| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      albo pójdę do restauracji, albo zostanę dziś w domu.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Entweder gehe ich ins Restaurant oder ich bleibe heute zu Hause.  
 | 
 | 
 | 
      Nie miał ani czasu ani pieniędzy   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er hatte weder Zeit noch Geld.  
 | 
 | 
 | 
      Pójdziemy albo do kina, albo do teatru.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wir gehen ins Kino oder ins Theater.   
 | 
 | 
 | 
      Kupuję samochód lub/ albo rower.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      ich kaufe entweder ein Auto oder ein Fahrrad.   
 | 
 | 
 | 
      nie lubię ani kotów ani psów.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      ich mag weder Katzen noch Hunde   
 | 
 | 
 | 
      On ani nie jedzie na urlop, ani mnie nie odwiedzi.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er fährt weder in einen Urlaub, noch besuht er mich.   
 | 
 | 
 | 
      Twój samochód jestwprawdzie szybki, ale za drogi.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Dein Auto ist zwar schnell, aber zu teuer.   
 | 
 | 
 | 
      Może ma pieniądze, ale nie jest szczęśliwy.     Wprawdzie on ma pieniądze, ale nie jest szczęśliwy   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er hat zwar Geld, aber er ist nicht glücklich.   
 | 
 | 
 | 
      Wprawdzie on ma dużo pieniędzy, ale jego żona nie jest szczęśliwa    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er hat zwar viel Geld, aber seine Frau ist nicht glücklich   
 | 
 | 
 | 
      Twój sąsiad jest zawrówno miły jak i inteligentny.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Dein Nachbarn ist sowohl nett als auch inteligent.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Lubię jeść zarówno mięso, jak i warzywa.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      ich esse gern sowoh Fleisch als auch Gemüse.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      nicht nur... sondern auch   
 | 
 | 
 | 
      Mówię nie tylko po niemiecku, ale także po polsku.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich spreche nicht nur Deutsch, sonder auch Polnisch.   
 | 
 | 
 | 
      Wczoraj spotkałam nie tylko moją babcię, ale także twoją siostrę.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      ich habe gestern nicht nur meine Oma, sondern auch deine Schwester getroffen.   
 | 
 | 
 | 
      z jednej strony... z drugiej strony...    inizia ad imparare
 | 
 | 
      einerseits ... andererseits...   
 | 
 | 
 | 
      Z jednej strony on chce żyć zdrowo, z drugiej wolałby jeść tylko pizzę.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er möchte einerseits gesund leben, andererseits würde er am liebsten nur Pizza essen.   
 | 
 | 
 | 
      Z jednej strony cieszę się na naszą przeprowadzkę, z drugiej strony się boję.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      ich freue mich einerseits auf unseren Umzug, andererseits habe ich Angst.   
 | 
 | 
 | 
      Albo gotuję zupę, albo on zamówi pizzę.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Entweder koche ich eine Suppe, oder er bestellt eine Pizza.   
 | 
 | 
 | 
      Z jednej strony on nie jest miły, z drugiej chce mieć wielu przyjaciół.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er ist einerseits nicht nett, andererseits möchte er viele Freunde haben.   
 | 
 | 
 | 
      Chcę spędzać więcej czasu na świeżym powietrzu, zwłaszcza, że pogoda ma być ładna.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      ich will mehr Zeit draußen verbringen, zumal das Wetter schön werden soll.   
 | 
 | 
 | 
      Nawet jak jest zimno, i tak chodzę na spacer    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Mag es auch kalt sein, ich gehe trotzdem spazieren   
 | 
 | 
 | 
      To dobrze, bo potrzebuję trochę.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      szyk prosty   Gut, denn ich brauche welche.  
 | 
 | 
 | 
      Dobrze, bo zasługujesz na coś lepszego.     To dobrze, bo zasługujesz na więcej.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Gut, denn Du verdienst Besseres.   
 | 
 | 
 | 
| 
      szyk prosty   Byłoby to nie tylko niegrzeczne, ale i obraźliwe zachowanie   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das wäre nicht nur unhöflich, sondern Verhalten beleidigend.  
 | 
 | 
 | 
      Chodzę na siłownię, bo chcę schudnąć.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich gehe ins Gym, denn ich will abnehmen.   
 | 
 | 
 | 
      Jestem smutny, bo jestem samotny.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich bin traurig, weil ich einsam bin.   
 | 
 | 
 | 
      Jestem smutny, bo jestem samotny.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich bin traurig, denn ich bin einsam.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich mache Sport, weil ich zu viel wiege.   
 | 
 | 
 | 
      Dzwonię do mojej mamy, bo za nią tęsknię.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich telefoniere mit meiner Mutter, denn ich vermisse sie.   
 | 
 | 
 | 
      Mieszkam w Polsce, bo uwielbiam jeść pierogi.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich wohne in Polen, weil ich Pieroggis sehr gerne esse.   
 | 
 | 
 |