французская грамматика

 0    181 schede    nedotykomka
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Le comparatif
inizia ad imparare
Сравнительная степень
Pierre est plus grand que moi.
inizia ad imparare
Пьер выше меня.
Ma voiture est aussi rapide que la tienne.
inizia ad imparare
Моя машина такая же быстрая, как и твоя.
Pierre est moins sportif que moi.
inizia ad imparare
Пьер менее спортивен, чем я.
Ce film est plus intéressant et plus long que celui-là.
inizia ad imparare
Этот фильм интереснее и длиннее, чем тот.
Lisons ce livre, il est plus intéressant
inizia ad imparare
Давайте читать эту книгу, она интереснее (чем другая).
meilleur / meilleure / meilleurs / meilleures
Ce travail est meilleur que celui de Pierre. Cette pomme est meilleure que celle-là.
inizia ad imparare
Лучше
Эта работа лучше, чем работа Пьера. Это яблоко лучше, чем то.
Cette pomme est moins bonne que celle-là.
inizia ad imparare
Это яблоко хуже (менее хорошее), чем то.
Cette pomme est aussi bonne que celle-là.
inizia ad imparare
Это яблоко такое (так же хорошо), как то.
Ces notes sont plus mauvaises que celles de Pierre.
inizia ad imparare
Его оценки хуже, чем оценки Пьера.
Ma maison est plus petite que la tienne.
inizia ad imparare
Мой дом меньше, чем твой.
Ce film a eu un succès moindre que prévu.
inizia ad imparare
Этот фильм получился менее успешным, чем предполагали.
C’est la plus large avenue de la ville.
inizia ad imparare
Это самый широкий проспект города.
C’est mon plus grand ami.
inizia ad imparare
Это мой самый лучший друг.
Ce sont les plus petites pièces.
C’est la pièce la plus claire.
inizia ad imparare
Это самые маленькие комнаты.
Это самая светлая комната.
C’est la pièce la plus grande et la plus claire.
inizia ad imparare
Это самая большая и светлая комната.
bon — le meilleur / la meilleure / les meilleurs / les meilleures;
inizia ad imparare
хороший - лучше
mauvais — le / la / les plus mauvais / mauvaise / mauvaises - le / la / les pire / pires;
inizia ad imparare
плохой - хуже
le petit/ la petite/ les plus petits / les plus petites - le moindre/ la moindre/ les moindre /les moindres;
inizia ad imparare
маленкий - меньший
Marc a plus de travail que Luc.
inizia ad imparare
У Марка больше работы, чем у Люка.
Перед существительным конечное s произносится как [s]
Marc sort plus que Luc.
inizia ad imparare
Марк выходит больше, чем Люк.
После глагола конечное s произносится как [s]
Çà fait plus de 3 ans que j’habite dans cette maison.
inizia ad imparare
Вот уже более трех лет я живу в этом доме.
Plus il fait chaud, plus il faut boire.
inizia ad imparare
Чем жарче, тем больше надо пить.
Il n’a plus de temps.
inizia ad imparare
У него больше нет времени.
La soie est un tissu plus léger que le coton.
inizia ad imparare
Шелк – более легкая ткань, чем хлопок
Les chiens sont plus affectueux que les chats
inizia ad imparare
Собаки более ласковы, чем кошки
Les ordinateurs sont plus pratiques que les machines à écrire.
inizia ad imparare
Компьютеры более практичны, чем пишущие машинки
La musique pour piano est aussi bonne que la musique pour guitare.
inizia ad imparare
Фортепианная музыка так же хороша, как и гитарная.
Les sandwiches au jambon sont moins bons que les sandwiches au thon.
inizia ad imparare
Бутерброды с ветчиной хуже, чем бутерброды с тунцом.
Les sandwiches sont aussi chers que les hamburgers.
inizia ad imparare
Сэндвичи такие же дорогие, как и бургеры.
L'Italie est un aussi beau pays que la France.
inizia ad imparare
Италия такая же красивая страна, как Франция.
Un dictionnaire est plus utile qu'un livre de grammaire.
inizia ad imparare
Словарь полезнее учебника по грамматике.
je préfére le séjour A parce qu’il propose plus d’heures de cours que le séjour B.
inizia ad imparare
Я предпочитаю пребывание A, потому что оно предлагает больше часов занятий, чем пребывание B.
ce centre propose autant d’heures de cours en laboratoire que d’heures de cours avec un professeur.
inizia ad imparare
этот центр предлагает столько часов занятий в лаборатории, сколько часов занятий с учителем.
les locaux du centre A sont aussi grands que les locaux de centre B, mais les salles de classe du centre B ont l’air plus agréables.
inizia ad imparare
помещения в Центре А такие же большие, как и в Центре Б, но классы в Центре Б выглядят лучше.
les livres pour les cours sont compris dans le pris
inizia ad imparare
книги для курсов включены в стоимость
Perpignan est une ville plus petite que Paris mais plus ensoleillée.
inizia ad imparare
Перпиньян меньше Парижа, но более солнечный.
Je peux aller au théâtre plus facilement à Paris que dans les autres villes de France parce qu’il y a plus de choix
inizia ad imparare
Мне легче пойти в театр в Париже, чем в других городах Франции, потому что там больше выбор.
L’Agence Campus France s’occupe des visas
s'occuper de
inizia ad imparare
Агентство Campus France позаботится о визах
заниматься, заботтиться, заняться
je trouve qu’il y a plus de touristes cette année
je trouve
inizia ad imparare
Я думаю, что в этом году туристов больше
я нахожу
je vous en pris
inizia ad imparare
я вас прошу / пожалуйста
j’ai presque le niveau B2
inizia ad imparare
У меня почти уровень B2
presque, environ
inizia ad imparare
около, почти
jusqu'à
inizia ad imparare
вплоть до
alors, donc
inizia ad imparare
итак
est-ce que vous pouvez me donner des conseils?
conseil
inizia ad imparare
можете дать мне совет?
совет
Cherchez l’application et téléchargez la!
inizia ad imparare
Найдите приложение и скачайте его!
d’outre-mer
inizia ad imparare
за границей
souhaitée
inizia ad imparare
желанный, желаемый
hier j'ai rencontré mes amis
inizia ad imparare
вчера я встретилась с друзьями
Nous nous sommes promenés dans la ville
inizia ad imparare
Мы гуляли по городу (в городе)
il y a plus que ma part.
inizia ad imparare
это больше, чем моя доля.
j’ai plus le temps de rien faire
inizia ad imparare
у меня было больше времени ничего не делать
Au revoir. A plus.
inizia ad imparare
Пока. Увидимся.
T’en sais quand même pas plus que lui?
inizia ad imparare
Вы все еще знаете не больше, чем он?
je ne savais plus quoi dire
inizia ad imparare
я не знал что сказать
il pleut de plus en plus
inizia ad imparare
дождь все больше и больше
j’en peut plus
inizia ad imparare
Я не могу больше
ils étaient tous d’accord, des plus jeunes aux plus âges
inizia ad imparare
все были согласны, от младшего до старшего
Depuis qu'elle fait un régime, plus de charcuterie, plus de fromage et plus de chocolat
inizia ad imparare
Поскольку она на диете, никаких мясных закусок, сыра и шоколада.
Toute notre classe est en retenue.(la classe en entier)
inizia ad imparare
Весь наш класс оставлен после уроков.= весь класс.
Tous les élèves ont un devoir à rédiger. (La totalité des élèves)
inizia ad imparare
Всем учащимся предлагается написать задание. = Всем учащимся вцелом.
Le devoir porte sur toutes les leçons apprises.
les leçons apprises.
inizia ad imparare
Домашнее задание (требует использования знаний), полученных из всех предыдущих уроков.
изученные уроки
Ceux-ci resteront une heure de plus, mais tous ceux-là partiront à midi.
inizia ad imparare
Они останутся на час дольше, но все они уйдут в полдень. = определяется через «те» (указательное местоимение).
Tout élève n'ayant pas la moyenne devra refaire ce devoir.
inizia ad imparare
каждый ученик кто не набрал средний балл, должен будет переделать это задание.
TOUT: adjectif ou déterminant = La totalité de / chaque
"Toute la classe""Tout le gâteau"
inizia ad imparare
Как прилагательное: "TOUT" означает "весь" или "целый" и указывает на полную или полностью охватываемую сущность или предмет.
"весь класс""весь торт"
TOUT -La totalité de / chaque
"Toutes les leçons""Tous les étudiants"
inizia ad imparare
Как определитель: "TOUT" может использоваться перед существительными для указания на каждый элемент или каждую часть некоторого множества.
"каждый урок" "каждый студент"
TOUT: Pronom indéfini devant un verbe.
"Les élèves sont maintenant silencieux, tous travaillent""Les leçons sont difficiles mais toutes ont été bien expliquées"
inizia ad imparare
TOUT: Когда "tout" выступает в качестве местоимения, оно может быть изменяемым, если оно заменяет выраженное существительное в предыдущем предложении. Оно может использоваться самостоятельно и охватывать группу.
«Студенты сейчас молчат, все (они) работают»«Уроки трудные, но все (уроки) хорошо объясняли»,
TOUT: adverbe = tout à fait - entièrement
"tout" est adverbe, donc invariable, lorsqu'il est placé devant un adverbe, une locution adverbiale ou un adjectif masculin, ou adjectif féminin débutant par une voyelle ou un h muet.
inizia ad imparare
Когда "tout" используется как наречие, оно остается неизменным
Il est revenu tout content de sa journée d'école. Ils sont revenus tout contents de leur journée d'école.
inizia ad imparare
Он вернулся счастливым после школьного дня. = "вполне счастливым" Они вернулись довольными после школьного дня.
Il est resté tout particulièrement attentif à mes propos. Ils sont restés tout particulièrement attentifs à mes propos. Elles sont restées tout émues de vos compliments.
particulièrement
inizia ad imparare
Он оставался внимательным к моим словам. Они были все во внимании прислушиваясь к к моим словам. Они былисовершенно тронуты вашими комплиментами.
особенно, в особенности
Elle était toute honteuse de sa bêtise et elle est devenue toute rouge. Elle était tout heureuse de ses résultats. Elles sont revenues toutes contentes de leur journée d'école.
inizia ad imparare
Ей было очень стыдно за свою глупость, и она сильно покраснела. Она была очень довольна своими результатами. Они вернулись очень довольными после школьного дня.
L'univers fait partie d'un tout. Ce sont des touts qui comptent.
TOUT: nom (une totalité, un ensemble) Lorsqu'il est un nom précédé d'un déterminant, TOUT est en accord avec celui-ci.
inizia ad imparare
Вселенная является частью всего (мироздания). Это все, что имеет значение
ВСЕ: существительное (совокупность, набор) Когда существительному предшествует определитель, ВСЕ согласуется с ним.
Tout enfant portera un manteau (chaque enfant). Tous les enfants porteront un manteau.
inizia ad imparare
Каждый ребенок будет носить пальто (каждый ребенок). Все дети будут носить пальто.
Ne t’inquiète pas pour les bagages, tout suit. Ne t’inquiète pas pour les bagages, tous suivent. Ne t’inquiète pas pour les valises, toutes suivent
inizia ad imparare
Не беспокойтесь о багаже, все придет. Не беспокойтесь о багаже, все придут (=мн.ч м.р багаж). Не беспокойтесь о чемоданах, все придут (= все чемоданы)
tout de suite
inizia ad imparare
сразу
tout à fait
inizia ad imparare
абсолютно
tout à coup
inizia ad imparare
внезапно
en tout cas
inizia ad imparare
В любом случае
en tout lieu
inizia ad imparare
в любом месте
à toute heure
inizia ad imparare
в любое время
tout un chacun
inizia ad imparare
каждый
en toutes lettres
inizia ad imparare
буквально, откровенно, недвусмысленно
à tous égards
inizia ad imparare
во всех отношениях
à toutes jambes
inizia ad imparare
на полной скорости
toutes proportions gardées
inizia ad imparare
все соблюдены пропорции
de toutes pièces
inizia ad imparare
с нуля
de toutes sortes
inizia ad imparare
всех видов, всех сортов
toutes voiles dehors
inizia ad imparare
на всех парусах
à tout moment / à tous moments
inizia ad imparare
в любое время / во все времена
de toute part / de toutes parts
inizia ad imparare
со всех сторон
de tous côtés / de tout côté
inizia ad imparare
со всех сторон
en tous points / en tout point
inizia ad imparare
во всех отношениях, в любой точке
Des tissus tout en soie. Des jupes tout en broderie.
inizia ad imparare
Полностью шелковые ткани. полностью расшитые юбки.
Nous mettons tout en œuvre pour lutter contre ce problème planétaire.
inizia ad imparare
Мы делаем все возможное, чтобы бороться с этой глобальной проблемой.
Une jupe tout / toute en soie.
inizia ad imparare
юбка/ полностью шелковая
Elle était tout / toute en bleu.
inizia ad imparare
она была вся/ вся в синем
La ville était tout / toute en flammes
inizia ad imparare
город был полностью/ весь город был в огне
Elle était tout en larmes / Elle était tout en pleurs
inizia ad imparare
она была вся в слезах
TOUT AUTRE
inizia ad imparare
все остальные
Toute autre personne l'eût compris.
inizia ad imparare
Любой другой бы это понял.
La vie en province est tout autre qu'à Paris
inizia ad imparare
Жизнь в провинции сильно отличается от парижской
C'est d'une tout autre idée dont il débat ici.
inizia ad imparare
Это совсем другая идея, которую он обсуждает здесь.
Cette dynastie est toute-puissante. Ces dynasties sont toutes-puissantes.
inizia ad imparare
Эта династия всесильна. Эти династии всесильны.
Un roi tout-puissant. Des rois tout-puissants.
inizia ad imparare
Всемогущий король. Всемогущие короли.
autant
inizia ad imparare
столько же
en toutes lettres - à tous égards - à toutes jambes - toutes proportions gardées - de toutes pièces - de toutes sortes - toutes voiles dehors
исключения только во мн.ч
inizia ad imparare
буквально - во всех отношениях - во все ногами - во всех пропорциях - с нуля - во всех видах - на всех в парусах.
Tous les soirs, à la même heure, monsieur Rémy promène son chien dans la rue.
inizia ad imparare
Каждый вечер в одно и то же время мсье Реми выгуливает на улице свою собаку.
Il faut que tu révises plus sérieusement tes leçons, toutes ne sont pas encore apprises.
inizia ad imparare
Вам нужно более серьезно пересмотреть свои уроки, все они еще не выучены.
Ils ont été tout particulièrement choqués par les images qu'on leur a montrées.
inizia ad imparare
Они были совершенно потрясены показанными им изображениями.
Elle était toute heureuse que son fils reste sage, ne voyant pas le paquet de gâteaux qu'il avait dérobé.
inizia ad imparare
Она была совершенно довольна тем, как ее сын сохранял спокойствие не не видя украденную упаковку пирожных.
C'était écrit en toutes lettres, elle ne voulait plus correspondre avec lui.
inizia ad imparare
Было написано совершенно недвусмысленно: она больше не хотела вести переписку с ним
Marc a du mal à choisir car, en fait, il préfère les cravates tout en soie.
inizia ad imparare
Марк затрудняется с выбором, потому что на самом деле он предпочитает галстуки полностью из шелка.
Ils sont tous partis à l'école, enfin seule!
inizia ad imparare
Они все ушли в школу, наконец, она одна!
Nos voisins étaient en Grèce. Ils sont revenus tout contents de leurs vacances.
inizia ad imparare
Наши соседи были в Греции. Они вернулись из отпуска совершенно довольными.
Je me faisais une toute autre idée de la vie en communauté!
inizia ad imparare
У меня было совсем другое представление о общественной жизни!
Quand je lui ai télephoné, il venait de lire le télégramme.
inizia ad imparare
Когда я ему позвонил, он только что прочел телеграмму.
Je mets plus de temps qu’avant à faire des exercices de français
inizia ad imparare
Я трачу больше времени, чем раньше, на упражнения по французскому
Je prends plus de vacances cette année que l'année dernière
inizia ad imparare
Я беру больше отпусков в этом году, чем в прошлом году
en ce moment je mange autant que d’habitude
inizia ad imparare
сейчас я ем столько же, сколько обычно
J'écoute plus de musique moderne que de musique classique
inizia ad imparare
я слушаю больше современной музыки чем классической музыки
le restaurant «chez Marta » a autant l’heures de travail que le restaurant des peintres
inizia ad imparare
у ресторана "у Марты" столько же часов работы, сколько у ресторана художников
le salaire au restaurant "chez Marta" est cent euros de plus qu'au restaurant des peintres
inizia ad imparare
зарплата в ресторане "у Марты" на сто евро больше, чем в ресторане художников
la duree du contrat dans le restaurant "Chez Marta" est la même que dans le restaurant des artistes
inizia ad imparare
срок действия контракта в ресторане «у Марты» такой же, как и в ресторане артистов
En hiver il y a moins du soleil que en été
inizia ad imparare
Зимой меньше солнца, чем летом
Ton fils est aussi beau que ta fille
inizia ad imparare
Твой сын такой же красивый, как и твоя дочь
Les persones âgées dorment moins que les jeunes
inizia ad imparare
Пожилые люди спят меньше, чем молодые
Son second livre est plus ou moins intéressant que le premier? Il est aussi intéressant que le premier.
inizia ad imparare
Его вторая книга более или менее интересна, чем первая.
Faites-vous plus ou moins de sport? On fait du sport autant qu'avant
inizia ad imparare
Вы больше или меньше занимаетесь спортом? Мы занимаемся спортом так же много, как и раньше
Vous voyagez plus ou moins qu'avant? - Je voyage autant qu'avant
inizia ad imparare
Вы путешествуете больше или меньше, чем раньше? - Я путешествую так же много, как и раньше
C’est plus difficile ou moins difficile maintenant? - c'est aussi difficile.
inizia ad imparare
Сейчас сложнее или менее сложно? - это также сложно
C’est plus difficile ou moins difficile maintenant? - c'est aussi difficile qu‘avant
inizia ad imparare
Сейчас сложнее или менее сложно? - это также сложно
La fourmi de La Fontaine a une petite particularité: elle n’est pas prêteuse. C’est là son moindre défaut.
inizia ad imparare
У муравья Лафонтена есть небольшая особенность: он не дает взаймы. Это наименьшая из его проблем
Mon frère est plus jeune que moi, c’est donc normal qu’il soit petit, plus petit que moi en tout cas
inizia ad imparare
Мой брат моложе меня, поэтому для него нормально быть маленьким, во всяком случае, он ниже меня
À la moindre difficulté, elle abandonne.
inizia ad imparare
При малейшей трудности она сдается.
Ça va bien, ça va même beaucoup mieux depuis l’operation.
inizia ad imparare
Все хорошо, даже намного лучше после операции.
Ce poulet au citron est très bon, vraiment délicieux, bien meilleur que ce que nous avons mangé hier.
inizia ad imparare
Этот цыпленок в лимоне очень хорош, действительно вкусен, намного лучше, чем то, что мы ели вчера.
La situation est mauvaise, bien pire que nous avions envisagé
inizia ad imparare
Ситуация плохая, намного хуже, чем мы себе представляли
Il a acheté une nouvelle maison, toute petite, encore plus petite que celle qu’il occupait avant.
inizia ad imparare
Он купил новый дом, очень маленький, даже меньше, чем тот, в котором он жил раньше.
Les deux sœrs sont très sympathiques mais la cadette a une imagination, un talent de conteuse et une vivacitė moins développés, bref des qualités moindres que celles de son aînée
inizia ad imparare
Две сестры очень дружелюбны, но младшая обладает менее развитым воображением, талантом рассказчика и живостью, короче говоря, меньшими качествами, чем у ее старшей.
Elles ont fait un régime. L'une a perdu plus des kilos que l`autre
inizia ad imparare
Сели на диету. Одна потеряла больше килограммов, чем другая
Il préfère jouer. Il regarde moins la télévision que sa sœur
inizia ad imparare
Он предпочитает играть. Он смотрит телевизор меньше, чем его сестра
С'est un sportif accompli. Il pratique autant le tennis que l'équitation.
inizia ad imparare
Он опытный спортсмен. Он занимается теннисом столько же сколько верховой ездой.
Elles ont fait un régime. L'une a perdu plus des kilos que l`autre
inizia ad imparare
Обе сели на диету. Одна теряет больше кило чем другая.
En 1950, les automobiles étaient moins rapides qu'aujourd'hui
inizia ad imparare
В 1950 году автомобили были менее быстрые, чем сегодня
Voyager aujourd'hui est plus facile qu'autrefois
inizia ad imparare
Путешествовать сегодня проще, чем раньше
Avant 68 la journée de travail durer longtemps plus qu'à présent
inizia ad imparare
До 1968 года рабочий день длился дольше, чем сейчас
On dit, entre autres, qu'il se vexe facilement. C’est vrai? - Hélas oui, c’est le pire de ses défauts
inizia ad imparare
Говорят, между прочим, что он легко обижается. Это правда? - Увы, да, это один из его худших недостатков.
Pourquoi utilisez-vous de l'eau de Javel? Parce que c'est le désinfectant le plus puissant
inizia ad imparare
Почему вы используете отбеливатель? Потому что это самое мощное дезинфицирующее средство.
Pourquoi allez-vous toujours dans ce restaurant? - Parce que c'est le restaurant le moins cher pour les étudiants.
inizia ad imparare
Почему ты всегда ходишь в этот ресторан? - Потому что это самый дешевый ресторан для студентов.
Tout le monde adore cet enfant. Pourquoi? - C’est l’enfant le plus obéissant que je connaisse. Il rend tout le monde heureux.
inizia ad imparare
Все любят этого ребенка. За что? - Он самый послушный ребенок, которого я знаю. Он делает всех счастливыми.
Comment fait-on une mayonnaise? - Je n'ai pas la moindre idée
inizia ad imparare
Как делается майонез? - Я не имею ни малейшего представления
Elle parle de sa nouvelle voiture. Elle en parle.
inizia ad imparare
Она рассказывает о своей новой машине. Она говорит о ней
Elle parle de Louise. Elle parle d’elle
inizia ad imparare
Она говорит о Луизе. Она рассказывает о ней.
As tu du pain? - Oui, j'en ai
inizia ad imparare
У тебя есть хлеб? Да, он у меня есть
As-tu besoin d'aide?- Oui, j'en ai besoin.
inizia ad imparare
Вам нужен помощник? Да, он мне нужен.
Nous avons acheté cinq chocolats. Nous en avons acheté cinq
inizia ad imparare
Мы купили пять шоколадок. Мы их купили пять штук
J'ai perdu la moitié de mes cartes J'en ai perdu la moitié
inizia ad imparare
Я потерял половину своих карт, я потерял половину из них
Nous allons à Paris demain. Nous y allons demain.
inizia ad imparare
Завтра мы едем в Париж. Мы собираемся туда завтра.
Nous pensons à la situation. Nous y pensons.
inizia ad imparare
Мы думаем о ситуации. Мы думаем о ней.
Il rêve de cette voiture – Il en rêve
inizia ad imparare
Он мечтает об этой машине – Он о ней мечтает
Vous vous êtes mêlé des affaires de Paul – Vous vous en êtes mêlé
inizia ad imparare
Вы вмешались в дела Поля – Вы в них вмешались
On achète de la viande – On en achète
inizia ad imparare
Мы покупаем мясо – Мы его покупаем
Ils ont invité trois amis chez eux – Ils en ont invité trois
inizia ad imparare
Они пригласили к себе трёх друзей – Они их троих пригласили к себе
Sabrine rentre de l’école – Elle en rentre
inizia ad imparare
Сабрина возвращается из школы – Она оттуда возвращается
Tu es sorti du bureau – Tu en es sorti
inizia ad imparare
Ты вышел из офиса – Ты из него вышел
Nous réfléchissons aux problèmes de Nathalie – Nous y réfléchissons
inizia ad imparare
Мы размышляем о проблемах Натали – Мы о них размышляем
Elle s’est appuyée sur la table – Elle s’y est appuyée
inizia ad imparare
Она опёрлась на стол – Она на него опёрлась
Elle y a habité pendant 6 mois
inizia ad imparare
Она прожила там 6 месяцев
Quand je suis arrivé, tout le monde chantait.
inizia ad imparare
Когда я приехал, все пели.
Elle lisait un livre quand le téléphone a sonné
inizia ad imparare
Она читала книгу, когда зазвонил телефон
Pendant que nous déjeunions, il a commencé à pleuvoir.
inizia ad imparare
Во время нашего обеда начался дождь.
J'étais en train de faire mes devoirs quand le courant est revenu.
inizia ad imparare
Я делал домашнее задание, когда снова включилось электричество.
Ils parlaient de vacances quand j'ai annoncé la nouvelle.
inizia ad imparare
Они говорили об отпуске, когда я сообщил эту новость.
Quand j'ai vu le gâteau, il en restait très peu.
inizia ad imparare
Когда я увидел торт, его осталось очень мало.
Pendant que nous nous promenions, ils ont gagné la compétition.
inizia ad imparare
(Во время нашей прогулки, они выиграли соревнование
Quand j'étais enfant, je suis tombé d'un arbre.
inizia ad imparare
Когда я был ребенком, я упал с дерева.
Nous étions en retard quand le train est parti.
inizia ad imparare
Мы опоздали, когда поезд уехал
Elle regardait la télévision quand la lumière s'est éteinte.
inizia ad imparare
Она смотрела телевизор, когда погас свет.
Pendant que nous jouions au parc, il a commencé à pleuvoir.
inizia ad imparare
Пока мы играли в парке, начался дождь.
Quand nous étions à la plage, il a perdu son maillot de bain.
inizia ad imparare
Когда мы были на пляже, он потерял свой купальник.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.