Freiheit- A. Merkel

 0    363 schede    slawomirchrol
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
doniosłość, znaczenie /stopień wpływu: np prawa/, zasięg /strzału/, konsekwencje
1. o dużym znaczeniu, 2. on był świadomy znaczenia swojej decyzji, 3. konsekwencje prawne, 4. notariusz pouczył nas o konsekwencjach prawnych
inizia ad imparare
die Tragweite
1. von großer Tragweite, 2. er war sich Dat der Tragweite seiner Entscheidung bewusst, 3. rechtliche Tragweite, 4. der Notar belehrte uns über rechtliche Tragweite
mowa w sądzie /obrończa lub oskarżycielska/, orędowanie za czymś/ przeciwko czemuś
inizia ad imparare
das Plädoyer, die Plädoyers /für etw /gegen etww/
odsprzężenie w eletryczności
inizia ad imparare
die Entkopplung
wzrastający /nie steigend/, coraz bardziej /polepszać się/, znacznie /zwiększyć się/
1. w coraz większym stopniu, 2. z wiekiem
inizia ad imparare
zunehmend
1. in zunehmendem Maße, 2. mit zunehmendem Alter
przebudzenie, przełom /duchowo/, wyruszenie, wymarsz
inizia ad imparare
der Aufbruch, die Aufbrüche
znikać, uciekać, mijać /czas, godziny/
1. uciekać [do domu], 2. zniknąć z oczu tłumu, 3.
inizia ad imparare
entschwinden /entschwand, entschwunden/ sein
1.[ins Haus] entschwinden, 2. den Blicken der Menge entschwinden
warkocz, chałka
1. pleść sobie warkocze, 2. przeżytek
inizia ad imparare
der Zopf, die Zöpfe
1. sich Zöpfe flechten, 2. ein alter Zopf
coś stoi na ostrzu noża
inizia ad imparare
etwas steht auf Messers Schneide
tchnienie /oddech/, podmuch, powiew /wiatru/, zapach, ślad, posmak- podniośle
1. zimny podmuch, 2. woń bzu, 3. cień ironii /uśmiechu, 4. posmak przygody
inizia ad imparare
der Hauch, die Hauche
1. ein kühler Hauch, 2. ein Hauch von Flieder, 3. ein Hauch von Ironie /eines Lächelns, 4. der Hauch von Abenteuer
chuchać na [lub w] coś- książkowo
inizia ad imparare
gegen [oder in] etw Akk hauchen
wyszeptać odpowiedź /nie flüstern/- książkowo
1. szeptać komuś coś na ucho, 2. wyszeptać odpowiedź
inizia ad imparare
flüstere die Antwort
1. jdm etw ins Ohr hauchen, 2. eine Antwort hauchen
porozumienie, konwencja /w prawie/- książkowo
1. dojść do porozumienia, 2. cicha ugoda
inizia ad imparare
das Übereinkommen
1. ein Übereinkommen erzielen [oder treffen], 2. stillschweigendes Übereinkommen
zabezpieczać się
1. zabezpieczać się na starość/na wypadek nagłej potrzeby, 2. profilaktycznie
inizia ad imparare
vorsorgen /ternnbar/
1. fürs Alter/für den Notfall vorsorgen, 2. zur Vorsorge
bezczelność książkowo, nie Unverschämtheit
to bezczelność
inizia ad imparare
die Zumutung
das ist eine Zumutung!
ustępować /z urzędu/, zostać odrzuconym /kandydat/, wydzielać/ medycznie- np substancje trujące/
1. ustąpić z urzędu, 2. wystąpić z klubu/odejść z firmy, 3. odpaść z zawodów/wyścigu, 4. ta możliwość odpada
inizia ad imparare
ausscheiden /schied aus, ausgeschieden/ sein
1. aus dem Amt ausscheiden, 2. aus einem Club/einer Firma ausscheiden, 3. aus einem Wettkampf/Rennen ausscheiden, 4. diese Möglichkeit scheidet aus
interesy, sprawy, znaczenie - nie Interesse
1. on reprezentuje interesy swojej klientki, 2. być bez znaczenia, 3. mieć znaczenie, 4. nic ważnego, 5. pod tym względem
inizia ad imparare
der Belang, die Belange
1. er vertritt die Belange seiner Mandantin, 2. ohne Belang sein, 3. von Belang sein, 4. nichts von Belang, 5. in diesem Belang
pociągnąć kogoś do odpowiedzialności [za coś]
za to nie można zostać pociągniętym do odpowiedzialności
inizia ad imparare
jdn [wegen etw] belangen
dafür kann man nicht belangt werden
zatamowanie /wody/, stłumienie /pożaru/, zahamowanie /kryminalności, epidemii/
inizia ad imparare
die Eindämmung, die Eindämmungen
jednocześnie- książkowo
największe zarazem najpiękniejsze miasto tego kraju
inizia ad imparare
zugleich
die größte und zugleich schönste Stadt des Landes
impuls do czegoś- książkowo
inizia ad imparare
der Anstoß, die Anstöße
capstrzyk
teraz jest cisza nocna!
inizia ad imparare
der Zapfenstreich, die Zapfenstreiche
jetzt ist aber Zapfenstreich!
prawdziwa klęska- nie Katastrophe
inizia ad imparare
regelrechte Niederlage
kompletny dureń - nie Idiot
inizia ad imparare
regelrechter Dummkopf
tęsknie marzyć o kimś/czymś
uciemiężeni ludzie latami czekali z tęsknotą na tę chwilę
inizia ad imparare
jdn/etw herbeisehnen /sehnte herbei, herbeigesehnt/
diesen Augenblick hatten die Geschundenen jahrelang herbeigesehnt
kwestionować coś
inizia ad imparare
etwas in Frage stellen
obrona, nie Verteidigung
z zachowaniem jego praw
inizia ad imparare
die Wahrung
unter Wahrung seiner Ansprüche
otrzeźwienie, rozczarowanie
inizia ad imparare
die Ernüchterung, die Ernüchterungen
raczej /nie eher/, co więcej, lecz= sondern
uważam raczej, że...
inizia ad imparare
vielmehr
ich glaube vielmehr, dass...
głęboko, dogłębnie, do żywego
inizia ad imparare
zutiefst
wyrozumiałość
1. być wyrozumiałym, 2. okazać wyrozumiałość
inizia ad imparare
die Nachsicht
1.[mit jdm] Nachsicht haben, 2. Nachsicht walten lassen
zarozumiałość, próżność
inizia ad imparare
die Eitelkeit
powstać- książkowo, wybuchnąć /pożar, zamieszki/, powstać /plotka/,
1. ten dom został zbudowany w osiem miesięcy, 2. ta sprawa się rozwija, 3. przy spalaniu [czegoś] powstaje duża ilość ciepła, 4. wypadek m obciąża go dużymi kosztami, 5. za powstałą szkodę,
inizia ad imparare
entstehen /entstand, entstanden/ sein
1. das Haus ist in acht Monaten entstanden, 2. die Sache ist im Entstehen begriffen, 3. bei der Verbrennung [von etw] entsteht eine große Wärmemenge, 4. wypadek m obciąża go dużymi kosztami, 5. für den entstandenen Schaden,
nie poniesie pan/pani z tego tytułu żadnych kosztów
inizia ad imparare
es werden für Sie keine Kosten daraus entstehen
stawać w kolejce /zwrotny/
stawać w kolejce
inizia ad imparare
sich verleihen /reihte sich ein, siech eingereicht/
sich in eine Schlange einreihen
z biegiem czasu
inizia ad imparare
im Laufe der Zeit
w trakcie rozmowy
inizia ad imparare
im Laufe eines Gesprächs
ze wszystkich stron
inizia ad imparare
von überallher
nie powieść się /nie scheitern/
1. nie udało mu się, 2. ucieczka jej się nie udała, 3. ciasto mi nie wyszło, 4. jego nieudane małżeństwo
inizia ad imparare
misslingen /misslang, misslungen/ sein
1. es ist ihm misslungen, 2. die Flucht misslang ihr, 3. der Kuchen ist mir misslungen, 4. seine misslungene Ehe
przepych /bogactwo/
1. dwór w całym swoim przepychu, 2. to jest po prostu wspaniałe
inizia ad imparare
die Pracht, kein Pl.
1. der Hofstaat in seiner vollen Pracht, 2. das ist eine wahre Pracht
śmiać się szyderczo, szczerzyć zęby
inizia ad imparare
feixen
zachowywać się nieswojo
inizia ad imparare
von der Rolle sein
dobrze/źle jej się tam powodziło
inizia ad imparare
ihr ist es dort gut/schlecht ergangen /sein/
racja bytu
inizia ad imparare
die Existenzberechtigung
jątrzyć się, ropieć /rana/
inizia ad imparare
vereitern /sein/
pęcherzyk żółciowy
inizia ad imparare
die Gallenblase
dokuczać komuś /ból, głód/, dręczyć kogoś /sumienie, wątpliwości/, zżerać kogoś
1. dokuczać komuś /ból, głód/, dręczyć kogoś /sumienie, wątpliwości/, zżerać kogoś,2. męczyć się [z czymś]
inizia ad imparare
plagen
1. jdn plagen, 2. sich [mit etw] plagen
stać się udręką
inizia ad imparare
zu einer Plage werden
to czyni z jego życia udrękę
inizia ad imparare
das macht ihm das Leben zur Plage
wyglądać [kogoś/czegoś], rozglądać się [za kimś/czymś]
inizia ad imparare
[nach jdm/etw] Ausschau halten
znak życia
1. nie dawać znaku życia, 2.[on] nie odezwał się do nich od wyjazdu
inizia ad imparare
das Lebenszeichen
1. kein Lebenszeichen von sich geben, 2. seit seiner Abreise haben sie kein Lebenszeichen von ihm bekommen
pomocnik obrony przeciwlotniczej
inizia ad imparare
der Flakhelfer
bierzmować
inizia ad imparare
konfirmieren
na samym wstępie /mowa/, z góry /wiedza/, od razu /odmowa/
inizia ad imparare
von vornherein
żartobliwie /nie wiztzig/
to był tylko żart
inizia ad imparare
scherzhaft
das war nur scherzhaft gemeint
najbardziej /nie am meisten/
inizia ad imparare
allermeinst
ogromna większość, najwięcej
1. prawie wszystko jest gotowe, 2. on śpi najwięcej
inizia ad imparare
allermeinste
1. das Allermeiste ist fertig, 2. er schläft am allermeisten
tymczasem /nie mitterweile/
inizia ad imparare
einstweilen
poprzednik
inizia ad imparare
der Vorgänger
brnąć przez coś
inizia ad imparare
durch etwas stapfen /sein/
zwinny, zręczny
inizia ad imparare
behend
wierzchołek
inizia ad imparare
der Wipfel, die Wipfel
w dół
1. dalej w dół, 2. z kimś/czymś źle się dzieje
inizia ad imparare
abwärts
1. weiter abwärts, 2. mit jdm/etw geht es abwärts
snuć plany /podniośle/
knuć intrygi
inizia ad imparare
Pläne schmieden
Ränke schmieden
czarna jagoda /w lesie/
inizia ad imparare
die Blaubeere
jeżyna
inizia ad imparare
die Brombeere
pionowe okno dachowe, lukarna
inizia ad imparare
das Gaubenfenster
tylko, wyłącznie
inizia ad imparare
lediglich
pracujący
ludność pracująca
inizia ad imparare
werktätig
die werktätige Bevölkerung
działalność zarobkowa
tymczasowe zatrudnienie
inizia ad imparare
die Erwerbstätigkeit
vorübergehende Erwerbstätigkeit
iść za kimś, sprawdzać, wykonywać coś stale,
1. iść za kimś, 2. sprawdzać jakąś informację, 3. badać ślady, 4. studiować, 5. wykonywać zawód, 6. zapadać w pamięć, nie dawać spokoju
inizia ad imparare
nachgehen /sein/
1. jdm nachgehen, 2. einem Hinweis nachgehen, 3. einer Spur nachgehen, 4. einem Studium nachgehen, 5. einem Beruf nachgehen, 6. nachgehen
znów, natomiast
1. inni natomiast twierdzą [lub są zdania], że..., 2. on z kolei [lub zaś]
inizia ad imparare
wiederrum
1. andere wiederum behaupten, dass ...2. er wiederum
unikać kogoś/czegoś
inizia ad imparare
entrinnen, entrann, entronnen /sein/
upodobanie, skłonność
1. upodobanie do czegoś, 2. mieć szczególne upodobanie [do kogoś/czegoś], 3. robić coś z pasją, 4. to wino piję ze szczególnym upodobaniem
inizia ad imparare
die Vorliebe
1. eine Vorliebe für etw, 2. eine Vorliebe [für jdn/etw] haben, 3. etw mit Vorliebe tun, 4. diesen Wein trinke ich mit ganz besonderer Vorliebe
parnik
inizia ad imparare
der Kartoffeldämpfer
gra w dwa ognie
inizia ad imparare
der Völkerball, kein pl.
serenada
śpiewać komuś serenadę
inizia ad imparare
das Ständchen
jdm ein Ständchen bringen
zmarzły
inizia ad imparare
verfroren
jednocześnie /książkowo/
największe i zarazem najpiękniejsze miasto tego kraju
inizia ad imparare
zugleich
die größte und zugleich schönste Stadt des Landes
gorący /nadzieja, życzenie/, z utęsknieniem /oczekiwanie/,
1. czekaliśmy na nią z utęsknieniem, 2. pragnąć czegoś z całej duszy
inizia ad imparare
sehnlich
1. wir haben sie sehnlichst erwartet, 2. sich etwas sehnlichst wünschen
gwiazdka wigilijna, nieprzyjemna niespodzianka
1.ładna [mi] niespodzianka!, 2. masz babo placek!
inizia ad imparare
die Bescherung
1. das ist ja eine schöne Bescherung!, 2. da haben wir die Bescherung!
napominać
inizia ad imparare
ermahnen
układać puzle
inizia ad imparare
zusammensetzen
niejednokrotnie
inizia ad imparare
des Öfteren
pałaszować, wsuwać albo ulotnić się /z sich/
ulotnili się po kryjomu
inizia ad imparare
verdrücken
sie haben sich heimlich verdrückt
płonący /drzewo/ palący /upał, pragnienie/, istotny /problem, pytanie/, żywo /interesować się/
1. sprawa wielkiej wagi, 2. bardzo chętnie
inizia ad imparare
brennend
1. eine Angelegenheit von brennender Wichtigkeit, 2. brennend gern
spotkanie /nie das treffen/, mecz
spotkanie z czymś /poznanie czegoś/
inizia ad imparare
die Begegnung
eine Begegnung mit...
jak dalece
inizia ad imparare
inwieweit
naiwny /człowiek/, niedoświadczony /laik/, naiwnie /śmiać się/
sprawiać wrażenie niedoświadczonego
inizia ad imparare
unbedarft
unbedarft wirken
długi /czasowo/, daleki /odległość/
1. długie śniadanie, 2. daleki spacer
inizia ad imparare
lang /vorübergehend/, weit /Entfernung/
1. ein ausgedehntes Frühstück, 2. ein ausgedehnter Spaziergang
siatka druciana
inizia ad imparare
der Maschendraht, die Maschendrähte
przypominać coś /nie erinnern/
1. przypominać sobie kogoś/coś, 2. o ile mnie pamięć nie myli.
inizia ad imparare
entsinnen /entsann, entsonnen/
1. sich Akk jds/einer Sache Gen [o. an jdn/eine Sache] entsinnen, 2. wenn ich mich recht entsinne...
omdlenie
mdleć
inizia ad imparare
die Ohnmacht
in Ohnmacht fallen
katastrofalny /trzęsienie ziemi, ogień/, pustoszący /orkan/, fatalny, okropny /wynik/
inizia ad imparare
verheerend
powódź spowodowana sztormem
inizia ad imparare
die Sturmflut, die Sturmfluten
kanapka /nord/
inizia ad imparare
die Stulle
kawa zbożowa /zastępcza/ albo lura
inizia ad imparare
der Muckefuck, kein pl.
zazwyczaj
inizia ad imparare
zumeist
kaszka manna
inizia ad imparare
der Grießbrei
znaczenie, doniosłość, zasięg strzału, konsekwencje prawne
1. o dużym znaczeniu, 2. on był świadomy znaczenia swojej decyzji, 3. notariusz pouczył nas o konsekwencjach prawnych
inizia ad imparare
die Tragweite
1. von großer Tragweite, 2. er war sich Dat der Tragweite seiner Entscheidung bewusst, 3. der Notar belehrte uns über rechtliche Tragweite
dwojaki
1. dwa różne gatunki wina, 2. mierzyć różną miarą
inizia ad imparare
zweierlei
1. zweierlei Sorten Wein, 2. mit zweierlei Maß messen
posłuchać /rady/, zastosować się
inizia ad imparare
etw beherzigen
zanurzać się /łódź/, zamelinować się
inizia ad imparare
abtauchen /tauchte ab, abgetaucht/ sein
umiejscawiać
inizia ad imparare
verorten
przemówił dziad do obrazu, a obraz do niego ani razu
inizia ad imparare
bei jdm auf taube Ohren stoßen
od początku
inizia ad imparare
von Anfang an
później, dodatkowo, następnie- książkowo
inizia ad imparare
im Nachhinein
zbrodnia /nie Verbrechen/
inizia ad imparare
die Gräueltat, die Gräueltaten
spiętrzyć /rzekę/, wzbierać
1. rzeka tu wzbiera, 2. wzbiera we mnie złość, kiedy...
inizia ad imparare
aufstauen
1. der Fluss staut sich hier auf, 2. in mir staut sich Wut auf, wenn...
uduchowić /o życiu/, przejmować /słowa, doświadczenie/
inizia ad imparare
verinnerlichen
aparat dentystyczny
inizia ad imparare
die Zahnspange
pulpit dyrygenta, mównica, katedra
inizia ad imparare
das Pult, die Pulte
rębacz /w górnictwie/, kieł dzika
inizia ad imparare
der Hauer
ślubowanie /np sport/, przysięga wojskowa
inizia ad imparare
das Gelöbnis, die Gelöbnise
przyrzekać, ślubować- uroczyście
inizia ad imparare
etws jdm geloben
obozowisko, obóz wojskowy
inizia ad imparare
das Feldlager, die Feldlager
wczuwać się w czyjeś położenie /nie einfüllen/
inizia ad imparare
sich in jdn [o. jds Lage] hineinversetzen
płonąć /ogień, ognisko/, gorzeć /uczucia/
1. jej oczy pałały [złością], 2. płonący
inizia ad imparare
brennen /Feuer, Lagerfeuer/, lodern /Gefühle/
1. ihre Augen loderten [vor Zorn], 2. lodernd
besztać- potocznie
inizia ad imparare
zusammenstauchen /ternnbar/
wpływowy /o kręgach/, zasadniczy /wpływ/, znaczący /udział, osoba/, miarodajny /wyrok, opinia/
inizia ad imparare
maßgeblich
nienaturalny /podział/, perwersyjny /zachowanie/
inizia ad imparare
widernatürlich
siły zbrojne
inizia ad imparare
Streitkräfte, nur pl.
ekranowany
1. osłaniać kogoś przed kimś/czymś, 2. tajne służby wykryły szpiega
inizia ad imparare
abgeschirmt
1. jdn vor jdm/etw [o. gegen jdn/etw] abschirmen, 2. der Spion wurde von dem Geheimdienst abgeschirmt
kolumna
jechać w kolumnie
inizia ad imparare
Kolonne
in [einer] Kolonne fahren
bijatyka
przepychanka o stanowisko
inizia ad imparare
das Gerangel, kein pl.
Gerangel um einen Posten
spacerować, wędrować
1. chodzić po pokoju, 2. spacerować po ogrodzie/mieście
inizia ad imparare
umhergehen, ging umher, umhergegangen /sein/
1. im Zimmer umhergehen, 2. im Garten/in der Stadt umhergehen
odbić komuś dziewczynę
inizia ad imparare
jdm die Freundin abspenstig machen
podwędzić komuś coś
inizia ad imparare
jdm etw abspenstig machen
słać /łóżko/, szykować /pokój/, nakrywać /stół/, remontować, szykować się w reigii
inizia ad imparare
herrichten /trennbar/
przystanek na żądanie
inizia ad imparare
Halt auf Antrag
bałagan, rozgardiasz /książkowo/
inizia ad imparare
das Durcheinander
podląd, pojmowanie /książkowo/
1.[on] jest zdania, że..., 2. moim zdaniem
inizia ad imparare
die Auffassung
1. er ist der Auffassung, dass ..., 2. nach meiner Auffassung
oblicze książkowo, zasadzka myśliwska
inizia ad imparare
das Anlitz, die Anlize
natchnąć, ożywić- wypełnić życiem
inizia ad imparare
beseelen
wkroczyć do czegoś, zaciągnąć się, robić wcięcie
1. wkraczać do kraju, 2. wstępować do wojska, 3. wracać do bazy, 4. zrobić wcięcie w wierszu
inizia ad imparare
in etwas hineintreten, einatmen, eine Vertiefung machen
1. in ein Land einrücken, 2. zum Militär einrücken, 3.[wieder] einrücken, 4. eine Zeile einrücken
dołek podsercowy
inizia ad imparare
die Magengrube
powielanie, odbitka
inizia ad imparare
die Vervielfältigung
dywersyjny
być zaangażowanym w działalność dywersyjną
inizia ad imparare
subversiv
sich subversiv betätigen
rzadki, unikatowy
1. prawdziwe oddanie jest rzadkością, 2. pokazywać się [lub przychodzić] rzadko
inizia ad imparare
rar
1. wahre Hingabe ist rar, 2. sich rar machen
wykorzystywać coś
inizia ad imparare
sich C. etw zunutze machen
okazywać, dokumentować
1. mieć coś do pokazania [lub zaprezentowania], 2. móc wykazać się czymś, 3. móc wykazać się umiejętnościami/wiedzą
inizia ad imparare
vorweisen /wies vor, vorgewiesen/
1. etw vorzuweisen haben, 2. etw vorweisen können, 3. Fähigkeiten/Kenntnisse vorweisen können
domniemany, rzekomy
rzekomo korzystna okazja
inizia ad imparare
vermeintlich
eine vermeintlich günstige Gelegenheit
stawać komuś na drodze, przeciwstawiać się
zmierzyć się z czymś, przeciwstawiać się czemuś
inizia ad imparare
jdm entgegentreten /trat entgegen, entgegengetreten, sein/
etw C. entgegentreten
stopa procentowa
inizia ad imparare
der Prozentsatz
dla porównania, stosunkowo
1. załóżmy przykładowo,..., 2. to [jest] stosunkowo mało
inizia ad imparare
vergleichsweise
1. nehmen wir vergleichsweise an, ..., 2. das ist vergleichsweise wenig
taksować kogoś, przyglądać się
ostrożnie się komuś przyglądać
inizia ad imparare
beäugen
jdn vorsichtig beäugen
pogląd, opinia, wyobrażenie /nie Ansicht/
1. być odmiennego zdania, 2. wiedzieć coś z własnego doświadczenia [lub z autopsji]
inizia ad imparare
die Anschauung
1. eine andere Anschauung vertreten, 2. etw aus eigener Anschauung wissen
sugerować coś komuś
sugerować komuś, żeby coś zrobił
inizia ad imparare
jdm etw nahelegen /legte nahe, nahegelegt/
jdm nahelegen, etw zu tun
umieścić /osoba/, ulokować /administracja/, załatwić komuś posadę
1.[czy] macie dobre lokum?, 2. znam go, ale nie wiem, skąd, 3. włączyć [dodatkowo] relację do serwisu informacyjnego
inizia ad imparare
unterbringen /brachte unter, untergebracht/
1. seid ihr gut untergebracht?, 2. ich kenne ihn, weiß aber nicht, wo ich ihn unterbringen soll fig, 3. einen Bericht [noch] in den Nachrichten unterbringen
coś jest czyimś obowiązkiem- podniośle
1. do niego/niej należy to trudne zadanie, 2. dostarczenie dowodów winy należy do powoda, 3. do niej należał wybór kandydatów
inizia ad imparare
etw obliegt jdm
1. ihm/ihr obliegt diese schwierige Aufgabe, 2. die Beweislast obliegt dem Kläger, 3. ihr oblag die Auswahl der Kandidaten
przydatność /nie Nutzlichkeit/
1. jego przydatność do tej pracy, 2. kwalifikacje na stanowisko nauczyciela
inizia ad imparare
die Eignung
1. seine Eignung für diese Arbeit, 2. die Eignung zum Lehrer
załamujący ręce, uporczywie, pilnie
inizia ad imparare
händeringend
wnieść do czegoś, dołożyć do czegoś- książkowo
wniosła pewien wkład do tej kolekcji
inizia ad imparare
beisteuern zu /steuerte bei, beigesteuert/
sie hat zu der Sammlung einiges beigesteuert
posądzać kogoś o coś
1. posądził ją o kradzież, 2. posądzać kogoś o zrobienie czegoś
inizia ad imparare
jdn [einer Sache D.] bezichtigen
1. er bezichtigte sie des Diebstahls, 2. jdn bezichtigen etw zu tun
nieprzyjemnie, niemiło /odczucie/, groźny /sytuacja/- książkowo
1. skóra mi cierpnie na samą myśl o tym, 2. czuł się nieprzyjemnie, 3. sądzę, że sytuacja staje się krytyczna!
inizia ad imparare
mulmig
1. bei dem bloßen Gedanken daran wird es mir mulmig, 2. ihm war mulmig zumute, 3. ich glaube, jetzt wird’s mulmig!
dodawać coś do czegoś- książkowo
1. dodać do zupy więcej soli, 2. dołączył do przesyłki list, 3. kapitulować
inizia ad imparare
etwas beigeben
1. der Suppe etwas mehr Salz beigeben, 2. er gab der Sendung einen Brief bei, 3. klein beigeben
nigdy w życiu, nic podobnego, akurat
inizia ad imparare
von wegen
korzystny /oferta, interes/, twarzowy /strój/
1. nie wyglądać w czymś korzystnie, 2. ubierać się twarzowo, 3. w tym sweterku nie wyglądasz najkorzystniej
inizia ad imparare
vorteilhaft
1. für jdn wenig vorteilhaft sein, 2. sich vorteilhaft kleiden, 3. in diesem Pulli siehst du nicht sehr vorteilhaft aus
powolny /krok, tempo/, spokojny /życie, siedzenie/
inizia ad imparare
gemächlich
rozkoszować się czymś, doświadczać /doznawać czegoś /np bólu/ - książkowo
1. korzystać z uciech życia, 2. delektować się wakacjami
inizia ad imparare
auskosten
1. die Freuden des Lebens auskosten, 2. Ferien auskosten
wkładka do butów, tymczasowe wypełnienie, dodatek /załącznik do gazety albo listu, udział, wkład w finansach
1. do gazety był dołączony dodatek, 2. jako załącznik w liście, 3. zupa z wkładką, 4. wkłady procentowe
inizia ad imparare
die Einlage
1. die Zeitung hatte eine Einlage, 2. als Einlage im Brief, 3. Brühe mit Einlage, 4. verzinsliche Einlagen
w mgnieniu oka- książkowo
inizia ad imparare
in Windeseile
wielkość, obszar, zakres, skala
1. obszar wielkości miasteczka, 2. wielkość budynku, 3. w małym /większym zakresie, 4. do pewnego stopnia
inizia ad imparare
das Ausmaß, die Ausmaße
1. ein Gebiet mit den Ausmaßen einer Kleinstadt, 2. die Ausmaße des Gebäudes, 3. in geringem /größerem Ausmaß, 4. bis zu einem gewissen Ausmaß
rozkładać /gazetę, list, obrus/, rozwijać /zdolności, umiejętności/, przedstawić /plan/, pokazać coś /bogactwo/
1. rozłożyć serwetkę, 2. tam nie mógł pokazać swojego nadzwyczajnego talentu, 3. epoka r.ż. ukazuje bogactwo wspaniałej architektury
inizia ad imparare
entfalten
1. eine Serviette entfalten, 2. dort konnte er sein außergewöhnliches Talent nicht entfalten, 3. die Epoche entfaltet seinen Reichtum in großartiger Architektur
nieśmiały, niepewny, z zakłopotaniem -książkowo
inizia ad imparare
kleinlaut
nagana, odnośnik w tekście
udzielać komuś nagany
inizia ad imparare
der Verweis
jdm einen Verweis erteilen
peszyć kogoś
inizia ad imparare
jdn verunsichern
parsknąć śmiechem
inizia ad imparare
losprusten
obmowa, pomówienie- książkowo
1. zniesławienie, 2. oczerniać kogoś
inizia ad imparare
die Nachrede
1.üble Nachrede, 2. jdn in üble Nachrede bringen
uprzedzać kogoś [przy zakupie]
1. ubiegłem go, 2. zapobiegać niebezpieczeństwu, 3. uprzedzać życzenia
inizia ad imparare
jdm [beim Kauf] zuvorkommen
1. ich bin ihm zuvorgekommen, 2. einer Gefahr zuvorkommen, 3. den Wünschen zuvorkommen
kombinować przy czymś- książkowo
inizia ad imparare
an etw C. tüfteln
wygładzać /w obróbce/, szatkować /w kuchni/, heblować /z an/
inizia ad imparare
hobeln
łódź /nie das Boot/
1. płynąć łódką, 2. barka
inizia ad imparare
der Kahn, die Kähne
1. mit dem Kahn fahren, 2. der Schleppkahn
przemoknięty [lub przemoczony] do suchej nitki
inizia ad imparare
klitschnass
czynić wszystko, aby coś osiągnąć
musisz uczynić wszystko, aby...
inizia ad imparare
alles daransetzen etw zu tun
du musst alles daransetzen, um...
inicjatywa, sugestia, impuls- książkowo
z czyjejś inicjatywy
inizia ad imparare
die Anregung
auf jds Anregung
niewyczerpany
inizia ad imparare
unerschöpflich
w środku, wśród- książkowo
pośród wielkiego zgiełku
inizia ad imparare
inmitten von
inmitten des größten Getümmels
wiercić komuś dziurę w brzuchu [pytaniami/prośbami]
inizia ad imparare
jdn [mit Fragen/Bitten] löchern
beztroski- książkowo
nie ma powodów do obaw!
inizia ad imparare
unbekümmert
seien Sie ganz unbekümmert!
bezlitosny /bójka/, kategoryczny /czlowiek, system/
inizia ad imparare
erbarmungslos
ugodowy /charakter/, pojednawczy /ton, gest/, krzepiący /film, książka/
inizia ad imparare
versöhnlich
sposób podejścia /o człowieku/- książkowo
inizia ad imparare
die Herangehensweise
rozgoryczyć kogoś
inizia ad imparare
jdn verbittern
znieczulic /osobę/, stępić /ostrze/, obojętnięć/ osoba/, zamilczeć /sumienie/
1. praca go otępia, 2. jego uczucia względem Marii zupełnie oziębły, 3. niewrażliwe sumienie terrorystów
inizia ad imparare
abstumpfen
1. die Arbeit stumpft ihn ab, 2. seine Gefühle für Maria waren völlig abgestumpft, 3. das abgestumpfte Gewissen der Terroristen
udręka- podn
inizia ad imparare
die Drangsal, die Drangsale
dotyczący [lub należący do] klasy średniej, średni
inizia ad imparare
mittelständisch
w ogóle się nad tym nie zastanawiam
inizia ad imparare
ich mache mir keinerlei Gedanken darüber
w ogóle nie wykazywać zainteresowania [czymś]
inizia ad imparare
keinerlei Interesse [an etw C.] zeigen
zaskarżalny
inizia ad imparare
einklagbar
mieć coś w pogotowiu [przeciwko komuś]
inizia ad imparare
etw [gegen jdn] in petto haben
szkoda- podniośle
1. nawarzyć [sobie] piwa pot., 2. wyrządzić wielkie szkody /orkan, 3. przynosić nieszczęście, 4. zwiastować nieszczęście
inizia ad imparare
das Unheil, kein pl
1. Unheil anrichten pot. (Person), 2. viel Unheil anrichten pot. (Vulkan, Orkan), 3. Unheil bringen, 4. Unheil ankündigen
uosobienie, a w prawie: istota, kwintesencja
inizia ad imparare
der Inbegriff, die Inbegriffe
schronisko młodzieżowe
inizia ad imparare
die Jugendherberge, die Jugendherbergen
wysiadywać jaja, głowić się, ślęczeć, prażyć /słońce/,
1. głowić się [nad czymś], 2. tropikalny upał- podniośle, 3. knuć zemstę, 4.[on] już długo ślęczy nad tym zadaniem
inizia ad imparare
brüten
1.[über etw C.] brüten, 2. brütende Hitze, 3. auf Rache brüten, 4. er brütet schon lange über dieser Aufgabe
odprężający /śmiech/, działanie
inizia ad imparare
befreiend
nieusprawiedliwiony
nieusprawiedliwiona nieobecność w szkole
inizia ad imparare
ungerechtfertigt
unentschuldigtes Fehlen in der Schule
szacowny- podniośle
1. szacowny budynek, 2. szacowne nazwisko
inizia ad imparare
altehrwürdig
1. ein altehrwürdiges Gebäude, 2. ein altehrwürdiger Name
sprawiać, przygotowywać
1. sprawiać komuś radość/trudności, 2. to sprawia mi ogromną przyjemność, 3. przyprawiać kogoś o ból głowy, 4. zgotować komuś niespodziankę /przyjęcie, 5. kończyć
inizia ad imparare
bereiten
1. jdm Freude /Schwierigkeiten bereiten, 2. das bereitet mir großes Vergnügen, 3. jdm Kopfschmerzen bereiten, 4. jdm eine Überraschung /Empfang bereiten, 5. etw C. ein Ende bereiten
puszczać coś płazem
inizia ad imparare
Gnade vor Recht ergehen lassen
być dla kogoś zagadką
inizia ad imparare
jdm [o. für jdn] schleierhaft sein [o. bleiben]
to pozostanie dla mnie zagadką
inizia ad imparare
das wird mir schleierhaft bleiben
ukrywać, zatajać
1. ukrywać kogoś/coś [przed kimś], 2. tekst ukryty, 3. zatajać coś [przed kimś], 4. nie mam nic do ukrycia, 5. za jego arogancją kryła się niepewność, 6. któż ukrywa się za tym pseudonimem?
inizia ad imparare
verbergen /verbarg, verborgen/
1. jdn/etw [vor jdm] verbergen, 2. verborgener Text, 3.[jdm] etw verbergen, 4. ich habe nichts zu verbergen, 5. hinter seiner Arroganz verbarg sich Unsicherheit, 6. wer verbirgt sich denn hinter diesem Pseudonym?
całkiem, zupełnie- książkowo
inizia ad imparare
vollends
wywalać kogoś z hukiem
inizia ad imparare
jdn achtkantig rauswerfen
poniżać, upokarzać, zmniejszać /druk, obniżać /ceny/- książkowo
inizia ad imparare
erniedrigen
iść komuś w pięty
jak ci wygarnę, to ci w pięty pójdzie!
inizia ad imparare
jdn ins Mark treffen
diese unerfreuliche Nachricht wird dich ins Mark treffen
przewaga [nad kimś /w stosunku do kogoś], wyniosłość
inizia ad imparare
die Überlegenheit [gegenüber jdm]
ograniczony, kołtuński, ale też "w drobną kratę"
inizia ad imparare
kleinkariert
beztroska- książkowo
śmiać/bawić się beztrosko
inizia ad imparare
die Unbekümmertheit
voller Unbekümmertheit lachen/spielen
być otwartym /sklep, oczy/, mieć na sobie /kapelusz, okulary/, mieś zadane, urzędować /banki/
1. dziecko miało już otwarte oczy, 2. dziś nic nie mamy / dużo zadane, 3. sklep jest otwarty już od siódmej
inizia ad imparare
aufhaben
1. das Kind hatte die Augen schon auf, 2. heute haben wir nichts / viel auf, 3. das Geschäft hat schon ab sieben Uhr auf
prostoduszny, ufny /osoba/, niewinny /uwaga, pytanie/
1. pytanie zadane w dobrej wierze, 2.ślepo ufać
inizia ad imparare
arglos
1. eine arglose Frage, 2. arglos vertrauen
naprzykrzać się komuś albo zanudzać kogoś
inizia ad imparare
jdn [mit etw] behelligen
przebudzenie, obudzenie, niemiłe zaskoczenie
1. gdy tylko się obudziła, pomyślała o czekającym ją egzaminie, 2. niemiłe zaskoczenie, 3. będzie niemiła niespodzianka
inizia ad imparare
das Erwachen,
1. beim Erwachen musste sie an die bevorstehende Prüfung denken, 2. ein böses Erwachen, 3. das wird ein böses Erwachen geben
beztroski /dzieciństwo/, czysty /sumienie/
beztrosko korzystać z życia
inizia ad imparare
unbeschwert
das Leben unbeschwert genießen
odtąd - podniośle
inizia ad imparare
fortan
barwa dźwięku
inizia ad imparare
die Klangfarbe
złoty pył
inizia ad imparare
der Goldstaub, die Goldstäube
łatwowierny, w dobrej wierze
posiadacz /nabycie w dobrej wierze
inizia ad imparare
gutgläubig
gutgläubiger Besitzer/Erwerb
bezstronny /świadek/, nie uprzedzony /obserwator/, śmiało /mówić/, beztrosko /śmiać się/,
inizia ad imparare
unbefangen
drobiazgowy /osoba/, czasochłonny /praca/, uciążliwy /podróż/, zawiły /formularz/
1. być dla kogoś zbyt kłopotliwym, 2.[on] jest strasznie drobiazgowy
inizia ad imparare
umständlich
1. jdm zu umständlich sein, 2. er ist schrecklich umständlich
co najwyżej, w najlepszym razie- książkowo
inizia ad imparare
allenfalls
satysfakcja, zadośćuczynienie, rzadko, książkowo
inizia ad imparare
die Genugtuung
przedsiębiorczość
swobodna przedsiębiorczość nie jest dostatecznie wspierana
inizia ad imparare
das Unternehmertum
das freie Unternehmertum wird nicht genug gefördert
upaństwowienie, nacjonalizacja
inizia ad imparare
die Verstaatlichung
warunek, stan faktyczny- książkowo
1. warunki [socjalne/ekonomiczne], 2. pogodzić się z faktami
inizia ad imparare
die Gegebenheit
1.[soziale/ökonomische] Gegebenheiten, 2. sich mit den Gegebenheiten abfinden
sąsiedni /dom/, ościenny /państwo/
inizia ad imparare
benachbart
orzeczenie /językowo/, certyfikat jakości
ta praca otrzymała ocenę bardzo dobrą
inizia ad imparare
das Prädikat, die Prädikate
die Arbeit wurde mit dem Prädikat „sehr gut“ beurteilt
zastanawiać się, zwracać uwagę, obdarowywać, przemyśleć
1. rozważać /środki/, 2. jeśli się to właściwie przemyśli..., 3. to jest dobrze przemyślane, 4. zwrócić [komuś] uwagę, że..., 5. obdarowywać kogoś czymś, 6. muszę się najpierw krótko zastanowić
inizia ad imparare
bedenken
1. etw bedenken, 2. wenn man es recht bedenkt ..., 3. das ist wohl bedacht, 4.[jdm] zu bedenken geben, dass ..., 5. jdn mit etw bedenken, 6. ich muss mich zuerst kurz bedenken
przydzielenie czegoś /pracy, projektu, mieszkania/
inizia ad imparare
die Vergabe, die Vergaben
nieustanny, ustawiczny- książkowo
inizia ad imparare
unablässig
dokonywać czegoś- podniośle
spełniać dobry uczynek
inizia ad imparare
vollbringen
eine gute Tat vollbringen
odchylenie /w fizyce/, relaks, rozrywka, zakłócanie spokoju
1. szukać rozrywki, 2. zapewnić sobie rozrywkę
inizia ad imparare
die Ablenkung
1. Ablenkung suchen, 2. sich Dat Ablenkung verschaffen
w jakim stopniu
inizia ad imparare
inwiefern
brzęczeć, świszczeć- książkowo
1. brzęczeć w powietrzu /insekty/, 2. czym zaprzątasz sobie głowę?, 3. w głowie kłębiły mi się rozmaite myśli
inizia ad imparare
schwirren /sein/
1. durch die Luft schwirren, 2. was schwirrt dir durch den Kopf?, 3. Gedanken schwirrten mir durch den Kopf
badanie, wypytywanie- prawniczo, ankieta
inizia ad imparare
die Befragung
na wstępie /rozmowa/, z góry /wiedzieć/, od razu /odmówić/
inizia ad imparare
von vornherein
nieprzyjemnie, niemiło, groźnie- książkowo
1. skóra mi cierpnie na samą myśl o tym, 2. czuł się nieprzyjemnie, 3. sądzę, że sytuacja staje się krytyczna!
inizia ad imparare
mulmig
1. bei dem bloßen Gedanken daran wird es mir mulmig, 2. ihm war mulmig zumute, 3. ich glaube, jetzt wird’s mulmig!
kosmyk, okres /faza/
inizia ad imparare
die Strähne
wydarzać się, nieustannie opadać /np kosmyk/, wypadać /med./
inizia ad imparare
vorfallen /foel vor, vorgefallen, sein/
wyświadczyć, dowieść, okazać się
1. wyświadczyć komuś przysługę, 2. chcę mu okazać swoją wdzięczność, 3. dowieść czyjejś winy, 4. dowiedziono, że..., 5. okazać się właściwym/niewłaściwym, pokazała, że można na niej polegać, 6. okazać komuś wdzięczność [za coś]
inizia ad imparare
erweisen
1. jdm einen Gefallen [oder Dienst] erweisen, 2. ich will ihm meine Dankbarkeit erweisen, 3. jds Schuld erweisen, 4. es ist erwiesen, dass ..., 5. sich als richtig/falsch /als sehr zuverlässigerweisen, 6. sich jdm gegenüber [für etw] dankbar erweisen
być spragnionym czegoś- podniośle
być spragnionym wody /uznania
inizia ad imparare
lechzen nach
nach Wasser / Anerkennung lechzen
wieloraki
inizia ad imparare
vielerlei
pobranie krwi, poważna strata
inizia ad imparare
der Aderlaß
poza tym- książkowo
inizia ad imparare
darüber hinaus
przypieczętować
w ten sposób jej los został przesądzony
inizia ad imparare
besiegeln
damit war ihr Schicksal besiegelt
zbędny /pytanie/, bezczynny /osoba, dzień/, próżniaczy /życie/
1. nie ma co się nad tym zastanawiać, 2. bezczynnie stać
inizia ad imparare
müßig
1. es ist müßig darüber nachzudenken, 2. müßig dastehen
inny /zastosowanie/, dalszy /informacja/
1. być zajętym czymś innym, 2. stosować coś w inny sposób, 3. poinformowany z innego źródła
inizia ad imparare
anderweitig
1. anderweitig beschäftigt sein, 2. etw anderweitig verwenden, 3. anderweitig informiert
w środku, wśród, pośród
1. pośród ludzi, 2. na środku pomieszczenia, 3. pośród wielkiego zgiełku, 4. mieszkali pośród niezliczonej liczby kartonów do przeprowadzki
inizia ad imparare
inmitten
1. inmitten der Leute, 2. inmitten des Raumes, 3. inmitten des größten Getümmels, 4. sie lebten inmitten unzähliger Umzugskartons
ogólna sytuacja pogodowa
inizia ad imparare
allgemeine Wetterlage
gorset /też medyczny/
inizia ad imparare
das Korsett, die Korsetts
wpychać, przeciskać się
1. wpychać coś do walizki, 2. przeciskać się przez drzwi, 3. wcisnął się do samochodu
inizia ad imparare
zwängen
1. etw in den Koffer zwängen, 2. sich durch die Tür zwängen, 3. er zwängte sich in den Wagen
tam, tędy- książkowo
1. nie chcę tam, 2. nigdy więcej już tam nie pójdę
inizia ad imparare
dahin
1. ich will nicht dahin, 2. dahin gehe ich nie wieder
w tym sensie /nie Sinne/
1. w sensie takim, że..., 2. pogodzili się w ten sposób, że..., 3. wyraził się w ten sposób, że...
inizia ad imparare
dahin
1. dahin gehend, dass ..., 2. sie haben sich dahin gehend geeinigt, dass ..., 3. er äußerte sich dahin gehend, dass...
do tego czasu /bez Zeit/
1. dojdzie jeszcze do tego, że..., 2, tak długo, 3. jest jeszcze wystarczająco dużo czasu
inizia ad imparare
dahin
1. es kommt noch dahin, dass ..., 2. bis dahin (solange), 3. es ist noch genug Zeit bis dahin
w tym kierunku /bez Richtung/
1. wszystkie nasze starania zmierzają w kierunku tego, aby..., 2. jego wysiłki zmierzają w kierunku...
inizia ad imparare
dahin
1. all unsere Bestrebungen gehen dahin, dass ..., 2, seine Bemühungen gehen dahin, dass...
tak dalece /bez weit i so far/
1. do tego doszło, że..., 2. on do tego doprowadzi, że...
inizia ad imparare
dahin
1. es ist dahin gekommen, dass ... 2. er wird es dahin bringen, dass...
zbić się /naczynie/, zniszczyć /dywan/
wszystkie moje nadzieje są stracone
inizia ad imparare
dahin sein
all meine Hoffnungen sind dahin fig
ciemniutki
inizia ad imparare
stockdunkel
wymagajacy przyzwyczajenia
1. uważać coś za wymagające przyzwyczajenia, 2.łatwo się do tego przyzwyczaić
inizia ad imparare
gewöhnungsbedürftig
1. etw gewöhnungsbedürftig finden, 2. es ist ein wenig gewöhnungsbedürftig
wzbogacić
1. wzbogacić bibliotekę o kilka tomów, 2. wzbogacić się [na czymś/czyimś kosztem], 3. wzbogacić się kosztem innych, 4. czułem, że to spotkanie mnie wzbogaciło
inizia ad imparare
bereichern
1. eine Bibliothek um einige Bände bereichern, 2. sich [an etw/jdm] bereichern, 3. sich auf Kosten anderer bereichern, 4.(innerlich reicher machen) ich fühlte mich von dieser Begegnung bereichert
tego samego rodzaju
inizia ad imparare
gleichartig
nie być pierwszej młodości
inizia ad imparare
[auch] nicht mehr der/die Jüngste sein
w ostatnim czasie
inizia ad imparare
in jüngster Zeit
z niedawnej przeszłości
inizia ad imparare
aus jüngster Vergangenheit
Sąd Ostateczny
inizia ad imparare
Letztes Urteil
Dzień Sądu Ostatecznego
inizia ad imparare
der jüngste Tag
tanieć
inizia ad imparare
sich verbiligen
przeżuwać, wałkować
1. powinno się dokładnie przeżuć jedzenie, zanim się je połknie, 2. wałkowaliśmy to już tysiąc razy!
inizia ad imparare
durchkauen
1. man sollte das Essen gut durchkauen, bevor man schluckt, 2. wir haben das doch bereits tausendmal durchgekaut!
nie robić z czegoś tajemnicy
inizia ad imparare
kein[en] Hehl aus etw machen
doceniać
1. umiem to docenić, 2. nie raczyć spojrzeć na kogoś, 3. nie raczyć odpowiedzieć komuś
inizia ad imparare
würdigen
1. ich weiß das zu würdigen, 2. jdn keines Blickes würdigen, 3. jdn keiner Antwort würdigen
talon, bon, asygnata
inizia ad imparare
der Bezugsschein
na skutek tego
rozpatrzyć coś pod względem [czegoś]
inizia ad imparare
daraufhin
etw daraufhin untersuchen, ob...
dać się [komuś] zapędzić w kozi róg
inizia ad imparare
sich [von jdm] ins Bockshorn jagen lassen
stępić coś, znieczulać /osobę/, ogłupiać /TV/, zagłuszać /sumienie/
1. praca go otępia, 2. jego uczucia ntpl względem Marii zupełnie oziębły
inizia ad imparare
abstumpfen
1. die Arbeit stumpft ihn ab, 2. seine Gefühle für Maria waren völlig abgestumpft
przytułek, schronienie
1. nie mieć dachu nad głową, 2. szukać schronienia
inizia ad imparare
die Bleibe
1. keine Bleibe haben, 2. eine Bleibe suchen
uprzedzić kogoś, ubiec
1. uprzedzać kogoś [przy zakupie], 2. ubiegłem go, 3. uprzedzać pragnienia [lub życzenia], 4. zapobiegać niebezpieczeństwu
inizia ad imparare
zuvorkommen
1. jdm [beim Kauf] zuvorkommen, 2. ich bin ihm zuvorgekommen, 3. den Wünschen zuvorkommen, 4. einer Gefahr zuvorkommen
rządza wiedzy, ciekawość
zaspokajać czyjąś ciekawość
inizia ad imparare
die Wissbegier, kein pl
jds Wissbegier befriedigen
jednocześnie /nie gleichzeitig/
największe i zarazem najpiękniejsze miasto tego kraju
inizia ad imparare
zugleich
die größte und zugleich schönste Stadt des Landes
powielać
inizia ad imparare
vervielfältigen
konferencja specjalistyczna
inizia ad imparare
die Fachtagung
kopia /komputerowa/
inizia ad imparare
der Durchschlag
koryfeusz
inizia ad imparare
die Koryphäe
odsprzężenie /elektryczność/
inizia ad imparare
die Entkopplung
stocznia
inizia ad imparare
die Werft, die Werften
radykalnie, gruntownie- książkowo
inizia ad imparare
tiefgreifend
rocznik
on jest rocznik ’70, 2.
inizia ad imparare
der Jahrgang
er ist Jahrgang 1970
być z czymś równoznacznym
inizia ad imparare
mit etw gleichbedeutend sein
własny dom[ek] jednorodzinny
inizia ad imparare
das Eigenheim
proces rozpadu
inizia ad imparare
der Zerfallsprozess
bardzo mile widziany
inizia ad imparare
hochwillkommen
inne /zastosowanie/, dalsza /informacja/
1. stosować coś w inny sposób, 2. poinformowany z innego źródła
inizia ad imparare
anderweitig
1. etw anderweitig verwenden, 2. anderweitig informiert
litościwy
jako litościwy chrześcijanin pomagał biednym
inizia ad imparare
erbarmungsvoll
als erbarmungsvoller Christ half er den Armen
natomiast
inizia ad imparare
hingegen
azyl /jako dom/
inizia ad imparare
das Refugium, die Refugien
potykać się- potocznie, zejść na manowce, ponieść klęskę
inizia ad imparare
straucheln /sein/
na tłuczeniu porcelany przed domem narzeczonej
inizia ad imparare
der Polterabend
stan faktyczny
pogodzić się z faktami
inizia ad imparare
die Gegebenheit
sich mit den Gegebenheiten abfinden
przedsięwzięcie
inizia ad imparare
das Unterfangen
roznieść się, stać się głośnym - potocznie
inizia ad imparare
ruchbar werden
poduszka /część mebla, w ubraniu/, zapas w finansach
inizia ad imparare
der Polster
aura, magia, atmosfera
metropolia z atmosferą
inizia ad imparare
das Flair, kein pl.
eine Weltstadt mit Flair
sojusznik w konflikcie
byliśmy sojusznikami
inizia ad imparare
der Mitstreiter
wir waren Mitstreiter
wkrótce, niebawem- przetarzale
inizia ad imparare
alsbald
wojsko, chmara
1. tłumy turystów zwiedzają latem stare miasto, 2. zastępy anielskie
inizia ad imparare
die Heerschar, die Heerscharen
1. Heerscharen von Touristen besuchen im Sommer die Altstadt, 2. die himmlischen Heerscharen
okazywać, być widocznym, zeznawać /prawo/
1. okazać swoje zainteresowanie/swoją niechęć, 2. w jego dziełach widoczna jest tęsknota za ojczyzną
inizia ad imparare
bekunden
1. sein Interesse/seine Abneigung bekunden, 2. in seinen Werken bekundet sich die Sehnsucht nach der Heimat
izolować się, zagnieżdżać się /wirusy/
1. izolować się [od kogoś/czegoś], 2. pustelnik m odizolował się od świata, 3.
inizia ad imparare
abkapseln
1. sich [von jdm/etw] abkapseln, 2. der Einsiedler hat sich von der Welt abgekapselt
załatwić, wykorzystać /literaturę/, rozliczyć /przeszłość/, odnowić /fotel/
inizia ad imparare
aufarbeiten
mównica
wchodzić na mównicę
inizia ad imparare
das Redenpult, die Redenpulte
ans Rednerpult treten
gwałtowny /temperament/, niepohamowany /głód, ciekawość/, do rozpuku /śmiać się/, przeraźliwie /płakać/, szalenie /cieszyć się/
1. strasznie rozrabiać, 2. szaleć
inizia ad imparare
unbändig
1. unbändig herumtoben, 2. sich unbändig aufführen
oczekiwać z utęsknieniem
gorąco wyczekiwany moment
inizia ad imparare
ersehnen
der ersehnte Augenblick
przyuczać kogoś, dołączać coś /cytat, wyjaśnienie/, nabyć wprawy
1. przyuczać kogoś do czegoś, 2. wdrażać się [do czegoś], 3.łatwo się wdrożył
inizia ad imparare
einarbeiten
1. jdn in etw Akk einarbeiten, 2. sich [in etw Akk] einarbeiten, 3. er hat sich gut eingearbeitet
dobrze uporządkowany
inizia ad imparare
wohl geordnet
porządkować coś
inizia ad imparare
etw geordnet kriegen
komu w drogę, temu czas
inizia ad imparare
ich glaube, wir müssen aufbrechen
wyruszać [w podróż/do Pragi]
inizia ad imparare
[zu einer Reise/nach Prag] aufbrechen
odnowiły mu się rany
inizia ad imparare
die Wunden brachen in ihm auf
rozkopywać /ulicę/ włamać się
1. drzwi zostały wyważone siłą, 2. włamywać się do samochodu
inizia ad imparare
aufbrechen
1. die Tür war mit Gewalt aufgebrochen worden, 2. ein Auto aufbrechen
dzwony /odgłos/
inizia ad imparare
das Geläut, kein pl.
kopia, imitacja- książkowo
inizia ad imparare
die Nachbildung
napis, inskrypcja
inizia ad imparare
die Inschrift, die Inschriften
punkt zwrotny, punkt przegięcia /w matematyce/, punkt przesilenia
inizia ad imparare
der Wendepunkt
pogodny /nastrój, uśmiech/
inizia ad imparare
frohgemut
krępy, przysadzisty /o człowieku/, silny, mocny /nogi/
inizia ad imparare
stämmig
surowy /mina, twarz/, zaciśnięty /usta/, oschle, wymuszenie
powinieneś spojrzeć na to szerzej
inizia ad imparare
verkniffen
du siehst das zu verkniffen
zdumieć się, przystrzyc coś /ogon np.
inizia ad imparare
stutzen
króciec rury, getra
inizia ad imparare
der Stutzen
wspominać szczęśliwe czasy /nie errinern/
inizia ad imparare
einer glücklichen Zeit nachhängen /hing nach, nachgehangen/
pogrążać się we wspomnieniach/w myślach
inizia ad imparare
seinen Erinnerungen/Gedanken nachhängen /hing nach, nachgehangen/
oddawać się marzeniom
inizia ad imparare
seinen Träumen nachhängen /hing nach, nachgehangen/
[on] ma wątpliwą reputację
inizia ad imparare
ihm hängt ein zweifelhafter Ruf nach /hing nach, nachgehangen/
samodzielny = niezależny
inizia ad imparare
eigenständig
życzliwość, względy
1. cieszyć się czyimiś względami, 2. mieć u kogoś względy, 3. zyskać sobie czyjeś łaski, 4. na jego/moją/... korzyść, 5. pomyłka na moją korzyść
inizia ad imparare
die Gunst, kein pl.
1. jds Gunst genießen, 2.[hoch] in jds Gunst stehen, 3. jds Gunst gewinnen, 4. zu seinen/meinen/ ... Gunsten, 5. ein Irrtum zu meinen Gunsten
względy
1. wyświadczyć komuś uprzejmość, 2. prosić o przysługę
inizia ad imparare
Gunst
1. jdm eine Gunst erweisen, 2. um eine Gunst bitten
sprzyjająca chwila
inizia ad imparare
die Gunst der Stunde /nutzen/
zgryzota, strapienie
spuścić nos na kwintę
inizia ad imparare
die Trübsal, die Trübsale
Trübsal blasen
w sposób oddający sens, wiernie
inizia ad imparare
sinngemäß
poczucie obowiązku
inizia ad imparare
das Pflichtgefühl
energicznie /osoba, krok/, skoczny /muzyka/,
1. skocznymi krokami, 2. czuć się podekscytowanym, 3.
inizia ad imparare
beschwingt
1. mit beschwingten Schritten, 2. sich beschwingt fühlen
uskrzydlać, rozruszać
ta szybka muzyka naprawdę rozkręca!
inizia ad imparare
beschwingen
diese flotte Musik beschwingt einen so richtig!
łono /rodziny/
na łonie rodziny
inizia ad imparare
Schoß
im Schoß der Familie
siadać komuś na kolanach
inizia ad imparare
sich jdm auf den Schoß setzen
brać kogoś na kolana
inizia ad imparare
jdn auf den Schoß nehmen
siedzieć z założonymi rękami
inizia ad imparare
die Hände in den Schoß legen
to jej z nieba nie spadło /nie Himmel/
inizia ad imparare
das ist ihr nicht in den Schoß gefallen
zgodny z prawdą
inizia ad imparare
wahrheitsgemäß
zapierający dech
zapierać dech
inizia ad imparare
atemberaubend
atemberaubend sein
wykonywać /rozkaz/, zawierać /małżeństwo/, rozgrywać się /scena/, dokonywać się /zmiana/
władza wykonawcza
inizia ad imparare
vollziehen /vollzog, vollzogen/
die vollziehende Gewalt
nad wyraz, nader
inizia ad imparare
überaus
urazowy
inizia ad imparare
traumatisch
spalić na panewce, spełznąć na niczym
inizia ad imparare
verpuffen /sein/
1. w stronę czegoś, ku czemuś, 2. wbrew
6. wbrew mojemu życzeniu, 7. wbrew naszej umowie, 8. wbrew wszelkim oczekiwaniom
inizia ad imparare
entgegen
1. dem Ziel, 2. dem Winter/Sommer, 3. dem Morgen, 4. der Sonne, 5. der Zukunft, 6. meinem Wunsch entgegen, 7. entgegen unserer Abmachung, 8. entgegen allen Erwartungen
swoim zachowaniem dawać komuś przykład
stanowić przykład tolerancji dla młodzieży
inizia ad imparare
jdm etw vorleben
der Jugend Toleranz vorleben
mieć [bogatą] przeszłość
inizia ad imparare
ein Vorleben haben
tym... /bardziej, mniej, lepiej/
1. im starszy, tym więcej nabiera rutyny, 2. ta wiadomość jest tym ważniejsza, że już kilka dni nic o tym nie słyszeliśmy
inizia ad imparare
umso /mehr, weniger, besser/
1. je älter er wird, umso routinierter wird er, 2. diese Nachricht ist umso wichtiger, als wir schon seit Tagen nichts mehr darüber gehört haben
nieśmiały- książkowo
1. pierwsze nieśmiałe kroki, 2. nieśmiały uśmiech, 3. nieśmiało pukać do drzwi
inizia ad imparare
zaghaft
1. erste zaghafte Schritte, 2. ein zaghaftes Lächeln, 3. zaghaft an die Tür klopfen
nosić serce po właściwej stronie
inizia ad imparare
das Herz auf dem rechten Fleck tragen
nieomylny
inizia ad imparare
untrüglich
wyczucie- książkowo
mieć dobre wyczucie czegoś
inizia ad imparare
das Gespür, keip pl
ein gutes Gespür für etw haben
do tego- książkowo, odnośnie tego
1. do tego potrzebujemy..., 2. do tej grupy należą też konie, 3. na ten temat nie mam nic więcej do powiedzenia
inizia ad imparare
hierzu
1. hierzu brauchen wir ..., 2. hierzu gehören auch Pferde, 3. hierzu habe ich nichts mehr zu sagen
rujnować /nerwy, zdrowie.../
1. małżeństwo się rozpadło, 2. czyjeś finanse są nadwerężone
inizia ad imparare
zerrütten
1. die Ehe ist zerrüttet, 2. jds Finanzen sind zerrüttet
wewnętrznie, duchowo
inizia ad imparare
innerlich
z jego/jej polecenia
inizia ad imparare
auf seine/ihre Veranlassung [hin]
powód- książkowo
do tego nie ma żadnego powodu
inizia ad imparare
die Veranlassung
dazu besteht keine Veranlassung

Devi essere accedere per pubblicare un commento.