| Domanda | Risposta | 
        
        |   To nie jest możliwie / Tak się nie da   potocznieinizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Mam może projekt na moim laptopie |  |   Ich habe vielleicht einen Entwurf auf meinem Laptop |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   Zwei Schritte voraus, immer wieder |  |  | 
|  inizia ad imparare - Czy to wszystko? - Niezupełnie |  |   - Ist das alles? - Nicht ganz |  |  | 
|   zrobić sobie u kogoś włosy, iść do fryzjera   inizia ad imparare To musze sobie przedtem zrobić włosy |  |   Da muss ich mich vorher frisieren lassen |  |  | 
|  inizia ad imparare - A pani jest...? - W poszukiwaniu awansu |  |   - Und Sie sind...? - Auf der Suche nach einer Beförderung |  |  | 
|  inizia ad imparare To jest Cristal, moja narzeczona |  |   Das ist Cristal, meine Verlobte |  |  | 
|  inizia ad imparare Kiedy kiedykolwiek słuchałeś tego, co mówię? |  |   Wann hast du je auf das gehört, was ich sage? |  |  | 
|  inizia ad imparare Kiedy kiedykolwiek słuchałeś tego, co mówię? |  |   Wann hast du je auf das gehört, was ich sage? |  |  | 
|   Tylko nie zachowuj się tak, jakbyś...   inizia ad imparare Tylko nie zachowuj się tak, jakbyś nie bzykał wszystkich swoich dziewczyn na naszych oczach |  |   Tu bloß nicht so, als würdest du nicht alle deine Freundinnen vor unseren Augen vögeln |  |  | 
|  inizia ad imparare Tylko nie zachowuj się tak, jakbyś nie bzykał wszystkich swoich dziewczyn na naszych oczach |  |   Tu bloß nicht so, als würdest du nicht alle deine Freundinnen vor unseren Augen vögeln |  |  | 
|  inizia ad imparare Tylko nie zachowuj się tak, jakbyś nie bzykał wszystkich swoich dziewczyn na naszych oczach |  |   Tu bloß nicht so, als würdest du nicht alle deine Freundinnen vor unseren Augen vögeln |  |  | 
|  inizia ad imparare Powinniście poznać Cristal przed przyjęciem zaręczynowym w sobotę |  |   Ihr solltet Cristal vor der Verlobungsfeier am Samstag kennenlernen |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   Andere haben mich zurückgerufen |  |  | 
|  inizia ad imparare Dopiero niedawno przykuła moją uwagę |  |   Sie hat erst vor Kurzem meine Aufmerksamkeit erregt |  |  | 
|  inizia ad imparare Dopiero niedawno przykuła moją uwagę |  |   die Aufmerksamkeit erregen    Sie hat erst vor Kurzem meine Aufmerksamkeit erregt |  |  | 
|  inizia ad imparare To niedorzeczne, ci goście zostali aresztowani |  |   Das ist lächerlich, die Typen wurden verhaftet |  |  | 
|  inizia ad imparare Niech pani wybaczy mojej siostrze |  |   Verzeihen Sie meiner Schwester |  |  | 
|  inizia ad imparare Czyj to był pomysł, żeby do mnie zadzwonić? |  |   Wessen Idee war es, mich anzurufen? |  |  | 
|  inizia ad imparare Gdybym ci to byłbym powiedział przez telefon, byłabyś wtedy przyjechała do domu? |  |   Wenn ich es dir übers Telefon gesagt hätte, wärst du dann nach Hause gekommen? |  |  | 
|  inizia ad imparare Słyszałaś, że zatrudniam nowego dyrektora operacyjnego |  |   Du hast gehört, dass ich einen neuen COO einstelle |  |  | 
|  inizia ad imparare Słyszałaś, że zatrudniam nowego dyrektora operacyjnego |  |   Du hast gehört, dass ich einen neuen COO einstelle |  |  | 
|  inizia ad imparare W moim wieku twój ojciec pozostawił ci firmę |  |   In meinem Alter hat dir dein Vater die Firma überlassen |  |  | 
|  inizia ad imparare W moim wieku twój ojciec pozostawił ci firmę |  |   In meinem Alter hat dir dein Vater die Firma überlassen |  |  | 
|  inizia ad imparare Byłem sobie na nią zasłużyłem |  |   Ich hatte sie mir verdient |  |  | 
|  inizia ad imparare Wiedziałeś, że Windbryer Energy upada? |  |   Hast du gewusst, dass Windbryer Energy untergeht? |  |  | 
|   kierowniczka ds. akwizycji   inizia ad imparare Dlatego zrobiłem cię też kierowniczką ds. akwizycji |  |   Deshalb habe ich dich auch zur Leiterin der Aquise gemacht |  |  | 
|  inizia ad imparare Założę się, (że) macie więcej wspólnego niż myślisz |  |   Ich wette, ihr habt mehr gemeinsam als du denkst |  |  | 
|  inizia ad imparare Na to nie stawiam lepiej zakładu |  |   Darauf wette ich lieber nicht |  |  | 
|  inizia ad imparare - Ludzie się zmieniają - Nie sami z siebie |  |   - Menschen ändern sich - Nicht von allein |  |  | 
|  inizia ad imparare - Ludzie się zmieniają - Nie sami z siebie |  |   - Menschen ändern sich - Nicht von allein |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   Du lebst in einem Schuppen |  |  | 
|  inizia ad imparare Nie wiedziałam nawet, że to koniec z Matthew |  |   Ich wusste nicht mal, dass mit Matthew Schluss ist |  |  | 
|  inizia ad imparare Ona nie jest mu nic winna |  |   Sie schuldet ihm gar nichts |  |  | 
|  inizia ad imparare On lubi to, że nie jestem sprzedajna |  |   Er mag es, dass ich nicht käuflich bin |  |  | 
|  inizia ad imparare Ona nie jest wprawdzie sprzedajna, ale ja tak |  |   Sie ist zwar nicht käuflich, aber ich |  |  | 
|  inizia ad imparare Nie wykopałem cię, (to) ty sobie poszedłeś |  |   Ich habe dich nicht rausgeworfen, du bist gegangen |  |  | 
|  inizia ad imparare To już za nami. Mam nadzieję, (że) zostaniesz tak długo, jak chcesz |  |   Das liegt hinter uns. Ich hoffe, du bleibst so lange du willst |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|   Muszę przyznać / Muszę się przyznać   inizia ad imparare Muszę się przyznać. Nie chciałem, żebyś tylko przyjechał, żeby ją poznać |  |   Ich muss gestehen. Ich wollte nicht, dass du nur kommst, um sie kennenzulernen |  |  | 
|  inizia ad imparare Wyśmiałeś mnie z tego powodu |  |   Du hast mich deswegen ausgelacht |  |  | 
|  inizia ad imparare Chciałbym, żebyś spotkał się z nim w moim imieniu |  |   Ich möchte, dass du dich mit ihm in meinem Namen triffst |  |  | 
| inizia ad imparare |  |   Matthew, können wir reden? |  |  | 
|  inizia ad imparare Chciałam, żebyś usłyszał to ode mnie  |  |   Ich wollte, dass du es von mir hörst  |  |  | 
|  inizia ad imparare Siedzieć tutaj samemu z tobą nie jest też przecież wcale mylące... |  |   Allein mit dir hier zu sitzen ist ja auch gar nicht verwirrend... |  |  | 
|  pożegnanie  inizia ad imparare - Co chcesz więc ode mnie usłyszeć? - Bądź zdrów |  |   - Was willst du denn von mir hören? - Leb wohl |  |  | 
|  inizia ad imparare Masz najlepsze ze wszystkich łóżek świata |  |   Du hast das allerbeste Bett der Welt |  |  | 
|  inizia ad imparare Tylko z tobą tam w środku |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Dlaczego wysłałeś nam też tę skrzynkę szampana? |  |   Warum hast du uns auch diese Kiste Champagner geschickt? |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Świętujemy w sali balowej. Pan Carrington woli salę balową |  |   Wir feiern im Ballsaal.Mr. Carrington bevorzugt den Ballsaal |  |  | 
|  inizia ad imparare Nie chcę panu ustalać zasad |  |   Ich will Ihnen keine Vorschriften machen |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  | 
|  inizia ad imparare Możemy to przynajmniej zorganizować na zewnątrz? |  |   Können wir es wenigstens draußen veranstalten? |  |  | 
|  inizia ad imparare Co powie pan na kilka kwiatów łąkowych? |  |   Wie wäre es mit ein paar Wiesenblumen? |  |  | 
|  inizia ad imparare Co powie pan na kilka kwiatów łąkowych? |  |   Wie wäre es mit ein paar Wiesenblumen? |  |  | 
|  pracownica umysłowa  inizia ad imparare "Blake Carrington bierze ślub z pracownicą Carrington Atlantics" |  |   "Blake Carrington heiratet Angestellte von Carrington Atlantics" |  |  | 
|  inizia ad imparare - To prawie 13 lat - To przynosi pecha |  |   - Es sind beinahe 13 Jahre - Das bringt Unglück |  |  | 
|  inizia ad imparare Dzień dobry, Claudia! Jak się mamy? (rano) |  |   Guten Morgen, Claudia! Wie geht's uns? |  |  | 
|  inizia ad imparare Tak to działa. Niektóre dni są lepsze niż inne |  |   So läuft das. Manche Tage sind besser als andere |  |  | 
| inizia ad imparare |  |  |  |  |