Zobowiązania i proces cywilny

 0    28 schede    guest2807893
Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Impossibilium nulla obligatio est
inizia ad imparare
zobowiązanie do świadczenia niemożliwego jest nieważne
ex maleficio non oritur contractus
inizia ad imparare
z bezprawnego działania nie powstaje zobowiązanie umowne
pacta sunt servanda
inizia ad imparare
umów należy dotrzymywać
conventio omnis intellegitur rebus sic stantibus
inizia ad imparare
każda umowa ma moc, o ile okoliczności, przy których została zawarta, nie uległy zmianie
contractus ab initio voluntatis est, ex post facto necessitatis
inizia ad imparare
zawarcie kontraktu jest dobrowolne, ale wykonanie przymusowe
ambiguitas contra stipulatorem
inizia ad imparare
sformułowanie dwuznaczne rozumieć należy przeciw wierzycielowi
casus a nullo praestatur
inizia ad imparare
za przypadek nikt nie odpowiada
genus perire non potest
inizia ad imparare
gatunek nie może przepaść
dies interpellat pro homine
inizia ad imparare
termin wzywa zamiast człowieka (wierzyciela)
in conventionibus contrahentium voluntas potius quam verba spectanda sunt
inizia ad imparare
w umowach bardziej uwzględnia się zamiar stron niż dosłowne brzmienie
emptio tollit locatum
inizia ad imparare
kupno uchyla najem
caveat emptor
inizia ad imparare
niech kupujący ma się na baczności
periculum est emptoris
inizia ad imparare
ryzyko ponosi nabywca
in contractibus tacite insunt, quae sunt moris et consuetudinis
inizia ad imparare
uznaje się za włączone w sposób milczący do umowy to, co jest obyczajem i zwyczaj
lex dilationis exhorret
inizia ad imparare
prawo nie znosi zwłoki
auditur et altera pars
inizia ad imparare
niech bedzie wysluchana i druga strona
bis de eadem RE AGI NON POTEST
inizia ad imparare
Nie można procesować się dwa razy o to samo
da mihi factum, dabo tibi ius
inizia ad imparare
podaj mi fakt, a ja dam ci prawo
ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat
inizia ad imparare
ciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza
facta probantur, iura novit curia
inizia ad imparare
faktów się dowodzi, a prawo zna sąd
ne eat iudex ultra petita partium
inizia ad imparare
niech sędzia nie wykracza ponad żądania stron
reformatio in peius iudici appellato non licet
inizia ad imparare
sądowi apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść skazanego
confessio pro iudicato est
inizia ad imparare
uznanie roszczeń powoda traktowane jest jak wydanie wyroku na samego siebie
in dubio pro reo
inizia ad imparare
w sytuacji dwuznacznej należy przyjąć pogląd bardziej korzystny dla pozwanego
apud bonum iudicem argumenta plus quam testes valent
inizia ad imparare
dobry sędzia przywiązuje większą wagę do argumentów niż do zeznań świadków
compromissum ad similitudinem iudiciorum redigitur
inizia ad imparare
ugoda sądowa upodabnia się do wyroku
Idonei non videtur testes, quibus imperari potest ut testes fiant
inizia ad imparare
nie wydają się być dobrymi świadkami ci, którym trzeba nakazać, by nimi byli.
Actor sequitur forum rei
inizia ad imparare
powód idzie za sądem pozwanego

Devi essere accedere per pubblicare un commento.