| 
                    Domanda                   | 
                
                    Risposta                   | 
            
        
        
      Jeszcze Polska nie zginęła!    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Noch ist Polen nicht verloren!   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czasami lepiej jest wziąć głęboki oddech i milczeć.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Manchmal es ist besser, tief einzuatmen und zu schweigen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Kiedy cię zobaczyłem po raz pierwszy,...    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Als ich dich zum ersten Mal gesehen habe,   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Der Kollege meines Vaters,...   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Der Kollege von meinem Vater,...   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      O godzinie 12 przekroczyliśmy granicę    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Um 12 uhr haben wir die Grenze überschritten   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jedziesz na Mazury, on jedzie do Drezna.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Du fährst nach Masuren, er fährt nach Dresden.   
 | 
 | 
 | 
      Moje ramię zawsze drętwieje w nocy    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Mein Arm wird nachts immer taub   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Tylko dla grzecznych dzieci.    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      jabłka, gruszki i tym podobne   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Äpfel, Bierne und dergleichen  
 | 
 | 
 | 
      Czy możesz mi z tym pomóc?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Kannst du mir dabei helfen?   
 | 
 | 
 | 
      Czy mogę Państwu u czymś pomóc?     Dosłownie: mogę być Państwu pomocna?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Darf ich Ihnen behilflich sein?   
 | 
 | 
 | 
      To, co cię nie uszczęśliwia, może odejść /można usunąć.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Was dich nicht glücklich macht, kann weg.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das kann doch nich wahr sein!   
 | 
 | 
 | 
      Rzuca / kładzie mi Pani kamienie pod nogi.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Sie legen mir (Stolper) Steine in den Weg.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich werde dort um 20 Uhr sein.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich bin mir nicht schlüssig.   
 | 
 | 
 | 
      przed chwilą jeszcze chciałeś...    inizia ad imparare
 | 
 | 
      eben wolltest du doch noch...   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Chcę to mieć, ale nie mogę.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich will das haben, aber ich darfst es nicht.   
 | 
 | 
 | 
      Byłem smutny, kiedy cię nie było    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich war traurig, als du weg warst.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Nie jesteś/ Nie jest Pan wszystkowiedzący!    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Du bist/ Sie sind nicht allwissend   
 | 
 | 
 | 
      Z ciebie to jest twardy orzech do zgryzienia    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Przepalił się bezpiecznik.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Die Sicherung ist rausgeflogen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wo verbringst du deinen Urlaub?   
 | 
 | 
 | 
      Nad jeziorem czy w górach?    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das ist eine Verleumdung   
 | 
 | 
 | 
      On ma bardzo dużo dziwnych siniaków na nogach    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er hat ganz viele komische blaue Flecken auf den Beinen   
 | 
 | 
 | 
      Jak Pan mamrocze, to Pana w ogóle nie rozumiem    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wenn Sie nuscheln, dann verstehe ich Sie überhaupt nicht   
 | 
 | 
 | 
      Czy to jest bardzo pilne?    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Kto powinien kogo przeprosić?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wer sollte wen entschuldigen?   
 | 
 | 
 | 
      Kto właściwie musi się do kogo dostosować?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wer muss sich hier eigentlich wem anpassen?   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W jakich relacjach jest Pan z tym dzieckiem?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Und in welchem Verhältnis stehen Sie zu dem Kind?   
 | 
 | 
 | 
      Chciałem się tylko upewnić, czy wszystko jest w porządku?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich wollte mich nur vergewissern, ob alles in Ordnung ist?   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Teraz mam wyrzuty sumienia    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Jetzt habe ich Gewissensbisse   
 | 
 | 
 | 
      Teraz mam wyrzuty sumienia.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Jetzt habe ich ein schlechtes Gewissen   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Was du gibst, kommt zurück.   
 | 
 | 
 | 
      Powinniśmy ze sobą więcej rozmawiać 😉    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wir sollten mehr miteinander sprechen 😉   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Also wir waren letztens...   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich habe das auch gekauft.   
 | 
 | 
 | 
      To po prostu niemożliwe, żeby zrobił coś takiego.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das ist einfach unmöglich, dass er so was gemacht hat.   
 | 
 | 
 | 
      Jest to oczywiście bardzo czasochłonne.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das ist natürlich sehr zeitaufwändig.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      (Zawsze) Jestem do twojej/ Pana/ Pani dyspozycji    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich bin für dich/ Sie (jederzeit) da   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Wolę siedzieć przy oknie.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich sitze lieber am Fenster.   
 | 
 | 
 | 
      Nie masz mi nic do powiedzenia?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Hast du mir nichts zu sagen?   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Muszę to jeszcze z nim ustalić / wyjaśnić.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich muss das noch mit ihm abklären.   
 | 
 | 
 | 
      muszę to jeszcze z nią wyjaśnić / ustalić.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich muus das noch mit ihr abklären.     abklären, klärt ab, klärte ab, hat abgeklärt  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Babcia nuciła mi piękną kołysankę.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Meine Oma hat mir ein schön Schlaflied gesummt.   
 | 
 | 
 | 
      Po prostu sobie to wyobrażasz.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Du bildest dir das nur ein.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jestem za to bardzo wdzięczna.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich bin sehr dankbar dafür.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Proszę, nie zapomnij tego / o tym!    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      To wszystko to tylko wymówki.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das sind doch alles nur Fisimatenten.   
 | 
 | 
 | 
      Czy mogę cię prosić o radę?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Daf ich dich um Rat fragen?   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Sie ist in der Sonne gegangen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er hat sich im Schatten gesetzt.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er hat im Schatten gesessen.   
 | 
 | 
 | 
      W ogóle nie powinieneś tego robić.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das sollst du gar nicht machen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Musi być Pan / Pani bardziej ostrożny.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Sie müssen mehr aufpassen.   
 | 
 | 
 | 
      Czy on powinien spać tak długo?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Soll er so lange schlafen?   
 | 
 | 
 | 
      Czy on musi biec tak szybko?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Muss er so schnell rennen?   
 | 
 | 
 | 
      Czy on musi spać tak długo?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Muss er so lange schlafen?   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W ogóle nie musisz tego robić.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das musst du gar nicht machen.   
 | 
 | 
 | 
      Co naprawdę ma znaczenie?    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Hast du schon zu Abend gegessen?   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Założę się, że wiedziałeś...    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich WETTE, dass du es wusstest,...   
 | 
 | 
 | 
      Łatwiej powiedzieć, niż zrobić.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Es ist leichter gesagt, als getan.   
 | 
 | 
 | 
      Chcesz zrobić ze mnie głupka?   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Willst du mich verarschen?   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czego on w ogóle / właściwie chciał?    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy on w ogóle chce coś z tym zrobić?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Will er damit eigentlich etwas machen?   
 | 
 | 
 | 
      Chcielibyście jeszcze kawy?    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Nie chcieliśmy Panu przeszkadzać.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Wir möchten Sie nicht stören.   
 | 
 | 
 | 
      Chciałbym z tobą porozmawiać.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich möchte dich sprechen.   
 | 
 | 
 | 
      Chciałbym z Pania porozmawiać    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy potrzebuje Pani czegoś jeszcze?    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Powiedziała, że chciałaby być teraz sama.     Powiedziała, że chciałaby teraz zostać sama.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Sie sagte, sie möchte jetzt allein bleiben.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Na miejsca, gotowi do startu, start!    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Auf die Plätze, fertig, los!   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich weiß nicht, wovon du sprichst.   
 | 
 | 
 | 
      Chcialabym Cię przeprosić.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich möchte mich (bei dir) entschuldigen.     W niemieckim używamy <mich entschuldigen>  
 | 
 | 
 | 
      On chciałby ją przeprosić.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Er möchte sich bei ihr entschuldigen.   
 | 
 | 
 | 
      Oni chcieliby nas przeprosić.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Sie möchten sich bei uns entschuldigen.   
 | 
 | 
 | 
      Czy ty też patrzysz w niebo?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Schaust du auch in den Himmel?   
 | 
 | 
 | 
      Wczoraj spojrzałem w niebo.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich habe gestern in den Himmel geschaut.   
 | 
 | 
 | 
      Było dużo spadających gwiazd.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Es war ganz viele Sternschnuppen.   
 | 
 | 
 | 
      Czy zawsze umiesz powiedzieć nie?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Kannst du immer nein sagen?   
 | 
 | 
 | 
      Muszę się tego najpierw nauczyć.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich muss das erst lernen.   
 | 
 | 
 | 
      Muszę się jeszcze tego nauczyć.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich muss das noch lernen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das darf doch nicht wahr sein.   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Das muss ein Irrtum sein.   
 | 
 | 
 | 
      Moja droga, czy mogę prosić?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Meine Liebe, darf ich bitten?   
 | 
 | 
 | 
      Cóż, naprawdę nic na to nie robię!    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Also dafür Ann ich nun wirklich nichts!   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
      Ich könnte Berge versetzen!   
 | 
 | 
 | 
      Musisz potraktować to poważnie.   inizia ad imparare
 | 
 | 
      Du musst das ernst nehmen.  
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Kiedy mniej więcej /niby?    inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Proszę o kopię mojego meldunku / potwierdzenia rejestracji.    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Bitte eine Kopie meiner Meldebescheinigung/ Anmeldebestätigung/ Meldebestätigung/   
 | 
 | 
 | 
      Nie mam z tym nic wspólnego    inizia ad imparare
 | 
 | 
      ich habe damit nichts zu tun   
 | 
 | 
 | 
      Nie mam z tym nic wspólnego    inizia ad imparare
 | 
 | 
      ich habe nichts damit zu tun   
 | 
 | 
 | 
| 
     inizia ad imparare
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy kiedykolwiek znalazłeś czterolistną koniczynę?    inizia ad imparare
 | 
 | 
      Hast du schon einmal ein vierblättriges Kleeblatt gefunden?   
 | 
 | 
 |