ISEL - Sekcja "Mów pełnymi zdaniami" - Zdania 1-10 + dod. zdania z testów

 0    105 schede    ov4648
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Nie chce mi się z tobą rozmawiać.
inizia ad imparare
I don't feel like talking to you.
Uspokój się, wszystko będzie dobrze.
inizia ad imparare
Calm down, everything's gonna be all right.
Nie mam nikogo, na kim mógłbym polegać.
inizia ad imparare
I have nobody to rely on.
Spójrz na to optymistycznie.
inizia ad imparare
Look on the bright side.
Łatwiej powiedzieć niż zrobić.
inizia ad imparare
Easier said than done.
Nie znoszę wczesnego wstawania rano.
inizia ad imparare
I can't stand getting up early in the morning.
A niech to! Spóźnię się do pracy!
inizia ad imparare
Dammit! I'm going to be late for work.
Czy mógłbyś wstawić się za mną?
inizia ad imparare
Could you put in a good word for me?
Co mam zrobić?
inizia ad imparare
What am I supposed to do?
Zrób, co się da, aby załagodzić sytuację.
inizia ad imparare
Do whatever possible to ease the situation.
Czy mógłbyś załagodzić sytuację?
inizia ad imparare
Could you ease the situation?
Nie znoszę ludzi, którzy kłamią.
inizia ad imparare
I can't stand people who lie.
Zrób, co tylko możliwe, aby kupić bilety na ten koncert.
inizia ad imparare
Do whatever possible to buy tickets for this concert.
Co ona ma teraz zrobić?
inizia ad imparare
What is she supposed to do now?
A niech to! Zgubiłem portfel!
inizia ad imparare
Dammit! I've lost my wallet!
Innymi słowy, nie będzie ci wolno opuszczać kraju.
inizia ad imparare
In other words you won't be allowed to leave the country.
Niech to dobrze zrozumiem - czy jestem podejrzany o ostatnie zabójstwa w mieście?
inizia ad imparare
Let me get this straight. Am I a suspect in the recent killings in the city?
Skąd mam to wiedzieć?
inizia ad imparare
How should I know?
Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
inizia ad imparare
I get the feeling that you're hiding something from me.
Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
inizia ad imparare
I think somebody's trying to frame you.
Nie próbuj mnie wrobić!
inizia ad imparare
Don't try to frame me!
Niech to dobrze zrozumiem - ona schowała te pieniądze, prawda?
inizia ad imparare
Let me get this straight. She's hidden the money, hasn't she?
Mam wrażenie, że jestem podejrzany.
inizia ad imparare
I get the feeling I'm a suspect.
Skąd on ma to wiedzieć?
inizia ad imparare
How should he know?
Inaczej mówiąc musisz tu pozostać.
inizia ad imparare
In other words you must stay here.
Właśnie mówiłem, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
inizia ad imparare
I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego.
inizia ad imparare
If you stay with me, I'll make it worth your while.
Och, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było.
inizia ad imparare
Wow, gold earrings! You shouldn't have.
Sprawiasz, że mam po co żyć.
inizia ad imparare
You make my life worth living.
Naprawdę?
inizia ad imparare
Is that so?
Jeśli zrobisz to dla mnie, nie będziesz żałował.
inizia ad imparare
If you do it for me, I'll make it worth your while.
- Kupiłem ci pierścionek. - Och, nie trzeba było!
inizia ad imparare
- I've bought you a ring. - Oh, you shouldn't have!
Właśnie mówiła, że zamierza go opuścić.
inizia ad imparare
She was just saying she was going to leave him.
Doprawdy?
inizia ad imparare
Is that so?
Ona sprawia, że on ma po co żyć.
inizia ad imparare
She makes his life worth living.
Pytałam, czy mogę zaprosić Piotrka na obiad w niedzielę.
inizia ad imparare
I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
Myślałem, że on ma przyjść w sobotę.
inizia ad imparare
I thought he was supposed to be coming on Saturday.
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
inizia ad imparare
He changed his mind at the last moment.
Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
inizia ad imparare
Will you be passing a supermarket?
Nie chce mi się robić zakupów dla ciebie.
inizia ad imparare
I can't be bothered to do the shopping for you.
Myślałem, że możesz mnie odwiedzić w weekend.
inizia ad imparare
I thought you could visit me at the weekend.
Ona jeszcze nie zmieniła zdania.
inizia ad imparare
She hasn't changed her mind yet.
Czy będziesz szedł koło poczty?
inizia ad imparare
Will you be passing the post office?
Nie chce mi się opiekować dziećmi.
inizia ad imparare
I can't be bothered to look after the children.
On miał tam być cały dzień.
inizia ad imparare
He was supposed to be there all day.
Dla przykładu weź Bliski Wschód.
inizia ad imparare
Take the Middle East, for example.
Pozwól, że powiem to inaczej. Jeśli tam pojedziemy, będzie po nas.
inizia ad imparare
Let me put it in another way, if we go there, we'll be done for.
Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
inizia ad imparare
Let's not jump to conclusions.
To zależy od ciebie, jakie ryzyko jesteś gotowy ponieść.
inizia ad imparare
It's up to you what risks you are prepared to take.
Co przez to rozumiesz?
inizia ad imparare
What do you mean by that?
Pozwól, że powiem to inaczej: jesteś za głupi, aby to zrobić.
inizia ad imparare
Let me put it in another way. You're too stupid to do that.
To zależy od ciebie, ile pieniędzy wydasz.
inizia ad imparare
It's up to you how much money you're going to spend.
Zawsze wyciągasz pochopne wnioski!
inizia ad imparare
You're always jumping to conclusions!
Co przez to rozumiesz, mówiąc, że jestem szczęściarzem?
inizia ad imparare
What do you mean, I'm lucky?
Jeśli tu zostaniemy, będziemy skończeni.
inizia ad imparare
If we stay here, we'll be done for.
Że też cię tutaj spotykam! Czy to na pewno zbieg okoliczności?
inizia ad imparare
Fancy meeting you here! Is it really a coincidence?
Nie sądzę!
inizia ad imparare
I don't think so!
Pozory mylą.
inizia ad imparare
Appearances can be deceptive.
Mam cię dość. Chyba pójdę do domu i odpocznę.
inizia ad imparare
I'm fed up with you. I think I'll go home and have a rest.
Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.
inizia ad imparare
Please, don't make any rash decisions.
Nie wierzę, że to jest zbieg okoliczności.
inizia ad imparare
I don't believe it's a coincidence.
Moim zdaniem podjął pochopną decyzję.
inizia ad imparare
In my opinion he made a rash decision.
Mam tego dość! Idę do domu.
inizia ad imparare
I'm fed up with it! I'm going home.
Czy ona jest Brytyjką? Nie sądzę.
inizia ad imparare
Is she British? I don't think so.
Wiem, że pozory mylą.
inizia ad imparare
I know appearances can be deceptive.
Czy mogę zamienić z tobą słówko?
inizia ad imparare
Can I have a word with you?
Co w ciebie wstąpiło? (Co cię naszło?) Wydajesz się za bardzo podekscytowany.
inizia ad imparare
What came over you? You seem over-excited.
Najlepsze w tym jest to, że wygramy w każdym przypadku.
inizia ad imparare
The best thing about it is that we'll win in each case.
Niestety, nie podzielam twojego poglądu.
inizia ad imparare
I'm afraid I don't share your view.
Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe.
inizia ad imparare
The point is that your chances are slim.
Co ją naszło? Nigdy nie widziałem jej w takim stanie.
inizia ad imparare
What came over her? I've never seen her in such a state.
Czy ktoś podziela moją opinię?
inizia ad imparare
Does anyone share my opinion?
Chodzi o to, że nie widzę w tym sensu.
inizia ad imparare
The point is that I can't see any sense in it.
Najlepsze w tym jest to, że noclegi są za darmo.
inizia ad imparare
The best thing about it is that accommodation is free.
Będę musiał zamienić z nią słówko.
inizia ad imparare
I'll have to have a word with her.
Przepraszam, że się wtrącam, ale czy mówiliście, że mamy długi?
inizia ad imparare
Sorry to butt in, but did you say we are in debt?
Jak mam to powiedzieć... Spójrz na wykres.
inizia ad imparare
How should I put it... Look at this chart.
Niech pomyślę... Nie, nie możemy tego zrobić w ten sposób.
inizia ad imparare
Let me think... No, we can't do it this way.
Musimy trzymać się warunków kontraktu.
inizia ad imparare
We have to abide by the contract terms.
Właśnie mi się przypomniało. (A propos.) Ta firma zbankrutowała w zeszłym tygodniu.
inizia ad imparare
That reminds me. This company went bankrupt last week.
Jak to powiedzieć... Nie chcę, abyś wyjeżdżał.
inizia ad imparare
How should I put it... I don't want you to leave.
A propos. Czy wiesz, że Michał ożenił się w zeszłym tygodniu?
inizia ad imparare
That reminds me. Do you know that Michael got married last week?
Dlaczego nie trzymacie się zasad?
inizia ad imparare
Why don't you abide by the rules?
Niech pomyślę... Będę w stanie to zrobić w ciągu paru dni.
inizia ad imparare
Let me think... I'll be able to do it within a couple of days.
Nie wtrącaj się, to prywatna rozmowa.
inizia ad imparare
Don't butt in, it's a private conversation.
Myślałem, że nigdy mi się to nie uda.
inizia ad imparare
I thought I'd never make it.
Jeśli to prawdziwa okazja, wchodzę w to.
inizia ad imparare
If it's a real bargain, count me in.
Póki pamiętam, czy możesz pobrać trochę pieniędzy z bankomatu?
inizia ad imparare
While I remember, can you get some money out of a cash machine?
Uwaga: Bankomat w British English - cash machine; Bankomat w American English - ATM (Automated Teller Machine)
A, miałem cię o coś zapytać...
inizia ad imparare
Oh, there was something I was going to ask you...
Gdzie tu się można napić?
inizia ad imparare
Where do you get a drink in this place?
Jeśli to prawda, wchodzę w to.
inizia ad imparare
If this is true, count me in.
Wybacz, ale jest coś, o co muszę cię zapytać.
inizia ad imparare
Please excuse me, but there is something I must ask you.
Czy sądzisz, że ci się uda to zrobić?
inizia ad imparare
Do you think you can make it?
Póki pamiętam, Gosia zaprosiła cię na urodziny.
inizia ad imparare
While I remember, Maggie has invited you for her birthday party.
Gdzie tu można kupić coś do jedzenia?
inizia ad imparare
Where do you get some food in this place?
A propos, czy widziałeś dziś Martę?
inizia ad imparare
By the way, have you seen Martha today?
Myślałem, że możemy spędzić razem trochę czasu.
inizia ad imparare
I've just thought we could spend some time together.
Nie sądzę, że to dobry pomysł. Od jakiegoś czasu chodzi z Markiem.
inizia ad imparare
I don't think it's a good idea. She's been going out with Mark for some time now.
Uwaga: Na ogół mówi się "I don't think it is", a nie "I think it isn't".
Nie wiesz przypadkiem, co grają w kinie?
inizia ad imparare
Do you happen to know what's on at the cinema?
Mówiąc w skrócie, film jest odlotowy.
inizia ad imparare
To put it in a nutshell, the film is out of this world.
Myślałem, że moglibyśmy pojechać w góry.
inizia ad imparare
I've thought we could go to the mountains.
Mówiąc w skrócie, przyjęcie było po prostu katastrofą.
inizia ad imparare
To put it in a nutshell, the party was just a disaster.
Uważam, że to nie jest dobra decyzja. Przemyśl to.
inizia ad imparare
I don't think it's a good decision. Think it over.
Nie wiesz przypadkiem, gdzie Kaśka pojechała na wakacje?
inizia ad imparare
Do you happen to know where Kate went on holiday?
A propos, co się stało z twoim samochodem?
inizia ad imparare
By the way, what happened to your car?

Devi essere accedere per pubblicare un commento.