z książki dreizehnten

 0    107 schede    aktiwoj
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
w to ci nie uwierzę!
wstrząsać, przerażać
inizia ad imparare
ich kaufe dir das nicht ab!
bestürzen
sprawiać wrażenie
on sprawiał wrażenie przerażonego, wstrząśniętego, skonsternowanego
inizia ad imparare
wirken
er wirkte bestürzt
skrzypieć, trzeszczeć,
skrzypieć, trzeszczeć, np. deski podłogowe, schody
inizia ad imparare
knarzen,
knarren, z.B. Diele, Treppe
wlec się, ale też skradać się np. wokół domu
czas się wlecze
inizia ad imparare
schleichen, schlich, ist geschlichen (ums Haus)
die Zeit schleicht
z tyłu
z tyłu
inizia ad imparare
hinterdrein
hinter
wpychać, naładować, np. coś do torby
zatkać coś czymś, np. zatkać czymś szparę
inizia ad imparare
stopfen, z.B. etwas in die Tasche stopfen
stopfen, z.B. die Ritze mit etwas stopfen
klamka do drzwi
klamka
inizia ad imparare
der Türgriff
die Klinke
klepać, wyklepać, monotonnie wyrecytować, np. wiersz
drzwi, jest też w liczbie mnogiej
inizia ad imparare
leiern, z.B. ein Gedicht
die Tür, die Türen
zapowiedź
inizia ad imparare
die Ansage
automatyczna sekretarka
inizia ad imparare
der Anrufbeantworter
wybrać zły numer telefonu,
przepraszam, pomyłka
inizia ad imparare
verwählen
Entschuldigung, ich habe mich verwählt.
przekroczyć np. granice, most, ulicę
przemierzać, np. drogę, pomieszczenie, miejscowość
inizia ad imparare
überqueren, z.B. die Grenze, Brücke, Straße
durchqueren
pokonać, przebyć np. drogę, jakiś odcinek
pokłonić się
inizia ad imparare
zurücklegen
sich verbeugen
pokłonić się, np. przed kimś
nie rozumiem tego, nic nie mogę z tym zrobić
inizia ad imparare
sich verneigen, z.B. vor jemandem
damit kann ich nichts anfangen
tutaj
stracić życie, ponieść śmierć
inizia ad imparare
hierher
ums Leben kommen
rezygnować z czegoś
ona zrezygnowała z protestu
inizia ad imparare
verzichten auf etwas (in akkusativ)
sie verzichtete auf Protest
zamartwiać się
ona zamartwiła się o zdrowie swojej córki
inizia ad imparare
in Sorge sein
sie war um die Gesundheit ihrer Tochter in Sorge
uwolnić się od czegoś, lub od kogoś, np. ona uwolniła się od niego
uwolniła się z czegoś, np. z jego uścisku
inizia ad imparare
sich von jemandem oder etwas lösen, z.B. sie löste sich von ihm
sich lösen aus etwas, z.B. sie löste sich aus seiner Umarmung
przełknąć, połykać, łykać
ona przełknęła
inizia ad imparare
schlucken
sie schluckte
szlochać
inizia ad imparare
schniefen, schniefte, hat geschnieft
opryskliwie
parny, duszny
inizia ad imparare
patzig
schwül
skromne, skąpe, np. światło
rozjaśniać, np. oświetlenie
inizia ad imparare
spärlich, z.B. Licht
erhellen, z.B. die Beleuchtung
wślizgnąć się,
wymykać, czmychać z czegoś
inizia ad imparare
schlüpfen, schlüpfte, ist geschlüpft
schlüpfen aus etwas
oni wślizgnęli się do pokoju
majtki
inizia ad imparare
sie schlüpften ins Zimmer
der Schlüpfer
zgrzytać, chrzęścić,
piasek zgrzytał pod ich stopami
inizia ad imparare
knirschen,
Sand knirschte unter ihren Füßen.
skradać się, zakradać
skradać się za kimś
inizia ad imparare
schle̱i̱chen, schlich, ist geschlichen,
her­schlei­chen hinter jemandem
on skradał się za nią
duszna, parna, ciężka, np. pogoda
inizia ad imparare
er schlich hinter ihr her
drückend, z.B. das Wetter
nieprzeniknione, nieprzenikliwe, np. ciemności
drętwieć
inizia ad imparare
undurchdringlich, z.B. Dunkelheit
einschlafen
pochylać się, schylać się po coś
schylony
inizia ad imparare
sich bücken nach etwas, oder, sich beugen nach etwas
gebückt
sądzić o
co o tym sądzisz?
inizia ad imparare
halten von
was hielst du davon?
piszczeć np. hamulce, ale także, skrzypieć np. łóżko, drzwi,
cicho zaskrzypiało
inizia ad imparare
quietschen, z.B. die Bremsen quietschen
es quietschte leise
drobny, nikły, znikomy, np. pomieszczenie
inizia ad imparare
winzig, z.B. Raum
łomotać, hałasować, walić
wpadać z łoskotem do pokoju
inizia ad imparare
poltern
ins Zimmer poltern
mrowienie,
mrowić, swędzić
inizia ad imparare
das Kribbeln
kribbeln,
pojąć, rozumieć, chwycić sens
ona wszystko pojęła, zrozumiała
inizia ad imparare
mitbekommen
sie hatte alles mitbekommen
przy sobie, obok siebie
oni stali obok siebie
inizia ad imparare
beieinander
sie standen beieinander
obracać, odwracać (na drugą stronę), np. pieczeń, kartkę papieru na drugą stronę
on odwrócił się, odwrocić się do dziewczyny
inizia ad imparare
umwenden, z.B. den Braten umwenden,
er wandte sich um, oder, sich nach einem Mädchen umwenden
oglądać się, w sensie spojrzeć do tyłu
jechać bez przerwy
inizia ad imparare
sich umschauen
durchfahren
zwrócić się do kogoś
zwróciłem się do niego o pomoc
inizia ad imparare
sich wenden an jemanden
ich wandte mich an ihn um Hilfe
bramka, furtka
inizia ad imparare
die Pforte
macać, szukać po omacku, obmacywać
szukać czegoś po omacku, macać za czymś
inizia ad imparare
tasten
tasten nach etwas
trzaskać, zatrzaskiwać, zamykać z trzaskiem,
inizia ad imparare
zuschlagen, z.B. die Tür, das Buch
wredny, paskudny, podły - potocznie
to jest wredne!
inizia ad imparare
gemein
das ist gemein
sączyć coś z czegoś, np. wino
sączyć ze szklanki
inizia ad imparare
etwas nippen an etwas
an einem Glas nippen
opryskliwy, opryskliwie
inizia ad imparare
patzig
trwożliwie, bojaźliwie
inizia ad imparare
zaghaft
łagodnie, łagodny, łaskawie
inizia ad imparare
gnädig
okrywać, zasłaniać,
ukrywać np. prawdę
inizia ad imparare
verhüllen
die Wahrheit verhüllen
przez cały dzień
za dnia
inizia ad imparare
tagsüber
tagsüber
zacieniać, przysłaniać
na pierwszym pietrze
inizia ad imparare
beschatten
im ersten Geschoss, oder, im ersten Stock
na parterze mieszkać
parter
inizia ad imparare
im Erdgeschoss wohnen
das Erdgeschoss
strych, np. na strychu
poddasze, np. mieszkać na poddaszu
inizia ad imparare
der Dachboden, z.B. auf dem Dachboden
das Dachgeschoss, z.B. im Dachgeschoss wohnen
na wyścigi
ścigać się z kimś
inizia ad imparare
um die Wette
mit jemandem um die Wette laufen
zabłądzić, zabłąkać się
zabłąkać się, zabłądzić w lesie
inizia ad imparare
sich verirren
sich im Wald verirren
krawężnik
inizia ad imparare
der Bordstein
skrzynka, skrzynki np. na kwiaty
inizia ad imparare
der Kasten, die Kästen
zachwycony, np. że coś jest piękne
być czymś zachwyconym
inizia ad imparare
entzückt
über etwas entzückt sein
cegła, kobyła, w sensie gruba książka
inizia ad imparare
der Wälzer
gasić (np. światło, ogień
inizia ad imparare
löschen
przysięgać
mogłabym przysiąc (dotyczy przeszłości np. wczoraj mogłabym przysiąc, że było tak, ale dziś mogłabym przysiąc, że jest inaczej)
inizia ad imparare
schwören
ich hätte gestem schwören können, aber heute könnte ich schwören
zaczytywać
zaczytywać się w książce
inizia ad imparare
schmökern
in einem Buch schmökern
grzebać, szperać
szperać w szufladzie za czymś, wygrzebać coś z szuflady
inizia ad imparare
kramen
in der Schublade nach etwas kramen
ona grzebała w szufladzie za latarkę
inizia ad imparare
sie hat nach der Taschenlampe in der Schublade gekramt
na chybi trafił, jak leci, co popadnie
inizia ad imparare
wahllos
wierzch dłoni
łza
inizia ad imparare
der Handrücken
die Träne
ona otarła wierzchem dłoni łzę z policzka
inizia ad imparare
Mit dem Handrücken wischte sie sich eine Träne von der Wange
niewidzialny, niewidoczny
znikać
inizia ad imparare
unsichtbar
sich unsichtbar machen
ruszać
inizia ad imparare
sich in Bewegung setzen
niezdecydowany, niezdecydowanie
inizia ad imparare
unschlüssig
ziewać
inizia ad imparare
gähnen
przedostać się przez coś
przedostać sie z czegoś np. hałas
inizia ad imparare
durch etwas dringen
aus etwas dringen
z korytarza przedostało się przekleństwo jej ojca
inizia ad imparare
aus der Flur drang ein Fluch ihres Vaters
przekleństwo, klątwa
inizia ad imparare
der Fluch, die Flüche
potykać się
on się potknął
inizia ad imparare
stolpern
er ist gestolpert
zsuwać się, ześlizgiwać się
inizia ad imparare
rutschen
równo, równomiernie, np. oddychać
inizia ad imparare
gleichmäßig, z.B. atmen
pod kołdrą
kołdra, też, kapa
inizia ad imparare
unter der Bettdecke
die Bettdecke
lampa dająca mało światła, kiepska lampa
inizia ad imparare
die Funzel
szeptać
szeptać, np. do ucha
inizia ad imparare
wispern
flüstern, z.B. ins Ohr flüstern
w końcu, ostatecznie
inizia ad imparare
letztendlich
wmawiać sobie coś, wyobrażać sobie coś,
tylko to sobie wmawiasz
inizia ad imparare
sich etwas einbilden
das bildest du dir nur ein
udzielić np. lekcji, dobrej rady
inizia ad imparare
erteilen
włączyć
inizia ad imparare
einschalten
wyciągnąć, wyjmować
inizia ad imparare
hervorziehen
otwierać, np. drzwi, książkę
uderzyć o coś, spadać na coś
inizia ad imparare
aufschlagen
auf etwas aufschlagen
uderzyć głową o podłogę
książka spadła na schody
inizia ad imparare
mit dem Kopf auf dem Boden aufschlagen
das Buch schlug auf die Treppe auf
stękać, jęczeć
inizia ad imparare
ächzen
dudniący, grzmiący
grzmiący głos
inizia ad imparare
dröhnend
dröhnende Stimme
wahać się, ociągać się, zwlekać
bez ociągania się, bez wahania
inizia ad imparare
zögern
ohne zu zögern
pełen zawijasów, zdobny
wić się, robić zawijasy
inizia ad imparare
verschnörkelt
verschnörkeln
dyndać
inizia ad imparare
baumeln
obwieszczać, ogłaszać, oznajmiać. np. ona ogłosiła dumnie, że wygrała
obwieścić wyrok
inizia ad imparare
verkünden, z.B. sie verkündete stolz, dass sie gewonnen habe
ein Urteil verkünden,
podchodzić [podejść] do kogoś/czegoś
podeszła do drzwi sklepowych
inizia ad imparare
auf etwas zugehen
sie ging auf die Ladentür zu
pokrywać wydatki
inizia ad imparare
die Ausgaben abdecken
wyborny, pyszny
inizia ad imparare
köstlich
dziedziczyć po kimś,
odziedziczyć dom po dziadku
inizia ad imparare
von jemandem erben
vom Großvater ein Haus erben
upajać się czymś, również upić się lekko
on się upaja własnymi słowami
inizia ad imparare
sich an etwas berauschen
er berauscht sich an seinen eigenen Worten
zbyt, nadto, zanadto, np. zbyt wcześnie, za często, za bardzo
inizia ad imparare
allzu, z.B. allzu früh, allzu oft, allzu sehr
przebywać, zatrzymywać się
inizia ad imparare
sich aufhalten
zdecydowanie
inizia ad imparare
entschlossen
ustępować, poddawać się, ale też otwierać
drzwi nie ustąpiły
inizia ad imparare
nachgeben
die Tür gab nicht nach
obserwować,
inizia ad imparare
betrachten
swędzić
Swędzi mnie; swędzi mnie ręka
inizia ad imparare
jucken
es juckt mich; mich juckt die Hand
drapać
inizia ad imparare
kratzen
spotykamy się o 15 na wysokości czegoś
inizia ad imparare
Wir treffen uns auf der Höhe von etwa 15 etwas
patrzeć na
patrzeć, np. patrzeć na zegarek, przez okno, patrzeć w lustro
inizia ad imparare
schauen auf, z.B. jemandem in die Augen schauen
gucken, kucken, z.B. auf die Uhr gucken, aus dem Fenster gucken, in den Spiegel gucken
przez dłuższy czas sprawdzając coś oglądać, przyglądać się czemuś lub komuś sprawdzając, obserwować z zainteresowaniem (ale nie osoby)
coś oglądać, np. obrazy, czasopisma, oglądać kryminał w telewizji, wideo, DVD oglądać
inizia ad imparare
etwas betrachten, z.B. seinen Bauch, sich im Spiegel betrachten
etwas gucken, Bilder, Zeitschriften gucken, einen Krimi im Fernsehen gucken, ein Video, eine DVD gucken

Devi essere accedere per pubblicare un commento.