynia, mebel z możliwością zamknięcia. Przenośnie także trumna.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Schwamm, die Schwämme
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Abfalleimer/Mülleimer
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Botschaft (die Botschaften)
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Eisbahn, die Eisbahnen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Fußgängerüberweg, die Fußgängerüberwege
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Moschee, die Moscheen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Wolkenkratzer, die Wolkenkratzer
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Schlucht (die Schluchten)
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Vollmond, die Vollmonde
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Weltwunder (die Weltwunder)
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Kosmos = das Weltall(das All)
|
|
|
złożyć propozycję małżeństwa Mój starszy brat właśnie oświadczył się swojej dziewczynie. inizia ad imparare
|
|
einen Heiratsantrag machen erst kürzlich - właśnie, niedawno, dopiero co Mein großer Bruder hat seiner Freundin erst kürzlich einen Heiratsantrag gemacht.
|
|
|
Byłem zupełnie zdumiony, że oni sie rozwiedli. inizia ad imparare
|
|
Ich war völlig perplex, dass sie sich haben scheiden lassen.
|
|
|
Gdy mój ojciec chrzestny zmarł, na jego pogrzeb przyszli głównie starsi ludzie. inizia ad imparare
|
|
Als mein Patenonkel starb, kamen zu seiner Beerdigung haputsächlich ältere Leute.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Beerdigung = die Bestattung, die Beerdigungen = die Bestattungen
|
|
|
Gdy mój ojciec chrzestny zmarł, na jego pogrzeb przyszli głównie starsi ludzie. inizia ad imparare
|
|
Als mein Patenonkel starb, kamen zu seiner Beerdigung haputsächlich ältere Leute.
|
|
|
Czy nie miałbyś nic przeciwko zajęciu się bliźniakami dziś wieczorem? inizia ad imparare
|
|
Możemy też powiedzieć: " Wäre es okay für dich, heute Abend auf die Zwillinge aufzupassen?" Würde es dir etwas ausmachen, dich heute Abend um die Zwillinge zu kümmern?
|
|
|
Jesteśmy w związku już od prawie 10 lat. inizia ad imparare
|
|
Wir sind seit fast 10 Jahren in einer Beziehung.
|
|
|
Byli małżeństwem przez 3 lata, zanim sie rozstali. inizia ad imparare
|
|
Sie waren drei Jahre lang verheiratet, bevor sie sich treenten.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wiesz, że kobieta, z którą spotyka się Jan, jest wdową? inizia ad imparare
|
|
mit jemandem zusammen sein Weißt du, dass die Frau, mit der Jan zusammen ist, Witwe ist?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jesteś raczej podobny do mamy czy do taty? inizia ad imparare
|
|
Bist du eher deiner Mutter oder deinem Vater ähnlich?
|
|
|
Wyglądasz raczej podobnie jak Twój tata czy mama? inizia ad imparare
|
|
Siehst du eher wie dein Vater oder deine Mutter ähnlich?
|
|
|
Jestem podobny do mojego ojca. [wdałem się w mojego ojca] inizia ad imparare
|
|
Ich komme nach meinem Vater.
|
|
|
W którym zawodzie zarabia się więcej? inizia ad imparare
|
|
In Welchem Beruf verdient man mehr?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Szukamy opiekunki do dziecka, która będzie odpowiedzialna i dostępna w weekendy. inizia ad imparare
|
|
verantwortlich/verantwortungsvoll Wir suchen eine Babysitterin, die verantvortungsvoll und am Wochenende verfügbar ist.
|
|
|
Wiele kosmetyczek prowadzi swoją własną firmę inizia ad imparare
|
|
Viele Kosmetikerinnen betrieben ihre eigene Firma.
|
|
|
samozatrudniony, samozatrudnieni inizia ad imparare
|
|
der Soloselbstständige, die Soloselbständigen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wśród mężczyzn modne jest golenie bród w zakładzie barberskim. inizia ad imparare
|
|
Bei Männer ist es angesagt, sich im Barber-Shop den Bart rasieren zu lassen.
|
|
|
wśród mężczyzn, wśród kobiet Wśród mężczyzn modne jest golenie bród w zakładzie barberskim. inizia ad imparare
|
|
Bei Männer ist es angesagt, sich im Barber-Shop den Bart rasieren zu lassen.
|
|
|
Wśród mężczyzn modne jest golenie brody w zakładzie barberskim. inizia ad imparare
|
|
sich den Bart rasieren lassen Bei Männer ist es angesagt, sich im Barber-Shop den Bart rasieren zu lassen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
angesagt sein, in sein, in Mode sein
|
|
|
Mój dziadek był kiedyś hodowcą bydła. inizia ad imparare
|
|
Mein Großvater war früher (ein) Viehzüchter.
|
|
|
W dzisiejszych czasach Jest coraz trudniej znaleźć dobrze wykwalifikowanych murarzy. inizia ad imparare
|
|
Heutzutage ist es immer schwieriger, gut ausgebildete Maurer zu finden.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zamówiliśmy ten mebel u stolarza inizia ad imparare
|
|
das Möbelstück, die Möbelstücke Wir haben das Möbelstück beim Tischler bestsellt.
|
|
|
Liczba urzędników w naszym kraju powinna zostać zredukowana. inizia ad imparare
|
|
Die Anzahl der Beamten in unserem Land sollte gesenkt werden.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zaczynał w tej firmie jako pracownik biurowy, ale teraz jest kontrolerem jakości. inizia ad imparare
|
|
der Büroangestellte, (-n) Er hat in der Firma als Büroangestellte angefangen, doch nun ist er Qualitätskontrolleur.
|
|
|
Czy możesz wymienić kilku sławnych niemieckich kompozytorów? inizia ad imparare
|
|
Kannst du mir ein Paar berühmte deutsche Komponisten nennen?
|
|
|
Nasz dom został urządzony przez słynnego projektanta wnętrz. inizia ad imparare
|
|
Unser Haus wurde von einem berühmten Innenarchitenten eingerichtet.
|
|
|
Nasz dom został urządzony przez słynnego projektanta wnętrz. inizia ad imparare
|
|
Unser Haus wurde von einem berühmten Innenarchitenten eingerichtet.
|
|
|
Porzeba wielu lat doświadczenia żeby zostać dobrym dyrygentem. inizia ad imparare
|
|
der Dirigent (die Dirigenten) Es braucht viele Jahre Erfahrung, um ein guter Dirigent zu werden.
|
|
|
Potrzeba wiele lat doświadczenia, żeby... inizia ad imparare
|
|
Es erfordert/braucht langjährige[viele Jahre] Erfahrung, um...
|
|
|
Kto jest uważany za najlepszego reżysera wszech czasów? inizia ad imparare
|
|
Wer gilt als der beste Regisseur aller Zeiten?
|
|
|
Anna jest umówiona z krawcową na przymiarkę sukni ślubnej. inizia ad imparare
|
|
das Hochzeitskleid/das Brautkleid Anna hat bei der Damenschneiderin einen Termin zur Anprobe des Brautkleids.
|
|
|
Jan jest umówiony na przymiarkę garnituru. inizia ad imparare
|
|
Jan hat einen Termin zur Anprobe des Anzugs.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
towary gotowe, towary dostępne od ręki inizia ad imparare
|
|
die Konfektionsware, die Stangenware
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Börsenmakler, die Börsenmakler
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Górnikom i inżynierom trudno jest teraz znaleźć zatrudnienie, szczególnie w małych miastach. inizia ad imparare
|
|
Für Bergleute und Ingenieure ist es schwer, jetzt eine Anstellung zu finden, inbesondere in kleinen Städten.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Agencu nieruchomości i przedstawiciele handlowi pracują często na prowizji. inizia ad imparare
|
|
Można też powiedzieć: auf Provisionbasis arbeiten. Immobilienmakler und Handelsvertreter arbeiten oft auf Provision.
|
|
|
Zanim został mianowany kierownikiem budowy pracował przez jakiś czas jako murarz. inizia ad imparare
|
|
Bevor er zum Bauleiter ernannt wurde, arbeitete er einige Zeit als Mauer.
|
|
|
jakiś czas(np. pracować jakiś czas jako ktoś) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
W dzisiejszych czasach jest coraz ciężej inizia ad imparare
|
|
Es wird heutzutage immer schwieriger
|
|
|
Nie miałbyś nic przeciwko/Czy mógłbyś...? inizia ad imparare
|
|
Würde es dir etwas ausmachen...?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kiedyś w naszej szkole było dwóch strażników i trzech woźnych. inizia ad imparare
|
|
Früher gab es in unserer Schule zwei Wachleute und drei Hausmeister.
|
|
|
Jakie obowiązki ma aststent? inizia ad imparare
|
|
die Aufgabe, die Aufgaben Was für Aufgaben hat ein Asistent?
|
|
|
ukończyć kurs szkoleniowy Jakie szkolenie muszę ukończyć, aby zostać ochroniarzem? inizia ad imparare
|
|
eine Schulung absolvieren Was für eine Schulung muss ich absolvieren, um Security Mitarbeiter zu werden?
|
|
|
Czy emeryci mogą podejmować zatrudnienie? inizia ad imparare
|
|
eine Beschäftigung aufnehmen Können Rentner eine Beschäftigung aufnehmen?
|
|
|
O wielu politykach mówi się, że są kłamcami. inizia ad imparare
|
|
Über viele Politiker wird gesagt, dass sie Lügner sind./Viele Politiker gelten als Lügner.
|
|
|
Poproszę portiera, żeby otworzył państwu drzwi. inizia ad imparare
|
|
Ich werde den Portier (darum) bitten, damit er Ihnen die Tür öffnet.
|
|
|
Księża i zakonnice zawsze powinni dawać dobry przykład swoim zachowaniem. inizia ad imparare
|
|
Pfarrer und Nonnen sollten mit ihrem Verhalten immer ein gutes Beispiel geben.
|
|
|
Księża i zakonnice powinni zawsze dawać dobry przykład swoim zachowaniem. inizia ad imparare
|
|
Pfarrer und Nonnen sollten mit ihrem Verhalten immer ein gutes Beispiel geben.
|
|
|
wykwalifikowany programista inizia ad imparare
|
|
der Qualifizierte Programmierer
|
|
|
On dostał awans i będzie teraz pracował jako redaktor. inizia ad imparare
|
|
eine Beförderung erhalten Er erhielt(hat erhalten) eine Beförderung und wird jetzt als Redakteur arbeiten.
|
|
|
Praca naukowca całkowicie różni się od pracy szewca. inizia ad imparare
|
|
Die Arbeit eines Wissenschaftlers unterscheidet sich völlig von der eines Schusters.
|
|
|
Pracownicy socjalni codziennie muszą się mierzyć z wieloma problemami. inizia ad imparare
|
|
Sozialarbeiter müssen sich täglich mit vielen Problemen messen.
|
|
|
Żołnierze mają jeszcze trudniejsze zadanie. inizia ad imparare
|
|
Soldaten haben eine noch schwierigere Aufgabe.
|
|
|
Im bardziej wszechstronny jest przewodnik wycieczek, tym lepiej jest opłacany. inizia ad imparare
|
|
Je vielseitiger ein Reiseleiter ist, desto besser wird er bezahlt.
|
|
|
Im bardziej wszechstronny jest przewodnik, tym lepiej jest opłacany. inizia ad imparare
|
|
Je vielseitiger ein Reiseleiter ist, desto besser wird er bezahlt.
|
|
|
On jest chirurgiem plastycznym, któremu można zaufać. inizia ad imparare
|
|
Er ist ein Schönheitschirurg, dem man vertrauen kann.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zapłaciłeś za parkowanie? inizia ad imparare
|
|
Hast du die Parkgebühr bezahlt?
|
|
|
pracownik urzędu porządku publicznego inizia ad imparare
|
|
ein Mitarbeiter des Ordnungsamt
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Skręciłem kostkę, przy jeździe na rolkach. inizia ad imparare
|
|
sich (dativ) den Knöchel verstauchen Ich habe mir den Knöchel beim Inline-Skaten verstaucht.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mieć łaskotki(być łaskotliwym) Pachy, szyja i udo to moje najbardziej wrażliwe na łaskotanie okolice. inizia ad imparare
|
|
Die Achselhöhlen, der Hals und dir Oberschenkel sind meine kitzligsten Körperstellen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zastanawiam się czy zrobić sobie kolczyk w pępku inizia ad imparare
|
|
Ich überlege, ob ich mir den Bauchnabel piercen lasse.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sich (etwas) piercen lassen
|
|
|
infekcja pęcherza moczowego Lekarz powiedział że mogę mieć infekcję pęcherza moczowego. inizia ad imparare
|
|
die Harnblaseinfektion, der Blaseinfekt Der Artz sagte, dass ich villeicht eine Harnblaseinfektion habe.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
synonimy die Hintern to: der Po i der Popo Ich habe einen blauen Fleck am Hintern.
|
|
|
rak piersi jest jedną z najpowszechniejszych chorób naszych czasów inizia ad imparare
|
|
Brustkrebs ist eine der häufigsten Krankheiten unserer Zeit.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Sie hat einen großen Busen.
|
|
|
Połóż ręce płasko pod pośladkami inizia ad imparare
|
|
Leg die Hände flach unter deine Pobacken.
|
|
|
spróbuj naprzemiennie unosić nogi inizia ad imparare
|
|
Versuch mal abwechselnd die Beine anzuheben.
|
|
|
Boli mnie lewa łydka, kolano i udo. inizia ad imparare
|
|
Ich habe Schmerzen in meiner linken Wade, am Knie und am Oberschenkel.
|
|
|
Myślisz, że to coś poważnego? inizia ad imparare
|
|
Meinst du, es ist was Ernstes?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jakie znasz funkcje komórek? inizia ad imparare
|
|
Welche Zellfunktionen kennst du?
|
|
|
Pocałowała go w policzek. inizia ad imparare
|
|
Sie hat ihn auf die Wange geküsst.
|
|
|
Teraz nałóż jeszcze trochę różu na kości policzkowe. inizia ad imparare
|
|
Jetzt, trag noch etwas Rouge auf die Wangenknochen auf.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Sind meine Augen gerötet?
|
|
|
Lekarz osłuchał jego klatkę piersiową i sprawdził, czy jego gardło jest zdrowe. inizia ad imparare
|
|
Der Artzt hörte seinen Brustkorb ab, und prüfte ob sein Hals gerötet ist.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To jest prawie niemożliwe, żeby dotknąć łokcia językiem. inizia ad imparare
|
|
Es ist nahezu unmöglich, den Ellbogen mit der Zunge zu berühren.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Uniósł brwi, żeby okazać swoje zaskoczenie. inizia ad imparare
|
|
die Augenbrauen hochziehen Er zog die Augenbrauen hoch, um seine Überraschung zu zeigen.
|
|
|
Nosisz czasem sztuczne rzęsy? inizia ad imparare
|
|
Trägst du manchmal künstliche Wimpern?
|
|
|
Moje powieki robią się coraz cięższe. inizia ad imparare
|
|
Meine Augenlieder werden immer schwerer.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
[die Fiber- włókno]
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
[das Fieber- gorączka]
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
[das Herz- serce]
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
[der Laib- bochenek]
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
[der Leib- ciało]
|
|
|
Moje dziąsła ciągle krwawią. Jakiej pasty do zębów powinienem używać? inizia ad imparare
|
|
die Zahnpasta (die Zahnpasten) Mein Zahnfleisch blutet ständig. Welche Zahnpasta soll ich benutzen?
|
|
|
Przyłożyła rękę do jego czoła, żeby zobaczyć, czy ma gorączkę. inizia ad imparare
|
|
Sie legte ihre Hand an seine Strin, um zu fühlen, ob er Fieber hat.
|
|
|
Ile mamy gruczołów potowych w skórze? inizia ad imparare
|
|
die Schweißdrüse (die Schweißdrüsen) Wie viele Schweißdrüsen hat unsere Haut?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jako że lubi chodzić boso,... inizia ad imparare
|
|
Da er gern barfuß läuft, ......
|
|
|
Jego skóra na piętach jest bardzo stwardniała. inizia ad imparare
|
|
Die Haut an seinen Fersen ist sehr verhärtet.
|
|
|
robić coś ostatkiem sił(dosł. dojść na dziąsłach) inizia ad imparare
|
|
auf dem Zahnfleisch daherkommen
|
|
|
Rentgen pokazał, że jego biodro jest pęknięte. inizia ad imparare
|
|
Das Röntgenbild hat gezeigt, dass seine Hüfte gebrochen ist.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
[die Ferse- pięta]
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
[die Verse- wersety]
|
|
|
lekcje biologi na temat stawów inizia ad imparare
|
|
der Biologieunterricht zum Thema Gelenke/über Gelenke
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Główną funkcją nerek jest oczyszczanie krwi inizia ad imparare
|
|
Die Hauptfunktion der Nieren ist es, das Blut zu reignen.
|
|
|
On leczy się z powodu problemów z wątrobą. inizia ad imparare
|
|
Er ist wegen seiner Leberprobleme in Behandlung.
|
|
|
Mózg powinno się ćwiczyć bez względu na wiek. inizia ad imparare
|
|
Das Gehirn sollte man unabhängig vom Alter trainieren.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
W ciele człowieka jest ponad 600 różnych mięśni. inizia ad imparare
|
|
Im menschlichen Körper gibt über 600 verschiedene Muskeln.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Przeszły mi ciarki po plecach inizia ad imparare
|
|
Mir lief es eiskalt den Rücken hinunter.
|
|
|
Miednica jest w dolnej części tułowia. inizia ad imparare
|
|
Das Becken ist im unteren Teil/Bereich des Rumpfes.
|
|
|
Czaszka jest szkieletem głowy. inizia ad imparare
|
|
Der Schädel ist das Skelett des Kopfes.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zawsze, kiedy wykonuje bardzo męczące ćwiczenia, wychodzą mu żyły na rękach. inizia ad imparare
|
|
Immer wenn er sehr anstrengende Übungen macht, treten die Adern an seinen Händen hervor.
|
|
|
Zostaw mnie w spokoju/Odczep się. inizia ad imparare
|
|
Rutsch mir doch den Buckel runter.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
eine Ader für etwas haben
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Proszę rozebrać się od pasa w górę.(2x) inizia ad imparare
|
|
Machen Sie den Oberkörper frei bitte!/Bitte von der Taille aufwärds freimachen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Sie hatte eine Gebärmutterentzündung.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Fußknöchel/der Knöchel
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jako dziecko, często włóczyłem się po ulicach. inizia ad imparare
|
|
durch die Straßen streunen Als Kind, streunte ich oft durch die Straßen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ein Hund hat mich gebissen!/Ein Hund biss mich!
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Er hat sich (die Nase) geschnäuzt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Schnäuz dich!/Putz dir die Nase!
|
|
|
Ona rumieni się za każdym razem, gdy on z nią rozmawia. inizia ad imparare
|
|
Sie wird jedes Mal rot, wenn er mit ihr spricht.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Er scheint ihr zu gefallen!
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czemu się tak we mnie wpatrujesz? inizia ad imparare
|
|
Samo słowo starr oznacza „sztywny” lub „nieruchomy”. Dlatego anstarren sugeruje taki „sztywny”, nieruchomy wzrok wbity w jeden punkt. Warum starrst du mich so an?
|
|
|
Podobał mi się sposób, w jaki ten aktor się ukłonił. inizia ad imparare
|
|
Es hat mir gefallen, auf welcher Art dieser Schauspieler sich verbeugt hat.
|
|
|
Podobało mi się, w jaki sposób on... inizia ad imparare
|
|
Es hat mir gefallen, auf welche Art er...
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
voller Anerkennung klatschen
|
|
|
Dokładnie przeżuwaj jedzenie, zanim je połkniesz. inizia ad imparare
|
|
Kau das Essen sorgfältig, bevor du es hinunterschluckst.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wspięliśmy się na tę górę w nocy, żeby ze szczytu zobaczyć wschód słońca. inizia ad imparare
|
|
einen Berg besteigen/auf einen Berg klettern Wir haben den Berg in der Nacht bestiegen, um vom Gipfel aus den Sonnenaufgang zu sehen.
|
|
|
raczkować, pełzać, łaskotać Nasza córka zaczęła raczkować gdy miała 8 miesięcy. inizia ad imparare
|
|
Unsere Tochter begann mit acht Monaten zu krabbeln.
|
|
|
Mam wrażenie, że ktoś nas podsłuchuje. inizia ad imparare
|
|
Ich habe das Gefühl, dass uns jemand belauscht.
|
|
|
dotykać, sprawdzać dotykiem Dotknij tego wełnianego koca! inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Potym jak wypłukałem go(koc) z odrobiną octu, jest taki miękki. inizia ad imparare
|
|
Nachdem ich sie mit etwas Essig gespült habe, ist sie so kuschelig.
|
|
|
Przestań marszczyć czoło, bo inaczej dostaniesz zmarszczek. inizia ad imparare
|
|
Hör auf deine Stirn zu runzeln, sonst bekommst du noch Falten.
|
|
|
Chwycił krzesło i usiadł przede mną tak, jakby chciał mnie przesłuchiwać. inizia ad imparare
|
|
Er ergriff einen Stuhl und setze sich direkt vor mich hin, als ob er mich verhören wollte.
|
|
|
Padł przede mną na kolana. inizia ad imparare
|
|
Er fiel vor mir auf die Knie.
|
|
|
Mój przyjaciel uklęknął przede mną i poprosił mnie o rękę. inizia ad imparare
|
|
Mein Freund kniete vor mir nieder und bat um meine Hand.
|
|
|
schylić się, nachylić się Pochylił się w jej kierunku i wyszeptał jej coś to ucha. inizia ad imparare
|
|
Er beugte sich zu ihr und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
|
|
|
On szepnął jej coś do ucha. inizia ad imparare
|
|
Er flüsterte ihr etwas ins Ohr.
|
|
|
Nie opieraj się proszę o moją białą ścianę swoimi brudnymi ubraniami. inizia ad imparare
|
|
Lehn dich mit deiner schmutzigen Kleidung bitte nicht an meine weiße Wand.
|
|
|
buntować się przeciwko komuś Zbuntował się przeciwko surowym zasadom w zakładzie. inizia ad imparare
|
|
sich gegen jemanden auflehnen Er hat sich gegen die strengen Regeln im Betrieb aufgelehnt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie powinieneś był oblizywać palców na kolacji. inizia ad imparare
|
|
Du hättest dir beim Abendessen nicht die Finger ablecken sollen.
|
|
|
Nie powinieneś był tego robić. inizia ad imparare
|
|
du hättest nicht... es machen sollen
|
|
|
To było nie na miejscu. 2x inizia ad imparare
|
|
Das war fehl am Platz.(Das war daneben)
|
|
|
Połóż się i podnieś powoli nogi. inizia ad imparare
|
|
Leg dich hin und hebe langsam die Beine an.
|
|
|
Podnieś ręce i spróbuj dotknąć swoich łydek. inizia ad imparare
|
|
Streck die Hände aus und versuche deine Waden zu berühren.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Armia przemaszerowała przez miasto, żeby uczcić dzień niepodległości. inizia ad imparare
|
|
Die Armee marschierte durch die Stadt, um den Unabhängigkeit zu feiern.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
potrząsnąć przecząco głową Czy on skinął, czy potrząsnął głową? inizia ad imparare
|
|
Ob er genickt, oder den Kopf geschüttelt hat?
|
|
|
Usłyszałem przypadkiem, jak rozmawiali o jego rezygnacji. inizia ad imparare
|
|
mitbekommen oznacza, że usłyszeliśmy coś mimochodem. belauschen znaczy podsłuchiwać celowo Ich habe zufällig mitbekommen, wie sie über seinen Rückritt gesprochen haben.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Drzwi do biura były otwarte, więc zajrzałem, żeby zobaczyć kto był w środku. inizia ad imparare
|
|
Dir Tür zum Büro stand offen, also habe ich hineingeschaut, um nachzuzehen, wer drin ist.
|
|
|
Jeszcze jedno słowo i dostaniesz w gębę. inizia ad imparare
|
|
jest to skrót od: sich eine Ohrfange einfangen(dostać w twarz, po gębie) Noch ein Wort und du fängst dir eine.
|
|
|
Nie mogę przestać pocierać moich oczu. inizia ad imparare
|
|
Ich kann nicht aufhören, meine Augen zu reiben.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Choć „eilen” i „sich beeilen” znaczą podobne rzeczy, to „sich beeilen” jest częściej używane w mowie potocznej, gdy po prostu chcesz powiedzieć: „Muszę się streszczać”. „Eilen” brzmi nieco bardziej elegancko lub literacko.
|
|
|
Zawsze jak wącham ten kwiat, kicham. inizia ad imparare
|
|
Das riecht schon! - to śmierdzi! Jedes mal wenn ich an der Blume rieche, niese ich.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czy możesz przestać drapać się po głowie? inizia ad imparare
|
|
Könntest du aufhören, dich am Kopf zu kratzen?
|
|
|
spoliczkować kogoś/dać komuś w policzek inizia ad imparare
|
|
ohrfeigen/eine Ohrfeige geben
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Wange, die Ohrfeige, die Backpfeife
|
|
|
Dlaczego piłkarze tak często plują? inizia ad imparare
|
|
Weshalb spucken fußballspieler so oft?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Jeśli chcesz podkreślić, że ktoś tupnął raz a porządnie (np. żeby pokazać swoją dominację lub kogoś uciszyć), użyjesz czasownika rozdzielnego: „Er stampfte einmal kräftig auf.” (Tupnął raz mocno).
|
|
|
szybko przebierać nogami, tupotać (np. z zimna) Szef musiał chyba tupać nogą ze złości, kiedy zobaczył rachunek inizia ad imparare
|
|
To oznacza szybkie przebieranie nogami, takie „tupotanie”, często z niecierpliwości lub gdy jest nam bardzo zimno (np. czekając na mrozie przy ciężarówce). Der Chef muss wütend mit dem Fuß gestampft haben, als er die Rechnung gesehen hat.”
|
|
|
Ludzie się gapią, kiedy stoję zimą przy ciężarówce i tupię/przestępuję z nogi na nogę, żeby się ogrzać inizia ad imparare
|
|
Die Leute gaffen, wenn ich im Winter neben meinem LKW stehe und mit den Füßen tripple, um warm zu werden
|
|
|
Musiałem czekać za drzwiami, tupiąc nogami z zimna. inizia ad imparare
|
|
Ich musste vor der Tür warten und vor Kälte mit den Füßen stampfen.”
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Jeśli chcesz podkreślić, że ktoś tupnął raz a porządnie (np. żeby pokazać swoją dominację lub kogoś uciszyć), użyjesz czasownika rozdzielnego: „Er stampfte einmal kräftig auf.” (Tupnął raz mocno). Er stampfte einmal kräftig auf
|
|
|
uwielbiamy zwiedzać nowe miasta i przechadzać się po nich godzinami inizia ad imparare
|
|
wir lieben es in unbekannte Städte zu reisen und sie stundenlang zu durchstreifen.
|
|
|
Gdy byłem dzieckiem, ssałem kciuk. inizia ad imparare
|
|
Als Kind habe ich am Daumen. gelutscht.
|
|
|
jako dziecko często obgryzałem paznokcie inizia ad imparare
|
|
Als Kind habe ich oft an den Nägeln gekaut.
|
|
|
Ludzie się gapią, kiedy stoję w korku i z nudów obgryzam paznokcie inizia ad imparare
|
|
Die Leute gaffen, wenn ich im Stau stehe i vor Langeweile an den Fingernägeln kaue.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das jest eine schlechte Angewohnheit
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Musiałem najpierw zagruntować ścianę, zanim zacząłem malować inizia ad imparare
|
|
Ich musste die Wand erst grundieren, bevor ich gestrichen habe
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To musi być totalna fuszerka, ściana jest krzywa inizia ad imparare
|
|
Das muss ein totaler Pfusch sein, die Wand ist schief
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Die Lieferung ist verzögert
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zmieciony do czysta(często w umowach o mieszkaniu) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Elektryk musiał już położyć kable, bo już ich nie widzę. inizia ad imparare
|
|
die Kabel verlegen/die Leitungen verlegen Der Elektriker muss die Leitungen schon verlegt haben, ich sehe sie nicht mehr.
|
|
|
Przechodnie zawsze się gapią, kiedy duże ciężarówki odbierają gruz. inizia ad imparare
|
|
Passanten gaffen immer, wenn die großen LKW den Bauschutt abholen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Gewohnheit verlieren/sich abgewöhnen
|
|
|
Siedziałem w słońcu tak długo, że zacząłem pocić się jak sportowiec. inizia ad imparare
|
|
Ich habe so lange in der Sonne gesessen, dass ich anfing, wie ein Sportler zu schwitzen.
|
|
|
Czy możesz powąchać to ciasto? inizia ad imparare
|
|
Kannst du mal an diesem Kuchen riechen?
|
|
|
Wyszłem z domu na palcach tak aby moi rodzice mnie nie usłyszeli inizia ad imparare
|
|
auf leisen Sohlen(na cichych podeszwach) Ich habe das Haus auf Zehenspitzen verlassen, damit mich meine Eltern nicht hören.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Kannst du die Suppe kosten?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Er winkte mir zu./Er hat mir gewunken.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
na cichych podeszwach(idiom) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Teraz powoli pochyl się do przodu. inizia ad imparare
|
|
Jetzt boug dich langsam nach vorn.
|
|
|
Podwiń proszę rękawy, bo inaczej się pobrudzą. inizia ad imparare
|
|
Krempel bitte deine Ärmel hoch, sonst werden sie schmutzig.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Jest to zdrobnienie od rzeczownika DIE UNTERHOSE, to określenie majtek dla kobiet i dzieci.
|
|
|
Twój rozporek jest rozpięty. Zapnij go. inizia ad imparare
|
|
zumachen używamy często w znaczeniu zapinać ubranie, Mach die Jacke zu. Zapinać z guzikami to ZUKNÖPFEN. Dein Hosenschlitz ist offen. Mach ihn zu.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Trainingsanzug, die Trainingsanzüge/der Jogginganzug, die Jogginganzüge
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
kardigan, rozpinany sweter inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie możesz pójść w tej workowatej koszuli na bal inizia ad imparare
|
|
Du kannst nicht in diesem sackartigen Hemd zum Festball gehen.
|
|
|
Ubierz garnitur eleganckie buty i muchę. inizia ad imparare
|
|
Zieh einen Anzug, elegante Schuhe und eine Fliege an.
|
|
|
dla kobiet jak i dla mężczyzn W tym sklepie można dostać wszystkie rodzaje bielizny zarówno dla kobiet jak i dla mężczyzn. inizia ad imparare
|
|
für Frauen wie für Männer In diesem Geschäft gibt es jede Art von Unterwäsche zu kaufen, für Damen, wie für Herren.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Strumpfhose, die Strumpfhosen
|
|
|
Szelki i ubrania w kwiaty znów wracają do mody. inizia ad imparare
|
|
Hosenträger und geblümte Kleidung kommen wieder in Mode.
|
|
|
Otwórz suwak aktówki i wyjmij wszystko ze środka. inizia ad imparare
|
|
Öffne den Reißverschluss der Aktentasche und nimm alles heraus.
|
|
|
Wyrzuć tą czapkę z daszkiem i szalik. Są totalnie znoszone. inizia ad imparare
|
|
Wirf die Cap und den Schal in den Müll. Sie sind total abgetragen
|
|
|
Czy uważasz że ten rozpinany sweterek pasuje do mojej czerwonej jedwabnej sukienki? inizia ad imparare
|
|
Meinst du, dieser Cardigan passt zu meinem roten Seidenkleid?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Drewniaki i buty na koturnie nie są dla mnie. inizia ad imparare
|
|
Clogs und Plateauschuhe sind nicht für mich.
|
|
|
Ile jest typów kołnierzy? inizia ad imparare
|
|
Wie viele Arten von Kragen gibt es?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
czy mógłby mi pan pokazać jakieś spinki do mankietów pasujące do tego krawata i marynarki? inizia ad imparare
|
|
Könnten sie mir bitte Manschettenknöpfe passend zu dieser Krawatte und dem Sakko zeigen?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Jacket/der, das Sakko
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Z reguły noszę płaskie buty, chyba że idę na imprezę, wtedy zakładam buty na wysokim obcasie inizia ad imparare
|
|
In der Regel trage ich flache Schuhe, es sei denn, ich gehe auf eine Party. Da ziehe ich dann High Heels an.
|
|
|
Muszę przynieść z poddasza moje letnie buty. inizia ad imparare
|
|
das Dachgeschoss, das Dachboden Ich muss meine sommerschuhe vom dachboden holen.
|
|
|
Powieś swój płaszcz na wieszaku. Inaczej się pogniecie. inizia ad imparare
|
|
Häng deinen Mantel auf den Kleiderbügel. Sonst verknittert er.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Twoje sznurówki są rozwiązane. Uważaj żebyś się nie przewrócił. Lepiej je zawiąż. inizia ad imparare
|
|
Synonimem jest der Schnürbändel. Używa się w południowej części Niemiec i w Szwajcarii. Deine Schnürsenkel sind offen. Pass auf, dass du nicht fällst. Binde sie besser zu.
|
|
|
sukienka z wielkim dekoltem inizia ad imparare
|
|
das Kleid mit tiefem Ausschnitt
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Schlafanzug = der Pyjama, die Schlafanzüge = die Pyjamas
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich wurde gerade bestohlen.
|
|
|
Moja portmonetka jeszcze przed chwilą była w kieszeni, teraz jej nie ma. inizia ad imparare
|
|
Mein Portemonnaie war eben noch in der Tasche und jetzt ist sie weg.
|
|
|
Dzisiejsza pogoda zmusiła mnie do założenia wodoodpornych ubrań inizia ad imparare
|
|
Das heutige Wetter zwang mich, wasserdichte Kleidung anzuziehen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Portemonnaie/die Geldbörse/der Geldbeutel
|
|
|
mieć już coś już zagwarantowane (idiom) inizia ad imparare
|
|
etwas schon in der Tasche haben
|
|
|
być u kogoś na garnuszku, być na czyimś utrzymaniu(idiom) inizia ad imparare
|
|
jemandem auf der Tasche liegen
|
|
|
zapłacić coś z własnej kieszeni(idiom) inizia ad imparare
|
|
etwas aus eigener Tasche bezahlen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie możesz zakładać podkoszulka w kratkę pod koszulę w paski. Prześwituje. inizia ad imparare
|
|
durchscheinen/durchschimmern Du kannst nicht das karierte Unterhemd unter einen gestreiftes Hemd anziehen. Es scheint durch.
|
|
|
spakować ciuchy na zmianę Weź coś na przebranie, idziemy na siłownię. inizia ad imparare
|
|
das Kleidung zum Wechseln einpacken Pack mal etwas zum Wechseln, wir gehen ins Fitnessstudio.
|
|
|
Ta bawełniana koszula pasuje na mnie jak ulał. inizia ad imparare
|
|
Das Baumwollehemd passt mir wie angegossen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Es passt mir wie angegossen.
|
|
|
Len jest bardzo przyjemny w lato. inizia ad imparare
|
|
Das Leinen ist im Sommer sehr angenehm.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czy miałbyś coś przeciwko, gdyby...? Miałbyś coś przeciwko gdybym użył twojego żelu pod prysznic i szamponu? inizia ad imparare
|
|
Hättest du etwas dagegen... wenn...? Hättest du etwas dagegen, wenn ich dein Duschgel und Schampoo benutze?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Rasierwasser/das Aftershave
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Możesz nałożyć trochę szminki. inizia ad imparare
|
|
Du kannst ein wenig Lippenstift auflegen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Kosmetiktasche, der Kosmetikbeutel
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Do zmycia makijażu weź albo mleczko oczyszczające albo płyn do demakijażu inizia ad imparare
|
|
Zum Abschminken nimm entweder Reinigungsmilch oder einen Make-up-Entferner.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Najpierw nałożymy korektor, później podkład, a na koniec trochę pudru. inizia ad imparare
|
|
Erst tragen wir den Concealer auf, dann die Foundation und zum Schluss etwas Puder.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zimny wiatr zawsze sprawia, że moje usta są spierzchnięte. inizia ad imparare
|
|
Kalter Wind macht meine Lippen immer rissig.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jeśli masz suchą skórę użyj tego toniku. inizia ad imparare
|
|
Wenn du trockene Haut hast, verwende diesen Gesichtstoner.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Nagellack (die Nagellacke)
|
|
|
pianka utrwalająca(np. do włosów) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Oni będą postrzegani jako aroganccy. inizia ad imparare
|
|
Sie werden für Arrogant gehalten.
|
|
|
nalewać(odnośnie picia i napojów) Czy mogę ci dolać jeszcze trochę kawy? inizia ad imparare
|
|
Tego słowa używamy głównie w kontekście picia i napojów. Kojarzy się z gościnnością, posiłkiem lub barem. Nalewasz komuś kawę, herbatę, piwo, wino lub wodę do szklanki/kieliszka. Ważne: To słowo sugeruje, że nalewasz coś, co zaraz zostanie wypite Darf ich dir noch etwas Kaffee einschenken?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Schnauzbart, der Schnurrbart
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Mir kommt es so vor, als ob
|
|
|
Wydaje mi się jakby on wspomniał o podwyżce na naszym ostatnim spotkaniu. inizia ad imparare
|
|
Mir kommt es so vor, als ob er bei unserem letzten Treffen eine Gehaltserhöhung erwähnt hat.
|
|
|
On osiągnął o wiele więcej niż od niego oczekiwano. inizia ad imparare
|
|
Łączy się często z: das Ziel, der Höhepunkt, das Ergebnis. Er hat viel mehr erreicht, als von ihm erwartet wurde.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Tak czy siak podziękujemy mu. inizia ad imparare
|
|
So oder so, bedanken wir uns bei ihm.
|
|
|
Musieli mnie zablokować na tej stronie. inizia ad imparare
|
|
Sie müssen mich auf dieser Seite blockiert haben.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
pozwolić sobie na coś(stać na coś) Nie mogę sobie pozwolić na auto.(Nie stać mnie na auto) inizia ad imparare
|
|
Ich kann mir kein Auto leisten.
|
|
|
Przyznaję, że nie stać nas na to. inizia ad imparare
|
|
Ich gebe zu, wir können es uns nicht leisten.
|
|
|
Czy on sam zdołał się wspiąć na to drzewo? inizia ad imparare
|
|
Hat er es ganz alleine geschafft, auf den Baum zu klettern?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zrobić coś wartościowego, zasłużyc się czemuś inizia ad imparare
|
|
sich um etwas verdient machen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich habe mich dafür bei ihm entschuldigt. "jemanden entschuldigen" znaczy usorawiedliwiać kogoś
|
|
|
On usprawiedliwił nieobecność córki inizia ad imparare
|
|
Er entschuldigte das Fehlen seiner Tochter.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Byłbym wdzięczny, gdybyś mógł się pozbyć tych starych dokumentów. inizia ad imparare
|
|
Ich wäre dankbar, wenn du dich von den alten Unterlagen trennen könntest.
|
|
|
Szkodzisz swojemu zdrowiu. inizia ad imparare
|
|
Du schadest deiner Gesundheit.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Moim zdaniem przesadzono trochę z kolorami. inizia ad imparare
|
|
Ich finde es farblich etwas überzogen/übertreiben.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Argumente veranschaulichen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Upewnij się że zamknąłeś drzwi na klucz inizia ad imparare
|
|
Vergewissere dich, dass du die Tür abgeschlossen hast.
|
|
|
Ta okolica jest znana z rabusiów. inizia ad imparare
|
|
Diese Gegend ist für Räuber bekannt.
|
|
|
Czy obniżanie cen będzie miało sens? inizia ad imparare
|
|
Ob es Sinn macht, die Preise zu senken?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie mogę sobie o tym przypomnieć. inizia ad imparare
|
|
Ich kann mich nicht daran erinnern.
|
|
|
Czy nauczyciel wspominał coś o uczeniu się całego wiersza na pamięć? inizia ad imparare
|
|
Hat der Lehrer etwas vom Auswendig lernen des ganzen Gedichts erwähnt?
|
|
|
Nie miałbym nic przeciwko przeprowadzce. inizia ad imparare
|
|
Ich hätte nichts dagegen einen Umzug.
|
|
|
Muszę zabawiać twoich gości. inizia ad imparare
|
|
Ich muss deine Gäste unterhalten.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Tysiące mrówek opanowały nasze szafki kuchenne. inizia ad imparare
|
|
Tausende von Ameisen haben unsere Küchenschränke beherrscht.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Podaj mi proszę szklankę. inizia ad imparare
|
|
Reich mit bitte ein Glas.
|
|
|
Zbieranie znaczków przypomina mi o moim dzieciństwie. inizia ad imparare
|
|
Briefmarkensammeln erinnert mich an meine Kindheit.
|
|
|
Przypomnij proszę wszystkim, że nasze spotkanie zostało odwołane. inizia ad imparare
|
|
Bitte errinnere alle daran, das unser Treffen abgesagt worden ist.
|
|
|
Prawie cię nie poznałam w tych ciemnych włosach. inizia ad imparare
|
|
Ich hab dich mit den dunklen Haaren fast nicht wiedererkannt
|
|
|
Czy miałbyścoś przeciwko gdybym to zrobił? inizia ad imparare
|
|
Hättest du etwas dagegen wenn ich es machen würde?
|
|
|
Stewardesa zaraz pani wyjaśni pani prawa jako pasażera linii lotniczych. inizia ad imparare
|
|
Die Stewardess weist Sie gleich auf Ihre Rechte als Fluggast hin.
|
|
|
Badania wskazują na problemy związane ze zmianami klimatycznymi. inizia ad imparare
|
|
Die Studien weisen auf die Probleme des Klimawandels hin.
|
|
|
Podkreslę wszystkie słowa których nie rozumiem. inizia ad imparare
|
|
Ich unterstreiche alle Wörter, die ich nicht verstehe.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
czapka, zakrętka, nosek buta, napiętek inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Posortuj pranie według kolorów proszę. inizia ad imparare
|
|
Sortier die Wäsche bitte nach Farben. Można użyć też czasownika "ordnen".
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jak wytrzymujesz ze swoimi sąsiadami? inizia ad imparare
|
|
Wie hältst du es nur mit deinen Nachbarn?
|
|
|
Ja nie mógłbym znieść tego hałasu ani jeden dzień. inizia ad imparare
|
|
Ich könnte diesen Lärm nicht einen einzigen Tag ertragen.
|
|
|
Nie mogę znieść bycia obserwowanym, ani musieć czekać. inizia ad imparare
|
|
Ich kann es weder ertragen, beobachtet zu werden, noch warten zu müssen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Ananas, die Ananas/Ananasse
|
|
|
Uwielbiam pieczone bakłażany jako dodatek do ryby. inizia ad imparare
|
|
Ich liebe gebackene Auberginen, als Beilage zum Fisch.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Awokado jest jednym z najzdrowszych owoców. inizia ad imparare
|
|
Avocado ist eine der gesündesten Früchte.
|
|
|
Na kolację zjemy pieczonego buraka z serem feta. inizia ad imparare
|
|
die Rote Bete (-n)/ die Rote Rübe Zum Abendessen, essen wir gebackene Rote Bete mit Fetakäse.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die chwarze Johannisbeeren
|
|
|
Moglibyśmy dodać borówek, jeżyn, lub czarnych porzeczek do ciasta. inizia ad imparare
|
|
Wir könnten Blaubeeren, Brombeeren oder Johannisbeeren in den Kuchen geben.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Möhre, die Karotte, die Mohrrübe, die Gelbe Rube
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ich kann Kerne nicht ausstehen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
np. w brzoskwini
|
|
|
komora nasienna(np. w jabłku) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Porree/der Lauch, die Porrees/die Lauche/Lauchs
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Sellerie, die Sellerie/Sellerien/Selleries
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Fasola w sosie pomidorowym inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
oglądać rzodkiewki od dołu(żartobliwie) inizia ad imparare
|
|
die Radieschen von unten betrachten
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
z nim nie jest łatwo jeść czereśnie inizia ad imparare
|
|
mit dem ist nicht gut Kirschen essen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Sauerkirschen, die Schattenmorelle
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Powinieneś zdecydowanie doprawić młode ziemniaki odrobiną koperku. inizia ad imparare
|
|
Du solltest die Frühkartoffeln unbedingt mit etwas Dill würzen.
|
|
|
Nigdy nie próbowałem agrestu. inizia ad imparare
|
|
die Stachelbeere, die Stachelbeeren Ich habe noch nie Stachelbeeren probiert.
|
|
|
Powinniśmy dodać też wiśnie? inizia ad imparare
|
|
Sollen wir auch Kirschen tun?
|
|
|
Jeśli granat będzie przechowywany w chłodnym miejscu pozostanie świeży do dwóch tygodni. inizia ad imparare
|
|
Wenn der Granatapfel an einem kühlen Ort gelagert wird, bleibt er bis zu zwei Wochen frisch.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Żeby ciasto było odrobinę słodsze... inizia ad imparare
|
|
Damit der Teig etwas süßer ist...
|
|
|
Mówiłem ci że wolałbym dojrzałe, a nie zgniłe banany. inizia ad imparare
|
|
Ich habe dir gesagt, dass ich reife, nicht faule Banenen möchte.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Piekę ciasto i muszę rozłupać trochę orzechów. inizia ad imparare
|
|
Ich backe einen Kuchen und muss ein paar Nüsse knacken.
|
|
|
Upewnij się czy nie została jakaś łupina. inizia ad imparare
|
|
Achte darauf, dass keine Schale dabei ist.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czy to aby będzie pasowało? inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Sellerie, die Sellerie/Sellerien/Selleries
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Mięso jest twarde jak podeszwa buta. inizia ad imparare
|
|
Das Fleisch ist zäh wie eine Schuhsohle.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Hefestückchen/das Hefeteilchen
|
|
|
nijakie, bez smaku, nie doprawiony inizia ad imparare
|
|
Das Fleisch ist ziemlich fad.
|
|
|
Mięso jest żylaste, nie kruche. inizia ad imparare
|
|
Das Fleisch ist zäh, nicht zart.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Das ist nicht besonders gesund.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jak przyrządzasz karpia że smakuje tak delikatnie? inizia ad imparare
|
|
Wie bereitest du den Karpfen zu, dass er so delikat schmeckt?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Garnele = der Shrimp, die Garnelen = die Shrimps
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
ziemniaki jeszcze nie są ugotowane inizia ad imparare
|
|
Die Kartoffeln sind noch nicht gar.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Oktopus, die Oktopusse, der Tintenfisch
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ausgefallene Geschmackrichtungen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czuję smak limetek. Dodałeś trochę? inizia ad imparare
|
|
Ich spüre den Geschmack von Limetten. Hast du welche hinein getan?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Nachgeschmack/ das Beigeschmack
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
proszę łososia z wody z ziemniakami w mundurkach inizia ad imparare
|
|
ich hätte gern pochierten Lachs mit Pellkartoffeln.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
obierać ze skórki coś co już zostało ugotowane inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Napełnij miskę chipsami a szklankę paluszkami inizia ad imparare
|
|
Füll die Chips in die Schale und Salzstangen ins Glas.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
z czym serwuje cię wędzonego łososia? inizia ad imparare
|
|
was serviert ihr zum geräucherten Lachs?
|
|
|
Śniadanie serwowane jest między 6.00 a 9.00 rano. inizia ad imparare
|
|
Das Frühstück wird zwischen 6 und 9 Uhr morgens serviert.
|
|
|
myślę że cielęcina jest najdelikatniejszym mięsem jakie można dostać inizia ad imparare
|
|
ich denke, dass Kalbfleisch das zarteste Fleisch ist, dass man bekommen kann.
|
|
|
nie sądzisz że ten ser się zepsuł? inizia ad imparare
|
|
Meinst du nicht, dass der Käse verdoben ist?
|
|
|
dodaj trochę mąki żeby zagęścić sos inizia ad imparare
|
|
Gib ein bisschen Mehl bei, damit die soße dicker wird.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Hammelfleisch / das Lammfleisch
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie potrafię robić ciast, nawet biszkopta. inizia ad imparare
|
|
Ich kann keine Kuchen backen, nicht einmal Biskuitkuchen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Mogę gry za twojej pizzy? inizia ad imparare
|
|
Kann ich einen Bissen von deiner Pizza haben?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Netz
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Zehe -palec u nogi
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Rzeczownik ten ma dwa znaczenia: winogrono i kiść. Żeby wskazać na kiść winogron stosuje się liczbę mnogą tego słowa, die Trauben. Nie mówi się "eine Traube Trauben"!!!
|
|
|
Na miejscu wypadku szybko zgromadziła się grupka ludzi. inizia ad imparare
|
|
An der unfallstelle bildete sich schnell eine Menschentraube.
|
|
|
Kiedy ukaże się nowy iPhone, ludzie będą gromadzić się przed sklepami, by spróbować go kupić. inizia ad imparare
|
|
Wenn ein neues iPhone herauskommt, versammeln sich Menschen vor Läden, um zu versuchen, es zu kaufen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
eine große Auswahl an Käsesorten
|
|
|
łamać czekoladę w kawałki inizia ad imparare
|
|
die Schokolade in Stücke brechen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Milch in einer Flasche/ die Flaschenmilch
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Nie zapomnij dodać dwa ząbki czosnku inizia ad imparare
|
|
Vergiss nicht, zwei Knoblauchzehen hinzuzufügen./reinzutun.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
czy mogę poprosić dwa plastry sera i jeden plasterek boczku w moim hamburgerze? inizia ad imparare
|
|
kann ich zwei Scheiben Käse und ein scheibchen Speck auf meinem Hamburger haben?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Eiswürfel/ der Würfel Eis
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Brotlaib/der Laib Brot
|
|
|
Powinnam była kupić tamten zestaw do sushi inizia ad imparare
|
|
Ich hätte mir das Sushi-Set kaufen sollen.
|
|
|
Włóż resztę makaronu do tego plastikowego pojemnika inizia ad imparare
|
|
Gib/Tu die restlichen Nudeln in diesen Plastikbehälter.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Może powinienem dodać trochę proszku do pieczenia do ciasta na pizzę? inizia ad imparare
|
|
Vielleicht sollte ich etwas Backpulver in den Pizzateig geben?
|
|
|
masz mikser żeby ubić jajka? inizia ad imparare
|
|
hast du einen Mixer, um die Eier zu schlagen?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
powinienem wziąć trzepaczke? inizia ad imparare
|
|
soll ich den Schneebesen nehmen?
|
|
|
pokrój boczek w cienkie plastry inizia ad imparare
|
|
Schneid den Speck in dünne Scheiben.
|
|
|
nie zapomnij przesiać mąki żeby nie było grudek. inizia ad imparare
|
|
Vergiss nicht, das Mehl durchzusieben, damit es keine Klumpen gibt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
podgrzać zupę w mikrofali Jeśli chciałbyś jeszcze porcję zupy, podgrzej i ją w mikrofalówce. inizia ad imparare
|
|
Die Suppe in der Mikrowelle aufwärmen. Wenn du noch eine Portion Suppe möchtest, Wärme sie in der Mikrowelle auf.
|
|
|
Starłeś ser czy kupiłeś gotowy ser tarty? inizia ad imparare
|
|
Hast du den Käse gerieben oder fertigen Reibekäse gekauft?
|
|
|
Jedzenie pałeczkami zawsze sprawiało mi trudność. inizia ad imparare
|
|
Essen mit Stäbchen hat mir schon immer Schwierigkeiten bereitet.
|
|
|
Ciągle mam ochotę na gofry. Najwyższy czas kupić gofrownicę. inizia ad imparare
|
|
Ich habe ständig Lust auf Waffeln. Höchste Zeit eine Waffeleisen zu kaufen.
|
|
|
Odcedź kluski w druszlaku. inizia ad imparare
|
|
w kontekście ugotowanych klusek lub makaronu można też stosować zwrot "abgießen"{Gieß die Nudeln ab} lub (Lass die Nudeln im Sieb abtropfen. Seih die Nudeln im Sieb ab.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Lass die Nudeln im Sieb abtropfen.
|
|
|
Którą deskę bierzesz do siekania mięsa? inizia ad imparare
|
|
Welchen Brett nimmst du zum Fleischhacken?
|
|
|
spróbujmy zrobić ciasto na pizzę. masz wałek i stolnicę? inizia ad imparare
|
|
das Gebäckbrett/das Nudelbrett Lass uns versuchen, Pizzateig zu machen. Hast du ein Nudelholz und ein Nudelbrett?
|
|
|
spróbujmy zrobić ciasto na pizzę. masz wałek i stolnicę? inizia ad imparare
|
|
Lass uns versuchen, Pizzateig zu machen. Hast du ein Nudelholz und ein Nudelbrett?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Rozprowadź masę na biszkopcie. inizia ad imparare
|
|
Verteile die Masse auf dem Biskuitteig.
|
|
|
Stop całą kostkę masła w rondlu. inizia ad imparare
|
|
Bring ein Stück Butter im Schmortopf zum Schmelzen.
|
|
|
Ubijaj jajka tak długo, aż będą puszyste. inizia ad imparare
|
|
Schlag die Eier so lange, bis sie schaumig werden.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wymieszaj wszystko dobrze, po czym wlej ciasto do formy. inizia ad imparare
|
|
Verrühr alles gut und gieß den Teig in die Kuchenform.
|
|
|
Pieczonego ziemniaka się nie obiera. inizia ad imparare
|
|
Einen Ofenkartoffel wird nicht geschält.
|
|
|
Gdy już rozmrozisz rybę, nie możesz jej ponownie zamrozić. inizia ad imparare
|
|
Wenn du den Fisch einmal aufgetaut hast, kannst du ihn nicht wieder einfrieren.
|
|
|
Gdy już rozmrozisz rybę, nie możesz jej ponownie zamrozić. inizia ad imparare
|
|
Wenn du den Fisch einmal aufgetaut hast, kannst du ihn nicht wieder einfrieren.
|
|
|
Odważ składniki na wadze. bo inaczej ciasto nie wyjdzie inizia ad imparare
|
|
Wieg die Zutaten mit den Küchenwaage ab. denn sonst wird der Kuchen nichts
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
na małym/średnim/wysokim ogniu Możesz podpiec warzywa w oku na dużym ogniu. inizia ad imparare
|
|
bei kleiner/mitteler/starker Hitze Du kannst das Gemüse im Wok bei starker Hitze anbraten.
|
|
|
Możesz podpiec warzywa w oku na dużym ogniu. inizia ad imparare
|
|
Du kannst das Gemüse im Wok bei starker Hitze anbraten.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Bring Wasser im Topf zum kochen
|
|
|
wycisnąć trochę soku z cytryny Wyciśnij trochę soku z cytryny. inizia ad imparare
|
|
etwas zitronensaft auspressen Press etwas Zitronensaft aus.
|
|
|
Dodaj to do zagotowanej wody. inizia ad imparare
|
|
Füg es dem gekochten Wasser bei.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
urządzenie do gotowania na parze inizia ad imparare
|
|
|
|
|
mówi się że warzywa przygotowane na parze zachowują swoje właściwości inizia ad imparare
|
|
Es wird gesagt, dass gedämpftes Gemüse seine Eigenschaften behälten/bewahren.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Eigenschaften beibehalten/bewahren
|
|
|
doprowadzić kogoś do wrzenia inizia ad imparare
|
|
jemanden zum Kochen bringen
|
|
|
smażyć coś na małym ogniu inizia ad imparare
|
|
Etwas bei schwacher Hitze braten/auf kleiner Flamme
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
załapać entuzjazmem lub zachwycić się
|
|
|
pokroić warzywa na małe kawałki. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
etwas in der Pfanne anbraten
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die feuerfeste Form/Auflaufform
|
|
|
mieszać (coś płynnego tak aby składniki się połączyły) inizia ad imparare
|
|
rühren/durchrühren/verrühren
|
|
|
mieszać (łączyć ze sobą na przykład składniki sałatki) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wytrzyj miskę do sucha ścierką, zanim ubijesz w niej jajka. inizia ad imparare
|
|
Wisch die Schüssel mit dem Küchentuch trocken, bevor du darin die Eier schlägst.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Do mielenia kawy używam młynka. inizia ad imparare
|
|
die Kaffeemühle, die Kaffeemühlen Zum Mahlen des Kaffees nehme ich die Mühle.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
podstawka pod gorące naczynia inizia ad imparare
|
|
np. der Topfuntersetzer
|
|
|
podkładka(np. pod talerze) Zawsze używam podkładek pod talerze i pod szklanki, żeby nie pozostawiły śladów na stole. inizia ad imparare
|
|
Ich nehme/verwende für Teller und Gläser immer Unterlagen, damit sie auf dem Tisch keine Spuren hinterlassen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Kochrezept, die Kochrezepte
|
|
|
Nagrzej piekarnik zanim wstawisz do niego ciasto. inizia ad imparare
|
|
Heize den Backofen vor, bevor du den Kuchen in ihn hineinsteckst.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
piwnica(na przetwory lub wina) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
powinniśmy zlecić zamontowanie żaluzji czy rolet? inizia ad imparare
|
|
der Rollladen/die Rollläden Sollen wir Jalousien oder Rollläden anbringen lassen?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zainstalować coś(. np rolety) inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Szukamy przytulnego umeblowanego domku w stylu wiejskim, z drewnianym płotem lub żywopłotem. inizia ad imparare
|
|
Wir suchen ein gemütliches möbliertes Häuschen im Landhausstil mit Holzzaun oder Hecke.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zdecydowaliśmy się kupić rozkładaną sofę, na wypadek gdyby ktoś nas odwiedził i chciał zostać na noc. inizia ad imparare
|
|
Wir haben uns entschlossen, ein Schlafsofa zu kaufen, falls uns jemand besucht und über Nacht bleiben möchte.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
wir haben uns entschlossen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Doppelhaus, die Doppelhäuser
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Reihenhaus, die Reihenhäuser
|
|
|
okna z podwójnymi szybami Planujemy zamontować okna z podwójnymi szybami i centralne ogrzewanie w naszym nowym domu. inizia ad imparare
|
|
die doppelt verglaste Fenster Wir planen doppelt verglaste Fenster und eine Zentraleizung in unser neues Haus einbauen zu lassen.
|
|
|
podłużny dywanik w korytarzu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Silberrahmen/silberne Rahmen
|
|
|
półka biegnąca wzdłuż czegoś inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Drehgriff, der Türknauf, der Drehknauf
|
|
|
Może powinniśmy zdecydować się na gałki zamiast klamek? inizia ad imparare
|
|
Vielleicht sollten wir uns für Drehgriffe anstatt für klingen entscheiden
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Wer hat sich um den Rasen zu kümmern?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
On siedzi za kratkami.(pot) inizia ad imparare
|
|
Er sitzt hinter schwedischen Gardinen.
|
|
|
Mój dziadek ma za domem sad wielkości 20 arów. inizia ad imparare
|
|
Mein Opa hat hinter dem Haus einen 20 Ar großen Obstgarten.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Fensterbrett (die Fensterbretter) das Fensterbank
|
|
|
łazienki wyłożone kafelkami inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ile kosztuje zainstalowanie sauny w domu? inizia ad imparare
|
|
Was kostet der Einbau einer Sauna im Haus?
|
|
|
Zdecydowaliśmy się przerobić pokój gościnny na gabinet. inizia ad imparare
|
|
Wir haben uns entschieden, das Gästezimmer zum Büro umzubauen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ile stopni mają schody na poddasze? inizia ad imparare
|
|
Wie viele Stufen hat die Treppe zum Dachgeschoss?
|
|
|
Zanim postawisz tacę na stole, połóż na nim obrus. inizia ad imparare
|
|
Bevor du das Tablett auf den Tisch stellst, leg eine Tischdecke auf.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Kleiderhaken für Mantel
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zamknąć przed sobą przyszłość(idiom) inizia ad imparare
|
|
sich die Zukunft verbauen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
eine Arbeitsplatte aus Stein einbauen
|
|
|
Jaki jest najlepszy sposób by połączyć drewnianą podłogę z płytkami? inizia ad imparare
|
|
Wie kann man am besten einen Holzboden mit Fliesen kombinieren?
|
|
|
Jak często powinno się obcinać żywopłot? inizia ad imparare
|
|
Wie oft sollte eine Hecke geschnitten werden?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Słowo "Vorhang" oznacza też zasłonę lub kurtynę w teatrze
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Blumentopf, die Blumentöpfe
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Tagesdecke/der Bettüberwurf
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
das Bettlaken/das Betttuch
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Kupuje wyłącznie prześcieradła z gumką. inizia ad imparare
|
|
Ich kaufe ausschließlich Spannbetttücher.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
die Spülung/der Spülkasten
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Nadel und Faden/das Nähzeug
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
der Morgenmantel/der Bademantel
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Powieś szlafrok na haku albo na wieszaku na ręczniki. inizia ad imparare
|
|
Häng den Morgenmantel am Türhaken oder am Handtuchhalter.
|
|
|
Opuszczaj klapę toalety i nie zostawiaj już ręczników obok deski klozetowej. inizia ad imparare
|
|
Mach den Klodeckel zu und lass bitte die Handtücher nicht mehr neben der Klobrille liegen.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
den Abfluss reinigen/den Abfluss Frei machen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
den Fleck entfernen/den Fleck wegmachen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jedna z rur musiała pęknąć. inizia ad imparare
|
|
Eines der Rohre muss geplatzt sein.
|
|
|
komora/schowek/izba/spiżarnia W schowku trzymamy miotłę, mopa i odkurzacz. inizia ad imparare
|
|
In der Kammer bewahren wir Besen Mopp und Staubsauger auf.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
eine Farbschicht auftragen
|
|
|
powiesić pranie na sznurku inizia ad imparare
|
|
die Wäsche auf der Leine aufhängen
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
suszyć pranie na świeżym powietrzu inizia ad imparare
|
|
die Wäsche im Freien trocknen
|
|
|
rozwiesić pranie do wyschnięcia inizia ad imparare
|
|
die Wäsche zum Trocknen aufhängen
|
|
|
przymocować za pomocą klamerki inizia ad imparare
|
|
mit einer Wäschklammer befestigen
|
|
|
Myślisz że ta plama z farby zejdzie pod wpływem wybielacza? inizia ad imparare
|
|
Meinst du, dass der Farbfleck mit dem Bleichittel herausgeht?
|
|
|
Czy wiesz ile wody się marnuje każdego dnia przez nieszczelne krany? inizia ad imparare
|
|
Weißt du, wie viel Wasser täglich durch undichte Wasserhähne verschwendet wird?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Womit kann ich den Staub abwischen?
|
|
|
Odkurz proszę wszystkie te pudełka, zanim je wniesiesz. inizia ad imparare
|
|
Saug bitte alle Kartons ab, bevor du sie hereinbringst.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sprężyny w naszym materacu wystają. inizia ad imparare
|
|
Die Federn haben sich durch unsere Matratze gebohrt.
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jakim narzędziem mogę otworzyć zablokowane okno? inizia ad imparare
|
|
Mit welchem Werkzeug kann ich ein klemmendes Fenster öffnen?
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
przyciśnięty, zakleszczony inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zacinać się, blokować się inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sich den Finger einklemmen
|
|
|
wszystkie rośliny muszą zostać podlane inizia ad imparare
|
|
Alle Pflanzen müssen gegossen werden
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Czy są to akumulatory(baterie wielorazowego użytku? inizia ad imparare
|
|
Sind das aufladbare(wiederaufladbare Batterien?
|
|
|