Domanda |
Risposta |
uittrekken (kleren uittrekken, een tand, het onkruid uittrekken)) Bij deze aandoening is iemand geobsedeerd door het uittrekken van het eigen hoofdhaar. / Ze kon niet haar schoenen zelf aan- of uittrekken. inizia ad imparare
|
|
ściągnąć, zdjąć (ubranie) wyciągać coś lub wyrwać (np. zęba, chwast) Przy tej dolegliwości osoba ma obsesję wyrywania włosów z głowy. / Nie potrafiła sama założyć ani zdjąć butów.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
uittrekken (geld) voor iets We moeten meer middelen uittrekken voor onderzoek en ontwikkeling. inizia ad imparare
|
|
wyłożyć, przeznaczyć (pieniądze) na coś Musimy przeznaczyć więcej środków na badania i rozwój.
|
|
|
uittrekken (tijd) voor iets, iemand Ik wil een uur uittrekken voor het stellen van vragen. / Wij moeten de nodige tijd uittrekken om iedereen te overtuigen. inizia ad imparare
|
|
Chcę poświęcić godzinę na zadawanie pytań. / Musimy poświęcić niezbędny czas aby każdego przesłuchać.
|
|
|
iemand uitkleden; zich uitkleden inizia ad imparare
|
|
rozebrać kogoś; rozbierać się
|
|
|
iemand uitkleden, afzetten Dat zijn oplichters; ze kleden je helemaal uit. inizia ad imparare
|
|
zedrzeć z kogoś (pieniądze) To oszuści; zdzierają z ciebie okropnie.
|
|
|
Doe altijd je schoenen uit als je binnengaat inizia ad imparare
|
|
Zawsze zdejmuj buty, wchodząc.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zal je de radio uitzetten als je weggaat? inizia ad imparare
|
|
Czy wyłączysz radio, wychodząc?
|
|
|
uitzetten, met dwang (het land of het huis) doen verlaten De politicus wil alle criminele vrremdelingen het land uitzetten. inizia ad imparare
|
|
wygnać, wysiedlić, wyeksmitowac Polityk chce deportować z kraju wszystkich cudzoziemców kryminalistów.
|
|
|
Met behulp van GPS kan je zelf eenvoudig routes uitzetten inizia ad imparare
|
|
|
|
|
uitzetten wilde dieren loslaten in de natuur Deze maand zijn er al twintig otters uitgezet. inizia ad imparare
|
|
wypuszczać dzikie zwierzęta do natury
|
|
|
de lamp uitschakelen, je voicemail uitschakelen, inizia ad imparare
|
|
|
|
|
uitscheiden - ophouden, stoppen met iets (informeel) We scheiden ermee uit / Schei nou eens uit met je gejank inizia ad imparare
|
|
zaprzestać, przestać coś robić Kończymy z tym. / Natychmiast przestań jęczeć
|
|
|
zweet uitscheiden / alarmferomonen die dieren als een soort waarschuwing uitscheiden als ze in een stressvolle situatie zitten... inizia ad imparare
|
|
Feromony, które zwierzęta wydzielają jako ostrzerzenie w sytuacji zagrożenia
|
|
|
Je moet er tijd voor uittrekken. steeds minder tijd uittrekken voor onze nachtrust inizia ad imparare
|
|
Trzeba na to znaleźć czas. coraz mniej czasu poświęcać na sen
|
|
|
Ze zocht naar behandelingen die ze nog kon uitproberen. inizia ad imparare
|
|
Szukała terapii, których mógłaby jeszcze spróbować.
|
|
|
cadeautjes uitpakken op Sinterklaasavond / na je vakantie de koffers uitpakken inizia ad imparare
|
|
|
|
|
uitpakken (slecht / goed) De bezuinigingen kunnen dramatisch uitpakken voor bepaalde groepen. / Deze avontuurlijke onderneming is uiteindelijk heel goed uitgepakt. inizia ad imparare
|
|
mieć określony rezultat, skończyć się dobrze / źle Cięcia mogą dla niektórych okazać się dramatyczne w skutkach / To szalone przedsięwzięcie ostatecznie skończyło się bardzo dobrze
|
|
|
Wat een ontzettend feestje! Jullie hebben echt uitgepakt. De supermarkt gaat flink uitpakken met kortingen om klanten te winnen. inizia ad imparare
|
|
postarać się, wysilić się, dać z siebie wszystko (głównie o organizacji np. przyjęcia) Cóż za niesamowita impreza! Naprawdę się postaraliście / Supermarket ma się bardzo postarać, oferując zniżki aby pozyskać klientów.
|
|
|
De jaarcijfers van het bedrijf zijn beter uitgevallen dan verwacht. / De veranderingen vallen in haar nadeel uit. inizia ad imparare
|
|
Wyniki roczne firmy wypadły lepiej niż się spodziewano. / Zmiany są na jej niekorzyść.
|
|
|
De stroom is uitgevallen door een storing en nu zitten we in het donker. inizia ad imparare
|
|
wysiąść - w sensie przestać działać (tez o ludziach) Prąd wysiadł z powodu awarii i teraz siedzimy po ciemku.
|
|
|
Sommige mensen uitvallen als er conflicten en spanningen op het werk zijn. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
uitputten, uitputtend, uitgeput Het zware werk heeft hem helemaal uitgeput./ meststoffen die de bodem uitputten inizia ad imparare
|
|
wyczerpać (o siłach i zasobach), zużywać, wyczerpujący, wyczerpany Ciężka praca całkowicie go wyczerpała. / nawozy, które zubożają glebę
|
|
|
uitvallen tegen iemand; impulsief uitvallen Als haar broertje een rootooi maakt, kan ze enorm tegen hem uitvallen inizia ad imparare
|
|
naskoczyć, rzucić się na kogoś Gdy jej braciszek narobi bałaganu, potrafi na niego naprawdę naskoczyć.
|
|
|
agressie en plotselinge woede-uitvallen van je partner inizia ad imparare
|
|
agresja i nagłe wybuchy złości ze strony partnera
|
|
|
Dit speler is uitgesloten van deelname aan de komende wedstrijden wegens wangedrag / na het krijgen van een rode kaart inizia ad imparare
|
|
wykluczać (z udziału), dyskwalifikować Zawodnik ten zostaje wykluczony z udziału w nadchodzących meczach z powodu niewłaściwego zachowania / po otrzymaniu czerwonej kartki
|
|
|
Ik sluit uit dat... / De politie sluit de mogelijkheid uit dat ze nog in leven is inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Het is/valt niet uit te sluiten dat inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|