Rough morning

 0    51 schede    nataliaj908
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
- Hej, wyglądasz na trochę zmęczonego. Ciężki poranek?. - Ech, nawet nie zaczynaj. Mój dzień zaczął się niefortunnie.
inizia ad imparare
- Hey, you look a bit tired. Rough morning?. -Ugh, don’t even get me started. My day started off on the wrong foot.
- O nie, co się stało? - Najpierw zaspałem. Potem zdałem sobie sprawę, że skończyły mi się ziarna kawy. - To najgorsze!
inizia ad imparare
-Oh no, what happened? - First, I overslept. Then I realized I’d run out of coffee beans. - That’s the worst!
- Wiem, prawda? Tak się spieszyłam, że wylałam kawę na koszulę. - Klasyka! Poniedziałki cię nie lubią, co?
inizia ad imparare
- I know, right? I was in such a rush that I spilled coffee all over my shirt. - Classic! Mondays really don’t like you, huh?
- Serio. Wszystko, co mogło pójść nie tak, poszło. Ledwo zdążyłem na pociąg. - Miewałem takie dni. Przynajmniej ty dałeś radę! - Tak, ale to mnie totalnie wybiło z rytmu. Czuję się dziś kompletnie rozbity.
inizia ad imparare
-Seriously. Everything that could go wrong, did. I barely made it to the train. -I’ve had those days. At least you made it! - Yeah, but it totally threw me off. I feel all over the place today.
Wszystko, co mogło pójść nie tak, poszło nie tak
inizia ad imparare
Everything that could go wrong, did
Bardzo się spieszyłem.
inizia ad imparare
I was in such a rush.
To wybiło mnie z rytmu
inizia ad imparare
It threw me off
Nie mam chwili wytchnienia,. same problemy
inizia ad imparare
I can’t catch a break.”
Mój dzień zaczął się źle
inizia ad imparare
My day started off on the wrong foot.
To mnie zestresowało
inizia ad imparare
It stressed me out
Ledwo zdążyłam
inizia ad imparare
I barely made it.
Byłam rozkojarzona / rozbita.
inizia ad imparare
I felt all over the place
„Muszę to zacząć od nowa/potrzebuje powtórki dnia
inizia ad imparare
“I need a do-over.
Zaspałam i musiałam szybko wykonać całą poranną rutynę.
inizia ad imparare
I overslept and had to rush through my whole morning routine.
Ten poranek był katastrofą — wszystko, co mogło pójść nie tak, poszło.
inizia ad imparare
This morning was a disaster — everything that could go wrong, did.
Tak się spieszyłem, że zapomniałem kluczy.
inizia ad imparare
I was in such a rush that I forgot my keys.
Kiedy pociąg się opóźnił, naprawdę się zdenerwowałem.
inizia ad imparare
When the train got delayed, it really threw me off.
Rozlałem kawę, spóźniłem się na pociąg — po prostu nie mogę złapać oddechu, same problemy
inizia ad imparare
I spilled coffee, missed my train — I just can’t catch a break today.
Mój dzień zaczął się niefortunnie/źle — najpierw nie zadzwonił budzik, a potem skończyła mi się kawa.
inizia ad imparare
My day started off on the wrong foot — first the alarm didn’t go off, then I ran out of coffee.
Opóźnienie naprawdę mnie zestresowało, bo nie znoszę spóźnień.
inizia ad imparare
The delay really stressed me out because I hate being late.
Dziś rano ledwo zdążyłem na pociąg.
inizia ad imparare
I barely made it to the train this morning.
Po tak chaotycznym poranku czułam się rozbita.
inizia ad imparare
I felt all over the place after such a chaotic morning.
Czy mogę zacząć dzień od nowa? Potrzebuję zacząć od nowa.
inizia ad imparare
Can I just start the day over? I need a do-over.
miałem opóźnienie, więc nie miałem nawet czasu na śniadanie.
inizia ad imparare
I was running late, so I didn’t even have time for breakfast.
Reakcja łańcuchowa
inizia ad imparare
A chain reaction
Całkowicie zepsułem/ schrzaniłem swój poranny harmonogram.
inizia ad imparare
I messed up my morning schedule completely.
Po całym tym chaosie byłam rozkojarzona w pracy.
inizia ad imparare
After all that chaos, I was all over the place at work.
Być rozkojarzonym, rozbitym
inizia ad imparare
To be all over the place
spanikować
inizia ad imparare
to freak out
Kiedy zdałem sobie sprawę, że spóźnię się na pociąg, totalnie spanikowałem.
inizia ad imparare
When I saw I was going to miss the train, I totally freaked out.
Po rozlaniu kawy musiałem się ogarnąć/ wziąć się w garść i iść dalej.
inizia ad imparare
After spilling my coffee, I had to pull myself together and just move on.
pogorszyć sie (o sytuacji)
inizia ad imparare
To go downhill
Wszystko było w porządku, dopóki nie zadzwonił budzik. Od tego momentu wszystko zaczęło się psuć.
inizia ad imparare
Everything was fine until my alarm didn’t go off — from there, it all went downhill.
obrócić coś w żart
inizia ad imparare
To laugh it off
Byłam strasznie zestresowana, ale później po prostu obróciłam to w żart
inizia ad imparare
I was so stressed, but later I just laughed it off.
Mój poranek był szalony – spieszyłem się i prawie się spóźniłem
inizia ad imparare
My morning was crazy — I was in a hurry and almost late
Kiedy w końcu zabrałem się do pracy, wszystko zaczęło iść gładziej
inizia ad imparare
Once I finally got to work, things started to go smoother
Kawa dosłownie uratowała mój poranek
inizia ad imparare
Coffee literally saved my morning
Nie miałam nawet czasu na śniadanie, więc działałam na kofeinie i w panice.
inizia ad imparare
I didn’t even have time for breakfast, so I was running on caffeine and panic.
To był jeden z takich poranków.
inizia ad imparare
It was one of those mornings.
ścigałam się z czasem
inizia ad imparare
I was running against the clock
Nic nie chciało pójść po mojej myśli
inizia ad imparare
Nothing seemed to go right
W końcu się ogarnąłem
inizia ad imparare
I finally got myself together
Gdy już się uspokoiłam, wszystko wydawało się łatwiejsze
inizia ad imparare
Once I settled in, everything felt easier
Spóźniać się
inizia ad imparare
To be running late
Najpierw zaspałam, potem spóźniłam się na pociąg — to była totalna reakcja łańcuchowa.
inizia ad imparare
First, I overslept, then I missed the train — it was a total chain reaction.
Po szalonym poranku w końcu wróciłem na właściwe tory
inizia ad imparare
After a crazy morning, I finally got back on track at work.
- Hej, wyglądasz, jakbyś miał niezły poranek. Wszystko w porządku? - Ech, totalny bałagan. Zaspałem, a potem budzik nie przestawał dzwonić – od tego momentu było już tylko gorzej.
inizia ad imparare
-Hey, you look like you’ve had quite a morning. Everything okay? - Ugh, it was a total mess. I overslept, then my alarm wouldn’t stop ringing — it just went downhill from there.
- O nie, co było dalej? - Wylałam na siebie kawę, spóźniłam się na pociąg i szczerze mówiąc, trochę spanikowałem
inizia ad imparare
- Oh no, what happened next? - I spilled coffee all over myself, missed my train, and honestly, I freaked out a bit.
- Też to przerabiałem. Takie poranki kompletnie wytrącają z równowagi. - Dokładnie! Ale po dotarciu do pracy udało mi się zebrać w sobie i wrócić na właściwe tory.
inizia ad imparare
-I’ve been there. Mornings like that just throw you off completely. -Exactly! But after I got to work, I managed to pull myself together and get back on track.
- Dobrze! Najlepsze, co możesz zrobić, to się z tego śmiać i iść dalej. - Totalnie. Byłam strasznie zestresowana, ale później po prostu obróciłam to w żart – inaczej bym zwariowała.
inizia ad imparare
-Good for you! Best thing you can do is laugh it off and move on. - Totally. I was so stressed, but later I just laughed it off — otherwise I’d go crazy.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.