Deutschkurs A2 #9

 0    55 schede    canqel
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Co sądzi Pan o złodzieju i królu?
inizia ad imparare
Was denken Sie über den Dieb und über den König?
Jak kończy się ta historia?
inizia ad imparare
Wie endet die Geschichte?
Kto jest złodziejem?
inizia ad imparare
Wer ist der Dieb?
On przyszedł do więzienia.
Präteritum
inizia ad imparare
Er kam ins Gefängnis.
Kiedy byłem mały, ukradłem monetę mojej matce.
inizia ad imparare
Als ich klein war, habe ich meiner Mutter eine Münze gestohlen.
Szczególnie często znajduje się telefony komórkowe.
inizia ad imparare
Besonders häufig findet man Handys.
Znalaźcy wolno zatrzymać znalezioną rzecz.
inizia ad imparare
Der Finder darf die Fundsache behalten.
Torebki z zawartością
inizia ad imparare
Handtaschen mit Inhalt
Jak mogło mi się coś takiego przytrafić?
inizia ad imparare
Wie konnte mir so etwas passieren?
Byłem naprawdę przestraszony.
dosł. miałem naprawdę strach
inizia ad imparare
Ich hatte wirklich Angst.
Bardzo się martwiłem
dosł. robiłem sobie duże zmartwienie
inizia ad imparare
Ich habe mir große Sorgen gemacht.
Kto to oddał?
inizia ad imparare
Wer hat es abgegeben?
Kiedy oddano portmonetkę w biurze rzeczy znalezionych?
inizia ad imparare
Wann hat man das Portemonnaie im Fundbüro abgegeben?
Jak w bajce
inizia ad imparare
Wie im Märchen
Tutaj nie ma kawy.
inizia ad imparare
Es gibt hier keinen Kaffee.
Po "es gibt" / "es gab" zawsze Akkusativ.
Było tutaj wiele dzieci.
inizia ad imparare
Es gab hier viele Kinder.
Przed godziną zadzwoniłem do mojego przyjaciela.
Präteritum
inizia ad imparare
Vor einer Stunde rief ich mein Freund an.
O której wystartował samolot?
Präteritum
inizia ad imparare
Um wie viel Uhr startete das Flügzeug?
Co kupiliście za granicą?
Präteritum
inizia ad imparare
Was kauftet ihr im Ausland?
Ona nie wysłała jeszcze listu.
Präteritum
inizia ad imparare
Sie sendete den Brief noch nicht.
Poleciał z rodziną do Rzymu.
Präteritum
inizia ad imparare
Er flog mit der Familie nach Rom.
Wsiadamy przy poczcie.
inizia ad imparare
Wir steigen an der Post ein.
Oni liczą krzesła.
inizia ad imparare
Sie zählen die Stühle.
Poszedłeś do kina ze swoimi przyjaciółmi.
Präteritum
inizia ad imparare
Du gingst ins Kino mit deinen Freunden.
Około 23 wziąłem prysznic.
Präteritum
inizia ad imparare
Gegen 23 Uhr duschte ich.
gegen = circa = etwa
Wieczorem obejrzałem trochę telewizji.
Präteritum
inizia ad imparare
Abends sah ich ein bisschen fern.
Czytałem książkę po angielsku.
Präteritum
inizia ad imparare
Ich las ein Buch in englischer Sprache.
Poza tym jest duży hałas na naszej ulicy.
inizia ad imparare
Außerdem gibt es viel Lärm auf unserer Straße.
W szkole zostałem do 14.
Präteritum
inizia ad imparare
In der Schule blieb ich bis 14 Uhr.
Zaraz potem zaczęła się lekcja.
Präteritum
inizia ad imparare
Gleich danach fing der Unterricht an.
Podróż autobusem zajęła około pół godziny.
Präteritum
inizia ad imparare
Die Busfahrt dauerte etwa eine halbe Stunde.
Tam czekałem przez około pięć minut na mój autobus.
Präteritum
inizia ad imparare
Dort wartete ich ungefähr fünf Minuten auf meinen Bus.
Śniadanie zrobiła mi moja mama.
Präteritum
inizia ad imparare
Das Frühstück machte mir meine Mutter.
Wypiłem filiżankę herbaty.
Präteritum
inizia ad imparare
Ich trank eine Tasse Tee.
Präteritum
Potem przyszedłem do kuchni.
Präteritum
inizia ad imparare
Dann kam ich in die Küche.
Präteritum
Oczywiście umyłem też zęby.
Präteritum
inizia ad imparare
Natürlich putzte ich mir auch die Zähne.
Präteritum
Moja mama obudziła mnie o 6 rano
Präteritum
inizia ad imparare
Meine Mutter weckte mich um 6 Uhr.
Präteritum
Wczoraj miałem trudny/ciężki dzień.
inizia ad imparare
Gestern hatte ich einen schweren Tag.
Präteritum - odmiana czasowników nieregularnych (mocnych)
ja jadę > ja jechałem, on pisze > on pisał
inizia ad imparare
ich fahre > ich fuhr, er schreibt > er schrieb
Zmienia się rdzeń czasownika, końcówki osobowe tak jak w czasie teraźniejszym za wyjątkiem 1. i 3. osoby l. poj., które nie otrzymują żadnych końcówek
Präteritum - kiedy używamy, odmiana czasowników regularnych
pytają > pytali
inizia ad imparare
fragen > fragten
Przy czasownikach regularnych dodajemy -(e)t
Präteritum jest używamy głównie w opowiadaniu, relacji i opisie (literatura, prasa, etc.).
Ile miałeś lat, gdy poszedłeś do szkoły?
inizia ad imparare
Wie alt warst du, als du in die Schule gekommen bist?
Kiedy Igor miał 6 lat, nauczył się pływać.
inizia ad imparare
Als Igor 6 Jahre alt war, hat er schwimmen gelernt.
Kiedy chciałem dziś rano wziąć prysznic, nie było ciepłej wody.
inizia ad imparare
Als ich heute Morgen duschen wollte, gab es kein warmes Wasser.
Albert zmarł 23 września 1939 r. w Londynie.
Präteritum
inizia ad imparare
Albert starb am 23. September 1939 in London.
Präteritum
Sigmund mieszkał w Berlinie do 1933 r.
Präteritum
inizia ad imparare
Sigmund lebte bis 1933 in Berlin.
Präteritum
Albert przyszedł na świat 14 marca 1879 r. w Ulm.
Präteritum
inizia ad imparare
Albert kam am 14 März 1879 in Ulm zur Welt.
Präteritum
O 20 zakończyliśmy poszukiwania.
Präteritum
inizia ad imparare
Um 20 Uhr beendeten wir die Suche.
Präteritum
Pobiegliśmy z powrotem do sklepu z zabawkami.
Präteritum
inizia ad imparare
Wir liefen zum Spielzeuggeschäft zurück.
Mężczyzna przeprosił i opuścił sklep.
Präteritum
inizia ad imparare
Der Mann entschuldigte sich und verließ das Geschäft.
Präteritum
Oni musieli tam moment poczekać.
inizia ad imparare
Sie mussten dort einen Moment warten.
Na koniec chciał on jeszcze kupić książkę.
inizia ad imparare
Zum Schluss wollte er noch ein Buch kaufen.
Potem zrobiliśmy zakupy w perfumerii.
Präteritum
inizia ad imparare
Danach kauften wir in einer Parfümerie ein.
Präteritum
Wczoraj Rui i ja byliśmy przez cały dzień w mieście.
inizia ad imparare
Gestern waren Rui und ich den ganzen Tag in der Stadt.
Benjamin musiał jako dziecko pomagać w gospodarstwie domowym.
inizia ad imparare
Benjamin musste als Kind im Haushalt helfen.
Jak to się mogło stać?
inizia ad imparare
Wie konnte das passieren?

Devi essere accedere per pubblicare un commento.