| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      Gdybym odebrał telefon nie musiałbym wracać do domu    inizia ad imparare
 | 
 | 
      If I had answered the phone, I wouldn't have had to go home   
 | 
 | 
 | 
      szczerze mówiąc [powiem Ci prawdę]     Prawdę mówiąc, nigdy wcześniej nie byłem w Paryżu.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      To tell you the truth, I've never been to Paris before.  
 | 
 | 
 | 
      Oczywiście, mogę ci w tym pomóc.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Certainly, I can help you with that.  
 | 
 | 
 | 
      definitywnie (z całą pewnością)     Zdecydowanie powinniśmy kontynuować z nową strategią marketingową.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Definitely, we should proceed with the new marketing strategy.  
 | 
 | 
 | 
      Ostatnio słyszałem, że firma rozważa fuzję z większą korporacją.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Last I heard, the company was considering a merger with a larger corporation.  
 | 
 | 
 | 
      Ostatnio przeczytałem, że artykuł podkreślał znaczenie efektywnej komunikacji w miejscu pracy.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Last I read, the article highlighted the importance of effective communication in the workplace.  
 | 
 | 
 | 
      Jak to się dzieje? Czy mógłbyś podać więcej szczegółów na temat twojego argumentu?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      How so? Could you please provide more details about your argument?  
 | 
 | 
 | 
      Co o tym myślisz? Czy uważasz, że prezentacja była przekonująca?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      What do you think of that?     What do you think of that? Did you find the presentation compelling?  
 | 
 | 
 | 
      Nie mogę się bardziej zgodzić! Propozycja, którą przedstawiłeś, doskonale wpisuje się w nasze cele biznesowe.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Can't agree more! The proposal you presented aligns perfectly with our business objectives.  
 | 
 | 
 | 
      Rozumiem, o czym mówisz... To może być trudne, aby poruszać się w tak skomplikowanych sytuacjach.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      I know what you mean... It can be challenging to navigate through such complex situations.  
 | 
 | 
 | 
      nawiązując do tego co mówiłem     Jak mówiłem, trendy rynkowe wskazują na przesunięcie w kierunku strategii marketingu cyfrowego.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      As I was saying, the market trends indicate a shift towards digital marketing strategies.  
 | 
 | 
 | 
      To jeszcze nie wszystko! Oprócz aspektu finansowego, musimy także wziąć pod uwagę długoterminową zrównoważoność projektu.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      There's more to it! Apart from the financial aspect, we also need to consider the long-term sustainability of the project.  
 | 
 | 
 | 
      Dodatkowo, powinniśmy zbadac alternatywne kanały marketingowe, aby dotrzeć do szerszej grupy odbiorców.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      In addition / Additionally     In addition / Additionally, we should explore alternative marketing channels to reach a wider audience.  
 | 
 | 
 | 
      Kolejną kwestią jest to, że powinniśmy priorytetyzować opinie klientów i uwzględniać je w procesie rozwoju naszego produktu.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Besides / Another thing is     Another thing is, we should prioritize customer feedback and incorporate it into our product development process.  
 | 
 | 
 | 
      Na dodatek / ponadto (nad to wszystko)     Ponadto, musimy zadbać o efektywne zarządzanie projektem, aby dotrzymać terminów i dostarczyć wyniki.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      On top of that, we need to ensure effective project management to meet our deadlines and deliverables.  
 | 
 | 
 | 
      I co najważniejsze, musimy priorytetyzować satysfakcję i lojalność naszych klientów, aby utrzymać długoterminowy sukces.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      And most importantly, we need to prioritize the satisfaction and loyalty of our customers to maintain long-term success.  
 | 
 | 
 | 
      Na dodatek do tego wszystkiego, musimy rozwijać kulturę innowacji i kreatywności.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      On top of it all / Lastly     On top of it all, we need to foster a culture of innovation and creativity.  
 | 
 | 
 | 
      Przede wszystkim musimy przeprowadzić dokładne badania rynku, aby zidentyfikować naszą grupę docelową.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      First of all, we need to conduct thorough market research to identify our target audience.  
 | 
 | 
 | 
      Powiedziałbym, że wprowadzenie systemu opinii klientów jest kluczowe dla poprawy naszych produktów i usług.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      I'd say that implementing a customer feedback system is crucial for improving our products and services.  
 | 
 | 
 | 
      Moim zdaniem, inwestowanie w szkolenia i rozwój pracowników jest niezbędne do budowania wykwalifikowanej i zmotywowanej siły roboczej.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      In my view / To me, investing in employee training and development is essential for building a skilled and motivated workforce.  
 | 
 | 
 | 
      Jeśli o mnie chodzi, skuteczna komunikacja stanowi fundament dla udanej pracy zespołowej i współpracy.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      As far as I'm concerned, effective communication is the foundation for successful teamwork and collaboration.  
 | 
 | 
 | 
      Wnioskuję / Wydaje mi się, że musimy ponownie ocenić naszą strategię marketingową, aby lepiej skierować ją do naszego docelowego segmentu klientów.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      I guess / I gather we need to reassess our marketing strategy to better target our desired customer segment.  
 | 
 | 
 | 
      Chodzi mi o to, że powinniśmy skupić się na poprawie obsługi klienta, aby zwiększyć ich satysfakcję i lojalność.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      What I mean is, we should focus on improving our customer service to enhance customer satisfaction and loyalty.  
 | 
 | 
 | 
      Najwyraźniej doszło do opóźnienia w dostawie przesyłki.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Apparently, there has been a delay in the delivery of the shipment.  
 | 
 | 
 | 
      Bez wątpienia (niech będzie jasne)     Bądźmy jasni co do celów i oczekiwań dotyczących tego projektu.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Let's be clear about the objectives and expectations for this project.  
 | 
 | 
 | 
      Fakt jest taki (tak naprawdę)     Faktem jest, że nasze sprzedaże systematycznie spadają w ciągu ostatniego kwartału.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      The fact is that our sales have been steadily declining over the past quarter.  
 | 
 | 
 | 
      Tak naprawdę (prawda jest taka, że...)     Prawda jest taka, że nasi konkurenci wprowadzili na rynek nowy produkt, który zdobywa znaczący udział w rynku.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      The truth is that our competitors have launched a new product that is gaining significant market share.  
 | 
 | 
 | 
      Podsumowując, ważne jest, aby usprawnić nasze procesy i poprawić efektywność, aby utrzymać konkurencyjność na rynku.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      All in all, it's crucial for us to streamline our processes and improve efficiency to stay competitive in the market.  
 | 
 | 
 | 
      W ogólnym rozrachunku / Na równi, wprowadzenie polityki pracy zdalnej okazało się korzystne zarówno dla pracowników, jak i dla firmy.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      On the whole / On balance     On the whole / On balance, implementing a remote work policy has proven to be beneficial for both employees and the company.  
 | 
 | 
 | 
      I tak więc, musimy opracować kompleksowy plan marketingowy, który uwzględnia naszą grupę docelową, konkurencję i budżet.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      And so, we need to develop a comprehensive marketing plan that takes into account our target audience, competition, and budget.  
 | 
 | 
 | 
      O ile mi wiadomo / O ile ja wiem, spotkanie zostało przełożone na przyszły tydzień.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      As far as I know / For all I know     As far as I know / For all I know, the meeting has been rescheduled to next week.  
 | 
 | 
 | 
      Z tego co zrozumiałem / rozumiem     Żeby dobrze zrozumieć, chcesz, żebym podsumował główne punkty omówione na spotkaniu?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Just so I understand correctly, you would like a summary of the main points discussed in the meeting?  
 | 
 | 
 | 
      Nie jestem przekonany do podejmowania decyzji bez dogłębnych badań i analiz.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      I'm not really a fan of making decisions without thorough research and analysis.  
 | 
 | 
 | 
      To nie moje klimaty (herbata)     To nie jest moja bajka, ponieważ wolę skupić się na innych obszarach, które bardziej zgrywają się z moją wiedzą i zainteresowaniami.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      It's not really my cup of tea     It's not really my cup of tea, as I prefer to focus on other areas that align more closely with my expertise and interests.  
 | 
 | 
 | 
      A może by? Co ty na to, żeby?     Co powiesz na zorganizowanie działania integracyjnego dla zespołu, aby poprawić współpracę i komunikację między członkami zespołu?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      How about organizing a team-building activity to improve collaboration and communication among team members?  
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego byśmy nie spróbowali?     Dlaczego by nam nie spróbować i zobaczyć, jak to się sprawdzi?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Why don't we give it a try and see how it works out?  
 | 
 | 
 | 
      Co masz przez to na myśli?     Jaka jest twoja opinia na ten temat? Jak się czujesz wobec zaproponowanego pomysłu lub sytuacji?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      What's your taken on that?     What's your take on that? How do you feel about the proposed idea or situation?  
 | 
 | 
 |